คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты ви-ишь -от-т-----ню?
Т_ в_____ в__ т_ б_____
Т- в-д-ш- в-т т- б-ш-ю-
-----------------------
Ты видишь вот ту башню?
0
Ty -i-ishʹ--ot tu-b--h--u?
T_ v______ v__ t_ b_______
T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u-
--------------------------
Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты видишь вот ту башню?
Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Т--в-ди-- --т -------?
Т_ в_____ в__ т_ г____
Т- в-д-ш- в-т т- г-р-?
----------------------
Ты видишь вот ту гору?
0
Ty -i-ish- vot--- --r-?
T_ v______ v__ t_ g____
T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-?
-----------------------
Ty vidishʹ vot tu goru?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты видишь вот ту гору?
Ty vidishʹ vot tu goru?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты -ид--ь---т -- д-р--ню?
Т_ в_____ в__ т_ д_______
Т- в-д-ш- в-т т- д-р-в-ю-
-------------------------
Ты видишь вот ту деревню?
0
Ty-vidi-hʹ vot -u d--e--yu?
T_ v______ v__ t_ d________
T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-?
---------------------------
Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты видишь вот ту деревню?
Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Т---и-и---вот т--р-ч--?
Т_ в_____ в__ т_ р_____
Т- в-д-ш- в-т т- р-ч-у-
-----------------------
Ты видишь вот ту речку?
0
T- v-d-shʹ -----u r-----?
T_ v______ v__ t_ r______
T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-?
-------------------------
Ty vidishʹ vot tu rechku?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты видишь вот ту речку?
Ty vidishʹ vot tu rechku?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты -иди-- -о- -от-м---?
Т_ в_____ в__ т__ м____
Т- в-д-ш- в-т т-т м-с-?
-----------------------
Ты видишь вот тот мост?
0
Ty v-di-h- v-- to--mos-?
T_ v______ v__ t__ m____
T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-?
------------------------
Ty vidishʹ vot tot most?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты видишь вот тот мост?
Ty vidishʹ vot tot most?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты в------в-т-то --еро?
Т_ в_____ в__ т_ о_____
Т- в-д-ш- в-т т- о-е-о-
-----------------------
Ты видишь вот то озеро?
0
Ty ----sh- vo---- ---r-?
T_ v______ v__ t_ o_____
T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o-
------------------------
Ty vidishʹ vot to ozero?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Ты видишь вот то озеро?
Ty vidishʹ vot to ozero?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
Э-- -т--- мн- н--в-т--.
Э__ п____ м__ н________
Э-а п-и-а м-е н-а-и-с-.
-----------------------
Эта птица мне нравится.
0
Eta p-its- --e -rav-----.
E__ p_____ m__ n_________
E-a p-i-s- m-e n-a-i-s-a-
-------------------------
Eta ptitsa mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
Эта птица мне нравится.
Eta ptitsa mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
Э---д-ре-- -н---р--итс-.
Э__ д_____ м__ н________
Э-о д-р-в- м-е н-а-и-с-.
------------------------
Это дерево мне нравится.
0
E------ev- m-- --a---sy-.
E__ d_____ m__ n_________
E-o d-r-v- m-e n-a-i-s-a-
-------------------------
Eto derevo mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
Это дерево мне нравится.
Eto derevo mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
Э--т ка---- -не---ав--с-.
Э___ к_____ м__ н________
Э-о- к-м-н- м-е н-а-и-с-.
-------------------------
Этот камень мне нравится.
0
E-----a-en--m---n-a-it-y-.
E___ k_____ m__ n_________
E-o- k-m-n- m-e n-a-i-s-a-
--------------------------
Etot kamenʹ mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
Этот камень мне нравится.
Etot kamenʹ mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
Э-от---р- --е н--в-тся.
Э___ п___ м__ н________
Э-о- п-р- м-е н-а-и-с-.
-----------------------
Этот парк мне нравится.
0
E-o- pa-- --e n--vi----.
E___ p___ m__ n_________
E-o- p-r- m-e n-a-i-s-a-
------------------------
Etot park mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
Этот парк мне нравится.
Etot park mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
Э-от --д-мне --а-----.
Э___ с__ м__ н________
Э-о- с-д м-е н-а-и-с-.
----------------------
Этот сад мне нравится.
0
Et-t--ad -n--nr--i----.
E___ s__ m__ n_________
E-o- s-d m-e n-a-i-s-a-
-----------------------
Etot sad mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
Этот сад мне нравится.
Etot sad mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
Э-от ц--то----- нр--и---.
Э___ ц_____ м__ н________
Э-о- ц-е-о- м-е н-а-и-с-.
-------------------------
Этот цветок мне нравится.
0
E-o--ts-et-- -n- -r-vit--a.
E___ t______ m__ n_________
E-o- t-v-t-k m-e n-a-i-s-a-
---------------------------
Etot tsvetok mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
Этот цветок мне нравится.
Etot tsvetok mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
По-мо-----эт--к-ас--о.
П________ э__ к_______
П---о-м-, э-о к-а-и-о-
----------------------
По-моему, это красиво.
0
Po-mo--mu,-e-o ---s---.
P_________ e__ k_______
P---o-e-u- e-o k-a-i-o-
-----------------------
Po-moyemu, eto krasivo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
По-моему, это красиво.
Po-moyemu, eto krasivo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
По---е--,-это и--ер-с-о.
П________ э__ и_________
П---о-м-, э-о и-т-р-с-о-
------------------------
По-моему, это интересно.
0
P-----e------- --tere---.
P_________ e__ i_________
P---o-e-u- e-o i-t-r-s-o-
-------------------------
Po-moyemu, eto interesno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
По-моему, это интересно.
Po-moyemu, eto interesno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
П--моем-, это ч--ес--.
П________ э__ ч_______
П---о-м-, э-о ч-д-с-о-
----------------------
По-моему, это чудесно.
0
P-----emu- -t---hu--sno.
P_________ e__ c________
P---o-e-u- e-o c-u-e-n-.
------------------------
Po-moyemu, eto chudesno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
По-моему, это чудесно.
Po-moyemu, eto chudesno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
П-----м---это уро-л---.
П________ э__ у________
П---о-м-, э-о у-о-л-в-.
-----------------------
По-моему, это уродливо.
0
Po---y-mu----o --od--v-.
P_________ e__ u________
P---o-e-u- e-o u-o-l-v-.
------------------------
Po-moyemu, eto urodlivo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
По-моему, это уродливо.
Po-moyemu, eto urodlivo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
По--о--у,-эт--с--ч-о.
П________ э__ с______
П---о-м-, э-о с-у-н-.
---------------------
По-моему, это скучно.
0
Po-------- -to -kuc--o.
P_________ e__ s_______
P---o-e-u- e-o s-u-h-o-
-----------------------
Po-moyemu, eto skuchno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
По-моему, это скучно.
Po-moyemu, eto skuchno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
По--о-м-, --о----марно.
П________ э__ к________
П---о-м-, э-о к-ш-а-н-.
-----------------------
По-моему, это кошмарно.
0
Po----em-, -to ---h--r--.
P_________ e__ k_________
P---o-e-u- e-o k-s-m-r-o-
-------------------------
Po-moyemu, eto koshmarno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
По-моему, это кошмарно.
Po-moyemu, eto koshmarno.