คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   uk На природі

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [двадцять шість]

26 [dvadtsyatʹ shistʹ]

На природі

Na pryrodi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ба--ш--а--вежу? Б____ т__ в____ Б-ч-ш т-м в-ж-? --------------- Бачиш там вежу? 0
Ba----- t-----zh-? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Б-чи- -а- -о--? Б____ т__ г____ Б-ч-ш т-м г-р-? --------------- Бачиш там гору? 0
B-c------am--or-? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Бачиш -а- с-л-? Б____ т__ с____ Б-ч-ш т-м с-л-? --------------- Бачиш там село? 0
B-----h---- -e--? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ба--ш--а- -ічку? Б____ т__ р_____ Б-ч-ш т-м р-ч-у- ---------------- Бачиш там річку? 0
B-chy-h-t-m r--hk-? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Б-чи- та--м--т? Б____ т__ м____ Б-ч-ш т-м м-с-? --------------- Бачиш там міст? 0
B--h--h-----m-st? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Б-ч---т-м ---ро? Б____ т__ о_____ Б-ч-ш т-м о-е-о- ---------------- Бачиш там озеро? 0
B--hy-h --m -ze-o? B______ t__ o_____ B-c-y-h t-m o-e-o- ------------------ Bachysh tam ozero?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Т---пт-х-ме-і под--------. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той птах мені подобається. 0
To---pta-- me-i--o-ob-ye--sy-. T__ p____ m___ p_____________ T-y- p-a-h m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------ Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น Те --р-в- м--і п-д-б-єтьс-. Т_ д_____ м___ п___________ Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Те дерево мені подобається. 0
T- -e--vo--en- ----bayetʹ-ya. T_ d_____ m___ p_____________ T- d-r-v- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Te derevo meni podobayetʹsya.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ То---------м-н--по--бає-ь-я. Т__ к_____ м___ п___________ Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я- ---------------------------- Той камінь мені подобається. 0
T-y--kaminʹ me---po-oba-etʹ--a. T__ k_____ m___ p_____________ T-y- k-m-n- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------- Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Т-й-п--к-м--- --доб-єть-я. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той парк мені подобається. 0
T--̆-p----m--i p--ob----ʹs--. T__ p___ m___ p_____________ T-y- p-r- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Toy̆ park meni podobayetʹsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น Т-- --д м-ні -о-о-а--ься. Т__ с__ м___ п___________ Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я- ------------------------- Той сад мені подобається. 0
To-̆--a- --n- -o-o-ayetʹsy-. T__ s__ m___ p_____________ T-y- s-d m-n- p-d-b-y-t-s-a- ---------------------------- Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ Т- к-іт---мені-п----а-т---. Т_ к_____ м___ п___________ Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Та квітка мені подобається. 0
Ta-kv-tk- --n---o---ay--ʹs--. T_ k_____ m___ p_____________ T- k-i-k- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Ta kvitka meni podobayetʹsya.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย Я -в-жа- це-г--ни-. Я в_____ ц_ г______ Я в-а-а- ц- г-р-и-. ------------------- Я вважаю це гарним. 0
Y- vv-zh----t----arn-m. Y_ v_______ t__ h______ Y- v-a-h-y- t-e h-r-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse harnym.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ Я--в-ж-- ц- ц-кавим. Я в_____ ц_ ц_______ Я в-а-а- ц- ц-к-в-м- -------------------- Я вважаю це цікавим. 0
YA-vvaz---u t-e -si--v--. Y_ v_______ t__ t________ Y- v-a-h-y- t-e t-i-a-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse tsikavym.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม Я --а-а- це ч--о-и-. Я в_____ ц_ ч_______ Я в-а-а- ц- ч-д-в-м- -------------------- Я вважаю це чудовим. 0
Y- -v---a----s--chudov--. Y_ v_______ t__ c________ Y- v-a-h-y- t-e c-u-o-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse chudovym.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด Я в-а-а- це-б-ид-и-. Я в_____ ц_ б_______ Я в-а-а- ц- б-и-к-м- -------------------- Я вважаю це бридким. 0
YA vv---a---ts--b---k--. Y_ v_______ t__ b_______ Y- v-a-h-y- t-e b-y-k-m- ------------------------ YA vvazhayu tse brydkym.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ Я-вв-жа-----нудни-. Я в_____ ц_ н______ Я в-а-а- ц- н-д-и-. ------------------- Я вважаю це нудним. 0
YA-v-a---y--t-e-n---ym. Y_ v_______ t__ n______ Y- v-a-h-y- t-e n-d-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse nudnym.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ Я --а--- -е с-раш-и-. Я в_____ ц_ с________ Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-. --------------------- Я вважаю це страшним. 0
Y- ---zha-- -s- -t--shn--. Y_ v_______ t__ s_________ Y- v-a-h-y- t-e s-r-s-n-m- -------------------------- YA vvazhayu tse strashnym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -