| தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள். |
ક--ા--રી-ે -ક સફ--નન----.
કૃ_ ક__ એ_ સ_____ ર__
ક-પ- ક-ી-ે એ- સ-ર-ન-ો ર-.
-------------------------
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
0
tamār- jā-an- ār-mad--a-a-b-nā-ō!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
|
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
|
| தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள். |
લિ-બુ--- શ-બત--ક-પ--કરી--.
લિં__ શ____ કૃ_ ક___
લ-ં-ુ-ુ- શ-બ-, ક-પ- ક-ી-ે-
--------------------------
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
0
T-mārī jātanē -ha-- b--ā-ō!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
|
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
Tamārī jātanē gharē banāvō!
|
| தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள். |
ટ--ે-ા-ન---સ, ---ા---ી--.
ટા___ ર__ કૃ_ ક___
ટ-મ-ટ-ં-ો ર-, ક-પ- ક-ી-ે-
-------------------------
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
0
Ta-ē-ś-- pīvā---ṅ---ch-?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
|
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
|
| எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும். |
મ-ે--ક-ગ્લાસ--ે----ઇન જ-ઈએ --.
મ_ એ_ ગ્__ રે_ વા__ જો__ છે_
મ-ે એ- ગ-લ-સ ર-ડ વ-ઇ- જ-ઈ- છ-.
------------------------------
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
0
Ś-ṁ tam----saṅg----ga-- c-ē?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
|
| எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும். |
મન- સ-ે- વાઇનનો---લ-- જો-એ-છ-.
મ_ સ__ વા___ ગ્__ જો__ છે_
મ-ે સ-ે- વ-ઇ-ન- ગ-લ-સ જ-ઈ- છ-.
------------------------------
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
0
Ma-- ś--trī-a -a---t---a-- --ē.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
|
| எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும். |
મ-- સ્પ-ર-કલિ-----ઇ-ની --------એ -ે.
મ_ સ્_____ વા___ બો__ જો__ છે_
મ-ે સ-પ-ર-ક-િ-ગ વ-ઇ-ન- બ-ટ- જ-ઈ- છ-.
------------------------------------
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
0
A-īṁ m-r--sī--- ch-.
A___ m___ s____ c___
A-ī- m-r- s-ḍ-ō c-ē-
--------------------
Ahīṁ mārī sīḍīō chē.
|
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
Ahīṁ mārī sīḍīō chē.
|
| உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா? |
શ---ત-ને-મા-લી ગ-ે-છે?
શું ત__ મા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- મ-છ-ી ગ-ે છ-?
----------------------
શું તમને માછલી ગમે છે?
0
Śu--t----k-ī vā--a --g--ō-chō?
Ś__ t___ k__ v____ v_____ c___
Ś-ṁ t-m- k-ī v-d-a v-g-ḍ- c-ō-
------------------------------
Śuṁ tamē kōī vādya vagāḍō chō?
|
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
શું તમને માછલી ગમે છે?
Śuṁ tamē kōī vādya vagāḍō chō?
|
| உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா? |
શ-- તમ-ે---- -મે -ે?
શું ત__ બી_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- બ-ફ ગ-ે છ-?
--------------------
શું તમને બીફ ગમે છે?
0
Ā -a-y----ā-uṁ gi---a.
Ā r_____ m____ g______
Ā r-h-u- m-r-ṁ g-ṭ-r-.
----------------------
Ā rahyuṁ māruṁ giṭāra.
|
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
શું તમને બીફ ગમે છે?
Ā rahyuṁ māruṁ giṭāra.
|
| உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா? |
શુ- ત-ને ડુક--રન-ં મ--સ--મ- છે?
શું ત__ ડુ____ માં_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- ડ-ક-ક-ન-ં મ-ં- ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
0
Ś-- t-m-nē -āvā-u--ga-ē -h-?
Ś__ t_____ g______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- g-v-n-ṁ g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē gāvānuṁ gamē chē?
|
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
Śuṁ tamanē gāvānuṁ gamē chē?
|
| எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும். |
માર- મ--- વ-------ક-જોઈએ --.
મા_ માં_ વિ_ કં__ જો__ છે_
મ-ર- મ-ં- વ-ન- ક-ઈ- જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
0
Ś----am--- ---akō---ē?
Ś__ t_____ b_____ c___
Ś-ṁ t-m-n- b-ḷ-k- c-ē-
----------------------
Śuṁ tamanē bāḷakō chē?
|
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
Śuṁ tamanē bāḷakō chē?
|
| எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும். |
માર- ---ન--થ-ળી-જ----છે.
મા_ શા__ થા_ જો__ છે_
મ-ર- શ-ક-ી થ-ળ- જ-ઈ- છ-.
------------------------
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
0
T-rī--ās- k-tarō c-ē?
T___ p___ k_____ c___
T-r- p-s- k-t-r- c-ē-
---------------------
Tārī pāsē kūtarō chē?
|
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
Tārī pāsē kūtarō chē?
|
| அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும். |
મારે---ું -ં-ક ------ે -ે---ંબુ-----ા-ે.
મા_ એ_ કં__ જો__ છે જે લાં_ ન ચા__
મ-ર- એ-ુ- ક-ઈ- જ-ઈ- છ- જ- લ-ં-ુ- ન ચ-લ-.
----------------------------------------
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
0
Śu---am--ī -āsē -ilā-ī----?
Ś__ t_____ p___ b_____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-l-ḍ- c-ē-
---------------------------
Śuṁ tamārī pāsē bilāḍī chē?
|
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
Śuṁ tamārī pāsē bilāḍī chē?
|
| அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா? |
શ----મ-ે-તે-ચો-ા -ા-ે ગમ-ે?
શું ત__ તે ચો_ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- ચ-ખ- સ-થ- ગ-શ-?
---------------------------
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
0
A--- --rā-p--t-kō c-ē.
A___ m___ p______ c___
A-ī- m-r- p-s-a-ō c-ē-
----------------------
Ahīṁ mārā pustakō chē.
|
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
Ahīṁ mārā pustakō chē.
|
| அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா? |
શું-ત-ને ત- પાસ-તા-સ--- ----?
શું ત__ તે પા__ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- પ-સ-ત- સ-થ- ગ-શ-?
-----------------------------
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
0
Hu- a----ē --pust-ka-vān--- ra--- chu-.
H__ a_____ ā p______ v____ r____ c____
H-ṁ a-y-r- ā p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
---------------------------------------
Huṁ atyārē ā pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
Huṁ atyārē ā pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
| அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா? |
શું--મને તે -ટાક- સાથ- ગ--ે?
શું ત__ તે બ__ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- બ-ા-ા સ-થ- ગ-શ-?
----------------------------
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
0
T-manē-ś----ān̄cav-ṁ--a---c-ē?
T_____ ś__ v_______ g___ c___
T-m-n- ś-ṁ v-n-c-v-ṁ g-m- c-ē-
------------------------------
Tamanē śuṁ vān̄cavuṁ gamē chē?
|
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
Tamanē śuṁ vān̄cavuṁ gamē chē?
|
| அதன் சுவை நன்றாக இல்லை. |
આ-ો સ્વ-દ સ-રો નથ---વતો.
આ_ સ્__ સા_ ન_ આ___
આ-ો સ-વ-દ સ-ર- ન-ી આ-ત-.
------------------------
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
0
Śu---a-a-- -ō--a-ṭ-mā- -av-ṁ-g--ē--h-?
Ś__ t_____ k__________ j____ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-n-a-ṭ-m-ṁ j-v-ṁ g-m- c-ē-
--------------------------------------
Śuṁ tamanē kōnsarṭamāṁ javuṁ gamē chē?
|
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
Śuṁ tamanē kōnsarṭamāṁ javuṁ gamē chē?
|
| சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது. |
ખ-ર-ક--ંડુ --.
ખો__ ઠં_ છે_
ખ-ર-ક ઠ-ડ- છ-.
--------------
ખોરાક ઠંડુ છે.
0
Śuṁ tamanē-t-----ar---- ja--n-ṁ-gamē --ē?
Ś__ t_____ t___________ j______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- t-i-ē-a-a-ā- j-v-n-ṁ g-m- c-ē-
-----------------------------------------
Śuṁ tamanē thiyēṭaramāṁ javānuṁ gamē chē?
|
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
ખોરાક ઠંડુ છે.
Śuṁ tamanē thiyēṭaramāṁ javānuṁ gamē chē?
|
| நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. |
મ-ં-તે---ેશ-આ--યો -થી.
મેં તે આ__ આ__ ન__
મ-ં ત- આ-ે- આ-્-ો ન-ી-
----------------------
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
0
Śu- -a---- ōpē--māṁ --vā--ṁ-g--ē c--?
Ś__ t_____ ō_______ j______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- ō-ē-ā-ā- j-v-n-ṁ g-m- c-ē-
-------------------------------------
Śuṁ tamanē ōpērāmāṁ javānuṁ gamē chē?
|
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
Śuṁ tamanē ōpērāmāṁ javānuṁ gamē chē?
|