คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   mr निसर्गसान्निध्यात

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

२६ [सव्वीस]

26 [Savvīsa]

निसर्गसान्निध्यात

nisargasānnidhyāta

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? तु----ो---ोरा----तो---े -ा? तु_ तो म__ दि__ आ_ का_ त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-? --------------------------- तुला तो मनोरा दिसतो आहे का? 0
tulā-tō ---ō-- di--t----ē---? t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__ t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-? ----------------------------- tulā tō manōrā disatō āhē kā?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? तुला त- प------ि--- -ह- का? तु_ तो प___ दि__ आ_ का_ त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-? --------------------------- तुला तो पर्वत दिसतो आहे का? 0
Tu-ā t- p-r-----d----ō------ā? T___ t_ p______ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------ Tulā tō parvata disatō āhē kā?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? तुल- -- -ेड- -ि--े आ-े-का? तु_ तो खे_ दि__ आ_ का_ त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-? -------------------------- तुला तो खेडे दिसते आहे का? 0
T--- t- ---ḍ----sat- āh- kā? T___ t_ k____ d_____ ā__ k__ T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-? ---------------------------- Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? त----ती--दी दि--े---े -ा? तु_ ती न_ दि__ आ_ का_ त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-? ------------------------- तुला ती नदी दिसते आहे का? 0
Tu-- t---a---d--atē -h- --? T___ t_ n___ d_____ ā__ k__ T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tī nadī disatē āhē kā?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? त-ल- -- ----दिस-ो -हे-का? तु_ तो पू_ दि__ आ_ का_ त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-? ------------------------- तुला तो पूल दिसतो आहे का? 0
T--- -- ---- dis-t- ā-ē-kā? T___ t_ p___ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tō pūla disatō āhē kā?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? त--ा-ते-स-ोव------े आह----? तु_ ते स___ दि__ आ_ का_ त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-? --------------------------- तुला ते सरोवर दिसते आहे का? 0
Tul- -ē sar-var- -i--t- ----k-? T___ t_ s_______ d_____ ā__ k__ T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------- Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น म-ा-तो प--षी--वडत-. म_ तो प__ आ____ म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो- ------------------- मला तो पक्षी आवडतो. 0
M--- t- --kṣī-ā-aḍatō. M___ t_ p____ ā_______ M-l- t- p-k-ī ā-a-a-ō- ---------------------- Malā tō pakṣī āvaḍatō.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น म----े--ा- आ-ड--. म_ ते झा_ आ____ म-ा त- झ-ड आ-ड-े- ----------------- मला ते झाड आवडते. 0
M-l-----j---a--v--atē. M___ t_ j____ ā_______ M-l- t- j-ā-a ā-a-a-ē- ---------------------- Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ म-- हा दगड -व--ो. म_ हा द__ आ____ म-ा ह- द-ड आ-ड-ो- ----------------- मला हा दगड आवडतो. 0
Ma-ā-hā -ag--a ā-aḍa--. M___ h_ d_____ ā_______ M-l- h- d-g-ḍ- ā-a-a-ō- ----------------------- Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น मला--े-उ-्य-----ड-े. म_ ते उ___ आ____ म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े- -------------------- मला ते उद्यान आवडते. 0
Ma-ā -ē-ud-āna-āva----. M___ t_ u_____ ā_______ M-l- t- u-y-n- ā-a-a-ē- ----------------------- Malā tē udyāna āvaḍatē.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น म-ा----बा--आवडत-. म_ ती बा_ आ____ म-ा त- ब-ग आ-ड-े- ----------------- मला ती बाग आवडते. 0
M--ā-t- bāga-āvaḍatē. M___ t_ b___ ā_______ M-l- t- b-g- ā-a-a-ē- --------------------- Malā tī bāga āvaḍatē.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ मला--- -ूल-आव---. म_ हे फू_ आ____ म-ा ह- फ-ल आ-ड-े- ----------------- मला हे फूल आवडते. 0
Malā--ē p-ūl- āv-ḍa-ē. M___ h_ p____ ā_______ M-l- h- p-ū-a ā-a-a-ē- ---------------------- Malā hē phūla āvaḍatē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย म---ते----द- वा--े. म_ ते सुं__ वा___ म-ा त- स-ं-र व-ट-े- ------------------- मला ते सुंदर वाटते. 0
Mal- tē s-----a--āṭ-tē. M___ t_ s______ v______ M-l- t- s-n-a-a v-ṭ-t-. ----------------------- Malā tē sundara vāṭatē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ म-ा-ते -ु-ुहला-े -ाटते. म_ ते कु____ वा___ म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े- ----------------------- मला ते कुतुहलाचे वाटते. 0
Ma-ā ---kutu-alācē -āṭatē. M___ t_ k_________ v______ M-l- t- k-t-h-l-c- v-ṭ-t-. -------------------------- Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม म-ा त--मो-क-----े. म_ ते मो__ वा___ म-ा त- म-ह- व-ट-े- ------------------ मला ते मोहक वाटते. 0
Malā -ē -ōh-ka--āṭa--. M___ t_ m_____ v______ M-l- t- m-h-k- v-ṭ-t-. ---------------------- Malā tē mōhaka vāṭatē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด म---ते कु--प ---त-. म_ ते कु__ वा___ म-ा त- क-र-प व-ट-े- ------------------- मला ते कुरूप वाटते. 0
M----tē--u--pa-v--a-ē. M___ t_ k_____ v______ M-l- t- k-r-p- v-ṭ-t-. ---------------------- Malā tē kurūpa vāṭatē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ म-ा-ते---ट-ळवाणे वा--े. म_ ते कं____ वा___ म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े- ----------------------- मला ते कंटाळवाणे वाटते. 0
Ma-ā-tē-k-ṇ-āḷ---ṇ----ṭa--. M___ t_ k__________ v______ M-l- t- k-ṇ-ā-a-ā-ē v-ṭ-t-. --------------------------- Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ म---त- भय-नक -ा-त-. म_ ते भ___ वा___ म-ा त- भ-ा-क व-ट-े- ------------------- मला ते भयानक वाटते. 0
Mal- t--b---ānaka-vā--tē. M___ t_ b________ v______ M-l- t- b-a-ā-a-a v-ṭ-t-. ------------------------- Malā tē bhayānaka vāṭatē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -