คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տ-ս-ու՞մ-ե--այն--ղ ա-- ա--ա---ը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ա________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
0
T-s---m ----ayn---h ay---sh-araky
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տ-սն--՞մ ես-ա--տե--այ- սարը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ս____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
0
Te-nu-- ye- ------h -yn --ry
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տես-ու---ե---յ------յ--գ-ու--:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ______
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-:
------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
0
T-snu-- ye-----t-gh-a-n--y-g-y
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տեսնո-------ա--տ-- ա-ն-գ-տ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
0
T-sn-՞m-y---ay----h-a-n-g--y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տ--նո-՞- ես-ա-ն--- --ն-կ-մո--ջը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ կ________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
0
T---u՞--ye- ----e---a-- k-m-rjy
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տե---ւ-մ ----յն--ղ-այն-լիճը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ լ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
0
Te---՞- ----a-nt-g- ay- li--y
T______ y__ a______ a__ l____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y
-----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
Ա----ռչ-ւն--ին----ւր-է գալիս:
Ա__ թ______ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
0
A-s t---c---nn---d--d-r-e-gal-s
A__ t_________ i___ d__ e g____
A-s t-r-c-’-n- i-d- d-r e g-l-s
-------------------------------
Ays t’rrch’unn indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Ays t’rrch’unn indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
Այ- ծ--ն-----դու----գալիս:
Ա__ ծ___ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------------
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
0
A-- ------ ind- du- --galis
A__ t_____ i___ d__ e g____
A-n t-a-r- i-d- d-r e g-l-s
---------------------------
Ayn tsarrn indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Ayn tsarrn indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
Այ--քարն -յստ---ինձ-դո-ր է -ա-իս:
Ա__ ք___ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
---------------------------------
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-s-k’--n a----g--i-----u- - -al-s
A__ k____ a______ i___ d__ e g____
A-s k-a-n a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s
----------------------------------
Ays k’arn aystegh indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Ays k’arn aystegh indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
Ա-դ-ա-գի- -յ-տե- -նձ դ--ր է գ--ի-:
Ա__ ա____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
----------------------------------
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-- -y----a--teg- indz du- --ga-is
A__ a____ a______ i___ d__ e g____
A-d a-g-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s
----------------------------------
Ayd aygin ayntegh indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Ayd aygin ayntegh indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
Այ- պարտ-զ-----տ-ղ -նձ-դ-ւր --գալ-ս:
Ա__ պ______ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
------------------------------------
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-- pa--e-n-a--t-g--indz--u--e-ga-is
A__ p______ a______ i___ d__ e g____
A-d p-r-e-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s
------------------------------------
Ayd partezn ayntegh indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Ayd partezn ayntegh indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
Ա-ս ծաղ-կն-այս--- --ձ դ--------լի-:
Ա__ ծ_____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------------
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Ay- --a-h-k----st-g---nd- --- --g---s
A__ t_______ a______ i___ d__ e g____
A-s t-a-h-k- a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s
-------------------------------------
Ays tsaghikn aystegh indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Ays tsaghikn aystegh indz dur e galis
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
Ես ---ս-ր-ւ- -------ր---:
Ե_ դ_ ս_____ ե_ հ________
Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-:
-------------------------
Ես դա սիրուն եմ համարում:
0
Y-- da-siru- --m ha--rum
Y__ d_ s____ y__ h______
Y-s d- s-r-n y-m h-m-r-m
------------------------
Yes da sirun yem hamarum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Yes da sirun yem hamarum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
Ե---- հ-----քի--եմ-հ--ար---:
Ե_ դ_ հ________ ե_ հ________
Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-:
----------------------------
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
0
Yes da -e-a-’r-’-r -em-ha----m
Y__ d_ h__________ y__ h______
Y-s d- h-t-k-r-’-r y-m h-m-r-m
------------------------------
Yes da hetak’rk’ir yem hamarum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Yes da hetak’rk’ir yem hamarum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
Ե- -- հիասքանչ ե---ամ--ում:
Ե_ դ_ հ_______ ե_ հ________
Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-:
---------------------------
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
0
Yes d--hia-k’----’ -em --ma-um
Y__ d_ h__________ y__ h______
Y-s d- h-a-k-a-c-’ y-m h-m-r-m
------------------------------
Yes da hiask’anch’ yem hamarum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Yes da hiask’anch’ yem hamarum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
Ես ----գ---եմ գտն-ւ-:
Ե_ դ_ տ___ ե_ գ______
Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-:
---------------------
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
0
Yes -a tge-h------tn-m
Y__ d_ t____ y__ g____
Y-s d- t-e-h y-m g-n-m
----------------------
Yes da tgegh yem gtnum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Yes da tgegh yem gtnum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
Ե- դ--ձ--ձ-ա-ի-ե---տ--ւմ:
Ե_ դ_ ձ_______ ե_ գ______
Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
0
Y------dz---z--l- -e- gtnum
Y__ d_ d_________ y__ g____
Y-s d- d-a-d-r-l- y-m g-n-m
---------------------------
Yes da dzandzrali yem gtnum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Yes da dzandzrali yem gtnum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
Ե--դ- ս-ր--փ------ -տն--մ:
Ե_ դ_ ս________ ե_ գ______
Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-:
--------------------------
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
0
Ye- d--sars-p’-eli ----gt--m
Y__ d_ s__________ y__ g____
Y-s d- s-r-a-’-e-i y-m g-n-m
----------------------------
Yes da sarsap’yeli yem gtnum
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Yes da sarsap’yeli yem gtnum