คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   ad Природэм

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [тIокIырэ хырэ]

26 [tIokIyrje hyrje]

Природэм

Prirodjem

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Мо-щэч-нэр о-ъэгъуа? М_ щ______ о________ М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-? -------------------- Мо щэчанэр олъэгъуа? 0
M--s-h--cha-jer --j--u-? M_ s___________ o_______ M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a- ------------------------ Mo shhjechanjer oljegua?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Мо-къ---хь-р олъэг-уа? М_ к________ о________ М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-? ---------------------- Мо къушъхьэр олъэгъуа? 0
Mo k-shh--er --j--u-? M_ k________ o_______ M- k-s-h-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kushh'jer oljegua?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Мо-к--а---р ---э-ъу-? М_ к_______ о________ М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-? --------------------- Мо къуаджэр олъэгъуа? 0
M- k-ad-hje--oljeg-a? M_ k________ o_______ M- k-a-z-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kuadzhjer oljegua?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? М- -с------ол-эгъ-а? М_ п______ о________ М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-? -------------------- Мо псыхъор олъэгъуа? 0
Mo ps-h----lj-g--? M_ p_____ o_______ M- p-y-o- o-j-g-a- ------------------ Mo psyhor oljegua?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Мо --э-ы--ыр--лъ---у-? М_ л________ о________ М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-? ---------------------- Мо лъэмыджыр олъэгъуа? 0
Mo ljem-dz-yr--l-e-ua? M_ l_________ o_______ M- l-e-y-z-y- o-j-g-a- ---------------------- Mo ljemydzhyr oljegua?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Мо х-к----- --ъэг---? М_ х_______ о________ М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-? --------------------- Мо хыкъумэр олъэгъуа? 0
M--hy---j-r-ol-----? M_ h_______ o_______ M- h-k-m-e- o-j-g-a- -------------------- Mo hykumjer oljegua?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Мо бзыу- сы-у --х-ы. М_ б____ с___ р_____ М- б-ы-р с-г- р-х-ы- -------------------- Мо бзыур сыгу рехьы. 0
Mo----ur s--u-reh'-. M_ b____ s___ r_____ M- b-y-r s-g- r-h-y- -------------------- Mo bzyur sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น Мо---ы-ы- --гу-р---ы. М_ ч_____ с___ р_____ М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы- --------------------- Мо чъыгыр сыгу рехьы. 0
M--c--gy- ---- r-h--. M_ c_____ s___ r_____ M- c-y-y- s-g- r-h-y- --------------------- Mo chygyr sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ М- мы-ъор--ы-- р-хьы. М_ м_____ с___ р_____ М- м-ж-о- с-г- р-х-ы- --------------------- Мы мыжъор сыгу рехьы. 0
M- m-zho- sy-u -----. M_ m_____ s___ r_____ M- m-z-o- s-g- r-h-y- --------------------- My myzhor sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Мо-пар--р сы---р----. М_ п_____ с___ р_____ М- п-р-ы- с-г- р-х-ы- --------------------- Мо паркыр сыгу рехьы. 0
Mo-par-yr---gu reh--. M_ p_____ s___ r_____ M- p-r-y- s-g- r-h-y- --------------------- Mo parkyr sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น Мо -ъыг-а----с-гу р--ь-. М_ ч________ с___ р_____ М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы- ------------------------ Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. 0
Mo chyghatj-r s--u r---y. M_ c_________ s___ r_____ M- c-y-h-t-e- s-g- r-h-y- ------------------------- Mo chyghatjer sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ Мы ---г-агъ-- -ыгу-ре---. М_ к_________ с___ р_____ М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы- ------------------------- Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. 0
My kjeg-g--- --gu -eh'y. M_ k________ s___ r_____ M- k-e-a-j-r s-g- r-h-y- ------------------------ My kjegagjer sygu reh'y.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย С--э-епл-ы-э-к--,-ар---х-. С________________ а_ д____ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-. -------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. 0
S-z-e-ep--rj-mk--e--ar -a--e. S__________________ a_ d_____ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- d-h-e- ----------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar dahje.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ С-з-реп-ъ---мк-э--а--гъ--Iэгъо-ы. С________________ а_ г___________ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы- --------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. 0
Sy-j--epl--je-----,--r-gj--h-jeg-n-. S__________________ a_ g____________ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-e-h-j-g-n-. ------------------------------------ SyzjereplyrjemkIje, ar gjeshIjegony.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม С-зэ-е-лъ--эм-Iэ--а------э-эт. С________________ а_ х________ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-. ------------------------------ СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. 0
Sy---re-l-r-e--I-e,-a- h----em-et. S__________________ a_ h__________ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- h-a-j-m-e-. ---------------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar h'aljemjet.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด С-зэ-е---ы--мк-э, -р -е---адж-. С________________ а_ т_________ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э- ------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. 0
Syz---e--y---mk---, ar --pla---j-. S__________________ a_ t__________ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- t-p-a-z-j-. ---------------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar tepladzhje.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ Сызэ-еп-ъыр-мкIэ- -р-зэщыгъ-. С________________ а_ з_______ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о- ----------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. 0
S---e-ep-y-j-m----- ar---e---y-o. S__________________ a_ z_________ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- z-e-h-y-o- --------------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar zjeshhygo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ Сы--репл-ыр-мк-----р го-ыхь -I--). С________________ а_ г_____ (_____ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-)- ---------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). 0
Sy--e-ep---je-k--e,-ar-g---h- -Ia--. S__________________ a_ g_____ (_____ S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-m-h- (-a-)- ------------------------------------ SyzjereplyrjemkIje, ar gomyh' (Iae).

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -