| คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
М- щэч-н-- ол-эг-у-?
М_ щ______ о________
М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо щэчанэр олъэгъуа?
0
M- -hhj---anj-- ol---ua?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
|
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Мо щэчанэр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
|
| คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
М- к--шъ-ьэ--о---г-у-?
М_ к________ о________
М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
0
Mo kushh---r--ljegua?
M_ k________ o_______
M- k-s-h-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kushh'jer oljegua?
|
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
Mo kushh'jer oljegua?
|
| คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
М---ъ-а-ж-р ол-эг--а?
М_ к_______ о________
М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо къуаджэр олъэгъуа?
0
Mo k-a--h-er----egua?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
|
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Мо къуаджэр олъэгъуа?
Mo kuadzhjer oljegua?
|
| คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
Мо--сы-ъо- -лъ--ъу-?
М_ п______ о________
М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо псыхъор олъэгъуа?
0
Mo--s--or-o-je-ua?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
|
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Мо псыхъор олъэгъуа?
Mo psyhor oljegua?
|
| คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
М--лъэм-д-ыр-о--эгъу-?
М_ л________ о________
М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
0
Mo-l-em--z----ol---u-?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
| คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
Мо-х-къ--эр о--э--у-?
М_ х_______ о________
М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
0
M--hy-u--e- o--e---?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
|
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
Mo hykumjer oljegua?
|
| ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น |
Мо---ыур---гу р--ьы.
М_ б____ с___ р_____
М- б-ы-р с-г- р-х-ы-
--------------------
Мо бзыур сыгу рехьы.
0
Mo-b-yu--sy-u---h'y.
M_ b____ s___ r_____
M- b-y-r s-g- r-h-y-
--------------------
Mo bzyur sygu reh'y.
|
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
Мо бзыур сыгу рехьы.
Mo bzyur sygu reh'y.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น |
М--ч--гы- ---- -ех--.
М_ ч_____ с___ р_____
М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
0
Mo ch---r ---u----'y.
M_ c_____ s___ r_____
M- c-y-y- s-g- r-h-y-
---------------------
Mo chygyr sygu reh'y.
|
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
Mo chygyr sygu reh'y.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ |
М-------р-с--- ре---.
М_ м_____ с___ р_____
М- м-ж-о- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мы мыжъор сыгу рехьы.
0
My-m---o--syg- reh-y.
M_ m_____ s___ r_____
M- m-z-o- s-g- r-h-y-
---------------------
My myzhor sygu reh'y.
|
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
Мы мыжъор сыгу рехьы.
My myzhor sygu reh'y.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น |
М------ыр--ы-у р----.
М_ п_____ с___ р_____
М- п-р-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо паркыр сыгу рехьы.
0
M- ---k-- ---u reh--.
M_ p_____ s___ r_____
M- p-r-y- s-g- r-h-y-
---------------------
Mo parkyr sygu reh'y.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
Мо паркыр сыгу рехьы.
Mo parkyr sygu reh'y.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น |
М--чъыгх-тэ---ыгу--е-ь-.
М_ ч________ с___ р_____
М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы-
------------------------
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
0
M- c----a---- sy-u--e---.
M_ c_________ s___ r_____
M- c-y-h-t-e- s-g- r-h-y-
-------------------------
Mo chyghatjer sygu reh'y.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
Mo chyghatjer sygu reh'y.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ |
М- -ъэ-ъаг----сыгу рехьы.
М_ к_________ с___ р_____
М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы-
-------------------------
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
0
My-kje------ -ygu re---.
M_ k________ s___ r_____
M- k-e-a-j-r s-g- r-h-y-
------------------------
My kjegagjer sygu reh'y.
|
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
My kjegagjer sygu reh'y.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย |
Сы-эреп-ъы-э---э- а--д---.
С________________ а_ д____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-.
--------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
0
Syz--rep-y--e-k-je, a-----j-.
S__________________ a_ d_____
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- d-h-e-
-----------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar dahje.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
SyzjereplyrjemkIje, ar dahje.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ |
С-з---п--ыр-мкIэ- -- г--шIэг---ы.
С________________ а_ г___________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы-
---------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
0
Syzj-repl--je-kI-e- -r-g-eshI---on-.
S__________________ a_ g____________
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-e-h-j-g-n-.
------------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar gjeshIjegony.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
SyzjereplyrjemkIje, ar gjeshIjegony.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม |
Сы---епл-ы--мкIэ--а- -ь--эм-т.
С________________ а_ х________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-.
------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
0
Sy--er--------kIj-- -r--'a-j---e-.
S__________________ a_ h__________
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- h-a-j-m-e-.
----------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar h'aljemjet.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
SyzjereplyrjemkIje, ar h'aljemjet.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด |
С-з-ре-л---эм--э- ----е-лъ-джэ.
С________________ а_ т_________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э-
-------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
0
Sy---r-ply-j----je-------------je.
S__________________ a_ t__________
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- t-p-a-z-j-.
----------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar tepladzhje.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
SyzjereplyrjemkIje, ar tepladzhje.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ |
Сызэ--п--ы-эм-Iэ--ар --щ-гъ-.
С________________ а_ з_______
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о-
-----------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
0
Syz-erep---je--I-e, a--z-e-hhygo.
S__________________ a_ z_________
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- z-e-h-y-o-
---------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar zjeshhygo.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
SyzjereplyrjemkIje, ar zjeshhygo.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ |
Сызэ-е--ъырэм--э, а- ----х- -Iа-).
С________________ а_ г_____ (_____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-)-
----------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
0
S-z--re-ly-----I--,-a- gom--- -I-e-.
S__________________ a_ g_____ (_____
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-m-h- (-a-)-
------------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar gomyh' (Iae).
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
SyzjereplyrjemkIje, ar gomyh' (Iae).
|