คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   ad Природэм

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [тIокIырэ хырэ]

26 [tIokIyrje hyrje]

Природэм

Prirodjem

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? М- щэч-н-- ол-эг-у-? М_ щ______ о________ М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-? -------------------- Мо щэчанэр олъэгъуа? 0
M- -hhj---anj-- ol---ua? M_ s___________ o_______ M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a- ------------------------ Mo shhjechanjer oljegua?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? М- к--шъ-ьэ--о---г-у-? М_ к________ о________ М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-? ---------------------- Мо къушъхьэр олъэгъуа? 0
Mo kushh---r--ljegua? M_ k________ o_______ M- k-s-h-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kushh'jer oljegua?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? М---ъ-а-ж-р ол-эг--а? М_ к_______ о________ М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-? --------------------- Мо къуаджэр олъэгъуа? 0
Mo k-a--h-er----egua? M_ k________ o_______ M- k-a-z-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kuadzhjer oljegua?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Мо--сы-ъо- -лъ--ъу-? М_ п______ о________ М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-? -------------------- Мо псыхъор олъэгъуа? 0
Mo--s--or-o-je-ua? M_ p_____ o_______ M- p-y-o- o-j-g-a- ------------------ Mo psyhor oljegua?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? М--лъэм-д-ыр-о--эгъу-? М_ л________ о________ М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-? ---------------------- Мо лъэмыджыр олъэгъуа? 0
Mo-l-em--z----ol---u-? M_ l_________ o_______ M- l-e-y-z-y- o-j-g-a- ---------------------- Mo ljemydzhyr oljegua?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Мо-х-къ--эр о--э--у-? М_ х_______ о________ М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-? --------------------- Мо хыкъумэр олъэгъуа? 0
M--hy-u--e- o--e---? M_ h_______ o_______ M- h-k-m-e- o-j-g-a- -------------------- Mo hykumjer oljegua?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Мо---ыур---гу р--ьы. М_ б____ с___ р_____ М- б-ы-р с-г- р-х-ы- -------------------- Мо бзыур сыгу рехьы. 0
Mo-b-yu--sy-u---h'y. M_ b____ s___ r_____ M- b-y-r s-g- r-h-y- -------------------- Mo bzyur sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น М--ч--гы- ---- -ех--. М_ ч_____ с___ р_____ М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы- --------------------- Мо чъыгыр сыгу рехьы. 0
Mo ch---r ---u----'y. M_ c_____ s___ r_____ M- c-y-y- s-g- r-h-y- --------------------- Mo chygyr sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ М-------р-с--- ре---. М_ м_____ с___ р_____ М- м-ж-о- с-г- р-х-ы- --------------------- Мы мыжъор сыгу рехьы. 0
My-m---o--syg- reh-y. M_ m_____ s___ r_____ M- m-z-o- s-g- r-h-y- --------------------- My myzhor sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น М------ыр--ы-у р----. М_ п_____ с___ р_____ М- п-р-ы- с-г- р-х-ы- --------------------- Мо паркыр сыгу рехьы. 0
M- ---k-- ---u reh--. M_ p_____ s___ r_____ M- p-r-y- s-g- r-h-y- --------------------- Mo parkyr sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น М--чъыгх-тэ---ыгу--е-ь-. М_ ч________ с___ р_____ М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы- ------------------------ Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. 0
M- c----a---- sy-u--e---. M_ c_________ s___ r_____ M- c-y-h-t-e- s-g- r-h-y- ------------------------- Mo chyghatjer sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ М- -ъэ-ъаг----сыгу рехьы. М_ к_________ с___ р_____ М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы- ------------------------- Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. 0
My-kje------ -ygu re---. M_ k________ s___ r_____ M- k-e-a-j-r s-g- r-h-y- ------------------------ My kjegagjer sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย Сы-эреп-ъы-э---э- а--д---. С________________ а_ д____ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-. -------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. 0
Syz--rep-y--e-k-je, a-----j-. S__________________ a_ d_____ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- d-h-e- ----------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar dahje.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ С-з---п--ыр-мкIэ- -- г--шIэг---ы. С________________ а_ г___________ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы- --------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. 0
Syzj-repl--je-kI-e- -r-g-eshI---on-. S__________________ a_ g____________ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-e-h-j-g-n-. ------------------------------------ SyzjereplyrjemkIje, ar gjeshIjegony.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม Сы---епл-ы--мкIэ--а- -ь--эм-т. С________________ а_ х________ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-. ------------------------------ СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. 0
Sy--er--------kIj-- -r--'a-j---e-. S__________________ a_ h__________ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- h-a-j-m-e-. ---------------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar h'aljemjet.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด С-з-ре-л---эм--э- ----е-лъ-джэ. С________________ а_ т_________ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э- ------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. 0
Sy---r-ply-j----je-------------je. S__________________ a_ t__________ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- t-p-a-z-j-. ---------------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar tepladzhje.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ Сызэ--п--ы-эм-Iэ--ар --щ-гъ-. С________________ а_ з_______ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о- ----------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. 0
Syz-erep---je--I-e, a--z-e-hhygo. S__________________ a_ z_________ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- z-e-h-y-o- --------------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar zjeshhygo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ Сызэ-е--ъырэм--э, а- ----х- -Iа-). С________________ а_ г_____ (_____ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-)- ---------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). 0
S-z--re-ly-----I--,-a- gom--- -I-e-. S__________________ a_ g_____ (_____ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-m-h- (-a-)- ------------------------------------ SyzjereplyrjemkIje, ar gomyh' (Iae).

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -