คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   ru На природе

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [двадцать шесть]

26 [dvadtsatʹ shestʹ]

На природе

Na prirode

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты-ви-ишь--от -у б-ш-ю? Т_ в_____ в__ т_ б_____ Т- в-д-ш- в-т т- б-ш-ю- ----------------------- Ты видишь вот ту башню? 0
T---i-ishʹ--o--tu b--h---? T_ v______ v__ t_ b_______ T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты-в----- в-т -у--о--? Т_ в_____ в__ т_ г____ Т- в-д-ш- в-т т- г-р-? ---------------------- Ты видишь вот ту гору? 0
Ty v-di--- vot ---go-u? T_ v______ v__ t_ g____ T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты -ид-ш- вот----де-ев--? Т_ в_____ в__ т_ д_______ Т- в-д-ш- в-т т- д-р-в-ю- ------------------------- Ты видишь вот ту деревню? 0
T- vid-shʹ -o--tu-de-evnyu? T_ v______ v__ t_ d________ T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т- видишь--от -- -еч-у? Т_ в_____ в__ т_ р_____ Т- в-д-ш- в-т т- р-ч-у- ----------------------- Ты видишь вот ту речку? 0
T- v-----ʹ--ot -u-r-chk-? T_ v______ v__ t_ r______ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т- в-диш- --т-тот -ост? Т_ в_____ в__ т__ м____ Т- в-д-ш- в-т т-т м-с-? ----------------------- Ты видишь вот тот мост? 0
Ty--i-i-hʹ---t---t -o--? T_ v______ v__ t__ m____ T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т- в------в---то--зер-? Т_ в_____ в__ т_ о_____ Т- в-д-ш- в-т т- о-е-о- ----------------------- Ты видишь вот то озеро? 0
Ty-v--i--- --- t- oz-r-? T_ v______ v__ t_ o_____ T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o- ------------------------ Ty vidishʹ vot to ozero?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Эта пти-- м-е --а----я. Э__ п____ м__ н________ Э-а п-и-а м-е н-а-и-с-. ----------------------- Эта птица мне нравится. 0
Et- p--t-a---- ----itsy-. E__ p_____ m__ n_________ E-a p-i-s- m-e n-a-i-s-a- ------------------------- Eta ptitsa mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น Эт-----е-о-мн- --ав-т-я. Э__ д_____ м__ н________ Э-о д-р-в- м-е н-а-и-с-. ------------------------ Это дерево мне нравится. 0
E-o-d-re-- -ne---av--sya. E__ d_____ m__ n_________ E-o d-r-v- m-e n-a-i-s-a- ------------------------- Eto derevo mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ Этот--ам-нь мн- -р----ся. Э___ к_____ м__ н________ Э-о- к-м-н- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот камень мне нравится. 0
E-o-------ʹ --e--r--i-s--. E___ k_____ m__ n_________ E-o- k-m-n- m-e n-a-i-s-a- -------------------------- Etot kamenʹ mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Э-о- -а-- -н- ------ся. Э___ п___ м__ н________ Э-о- п-р- м-е н-а-и-с-. ----------------------- Этот парк мне нравится. 0
E-o----rk mn--n---i-sy-. E___ p___ m__ n_________ E-o- p-r- m-e n-a-i-s-a- ------------------------ Etot park mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น Э-о---а- м-е-нра-и-с-. Э___ с__ м__ н________ Э-о- с-д м-е н-а-и-с-. ---------------------- Этот сад мне нравится. 0
Etot-sa--m-- n----tsya. E___ s__ m__ n_________ E-o- s-d m-e n-a-i-s-a- ----------------------- Etot sad mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ Э--т цв-т-к м-- -равится. Э___ ц_____ м__ н________ Э-о- ц-е-о- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот цветок мне нравится. 0
Etot-t--etok---e ----it-y-. E___ t______ m__ n_________ E-o- t-v-t-k m-e n-a-i-s-a- --------------------------- Etot tsvetok mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย По-мо---- -то---а-и-о. П________ э__ к_______ П---о-м-, э-о к-а-и-о- ---------------------- По-моему, это красиво. 0
Po-m-y-m-- e---kra--vo. P_________ e__ k_______ P---o-e-u- e-o k-a-i-o- ----------------------- Po-moyemu, eto krasivo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ По-мое--- эт--и-т-ре---. П________ э__ и_________ П---о-м-, э-о и-т-р-с-о- ------------------------ По-моему, это интересно. 0
P---oyemu, eto i--e--sn-. P_________ e__ i_________ P---o-e-u- e-o i-t-r-s-o- ------------------------- Po-moyemu, eto interesno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม П--м---у, это чуде-н-. П________ э__ ч_______ П---о-м-, э-о ч-д-с-о- ---------------------- По-моему, это чудесно. 0
Po---yem-- -to -h-des--. P_________ e__ c________ P---o-e-u- e-o c-u-e-n-. ------------------------ Po-moyemu, eto chudesno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด По-мо-му----о--р--л--о. П________ э__ у________ П---о-м-, э-о у-о-л-в-. ----------------------- По-моему, это уродливо. 0
Po-mo------eto --odli-o. P_________ e__ u________ P---o-e-u- e-o u-o-l-v-. ------------------------ Po-moyemu, eto urodlivo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ По-м-е--,-э-- ску-н-. П________ э__ с______ П---о-м-, э-о с-у-н-. --------------------- По-моему, это скучно. 0
Po--o-em------ sk-c--o. P_________ e__ s_______ P---o-e-u- e-o s-u-h-o- ----------------------- Po-moyemu, eto skuchno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ П--моем-,--т- к---а-но. П________ э__ к________ П---о-м-, э-о к-ш-а-н-. ----------------------- По-моему, это кошмарно. 0
P-----emu, et- k--hmar-o. P_________ e__ k_________ P---o-e-u- e-o k-s-m-r-o- ------------------------- Po-moyemu, eto koshmarno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -