คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   tr Doğada

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [yirmi altı]

Doğada

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ตุรกี เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? O-a--k---u-eyi-g----or -u-u-? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Orada-i---ğ---ö-ü-----u--n? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? O--d--i----ü -örü-or---s-n? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? O-adak- -e-r- gö---or m----? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? O-----i k--rüyü -ör-y-r -usun? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? O-a-aki gö-----rü-o- --su-? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Şur----i---ra-ak-- k----o-------di---. Ş_______ (________ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor. 0
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น Şu-adaki-(o-ad-ki- ağ-- h-ş-ma---d----. Ş_______ (________ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor. 0
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ Bura--ki-t-- h--u-a -i-iy--. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Oradak------a---i---ar--hoş--a-----yo-. O______ (_________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor. 0
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น Or---ki--şu--da--) -ahçe ----m- -idi-or. O______ (_________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor. 0
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ Bura-----çi-e- -o--m---i-i--r. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย Bun- -oş -u-u--r-m. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ B-nu i-gi---bu-u-or--. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม Bunu -a---a-buluy-r-m. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด Bunu------- b--u--r-m. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ B-nu s----ı-b-lu--r--. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ B-nu --r-u-ç--uluy---m. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -