คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   ru На природе

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [двадцать шесть]

26 [dvadtsatʹ shestʹ]

На природе

Na prirode

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты ви-ишь -от-т-----ню? Т_ в_____ в__ т_ б_____ Т- в-д-ш- в-т т- б-ш-ю- ----------------------- Ты видишь вот ту башню? 0
Ty -i-ishʹ--ot tu-b--h--u? T_ v______ v__ t_ b_______ T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т--в-ди-- --т -------? Т_ в_____ в__ т_ г____ Т- в-д-ш- в-т т- г-р-? ---------------------- Ты видишь вот ту гору? 0
Ty -i-ish- vot--- --r-? T_ v______ v__ t_ g____ T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты -ид--ь---т -- д-р--ню? Т_ в_____ в__ т_ д_______ Т- в-д-ш- в-т т- д-р-в-ю- ------------------------- Ты видишь вот ту деревню? 0
Ty-vidi-hʹ vot -u d--e--yu? T_ v______ v__ t_ d________ T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т---и-и---вот т--р-ч--? Т_ в_____ в__ т_ р_____ Т- в-д-ш- в-т т- р-ч-у- ----------------------- Ты видишь вот ту речку? 0
T- v-d-shʹ -----u r-----? T_ v______ v__ t_ r______ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты -иди-- -о- -от-м---? Т_ в_____ в__ т__ м____ Т- в-д-ш- в-т т-т м-с-? ----------------------- Ты видишь вот тот мост? 0
Ty v-di-h- v-- to--mos-? T_ v______ v__ t__ m____ T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты в------в-т-то --еро? Т_ в_____ в__ т_ о_____ Т- в-д-ш- в-т т- о-е-о- ----------------------- Ты видишь вот то озеро? 0
Ty ----sh- vo---- ---r-? T_ v______ v__ t_ o_____ T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o- ------------------------ Ty vidishʹ vot to ozero?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Э-- -т--- мн- н--в-т--. Э__ п____ м__ н________ Э-а п-и-а м-е н-а-и-с-. ----------------------- Эта птица мне нравится. 0
Eta p-its- --e -rav-----. E__ p_____ m__ n_________ E-a p-i-s- m-e n-a-i-s-a- ------------------------- Eta ptitsa mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น Э---д-ре-- -н---р--итс-. Э__ д_____ м__ н________ Э-о д-р-в- м-е н-а-и-с-. ------------------------ Это дерево мне нравится. 0
E------ev- m-- --a---sy-. E__ d_____ m__ n_________ E-o d-r-v- m-e n-a-i-s-a- ------------------------- Eto derevo mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ Э--т ка---- -не---ав--с-. Э___ к_____ м__ н________ Э-о- к-м-н- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот камень мне нравится. 0
E-----a-en--m---n-a-it-y-. E___ k_____ m__ n_________ E-o- k-m-n- m-e n-a-i-s-a- -------------------------- Etot kamenʹ mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Э-от---р- --е н--в-тся. Э___ п___ м__ н________ Э-о- п-р- м-е н-а-и-с-. ----------------------- Этот парк мне нравится. 0
E-o- pa-- --e n--vi----. E___ p___ m__ n_________ E-o- p-r- m-e n-a-i-s-a- ------------------------ Etot park mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น Э-от --д-мне --а-----. Э___ с__ м__ н________ Э-о- с-д м-е н-а-и-с-. ---------------------- Этот сад мне нравится. 0
Et-t--ad -n--nr--i----. E___ s__ m__ n_________ E-o- s-d m-e n-a-i-s-a- ----------------------- Etot sad mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ Э-от ц--то----- нр--и---. Э___ ц_____ м__ н________ Э-о- ц-е-о- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот цветок мне нравится. 0
E-o--ts-et-- -n- -r-vit--a. E___ t______ m__ n_________ E-o- t-v-t-k m-e n-a-i-s-a- --------------------------- Etot tsvetok mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย По-мо-----эт--к-ас--о. П________ э__ к_______ П---о-м-, э-о к-а-и-о- ---------------------- По-моему, это красиво. 0
Po-mo--mu,-e-o ---s---. P_________ e__ k_______ P---o-e-u- e-o k-a-i-o- ----------------------- Po-moyemu, eto krasivo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ По---е--,-это и--ер-с-о. П________ э__ и_________ П---о-м-, э-о и-т-р-с-о- ------------------------ По-моему, это интересно. 0
P-----e------- --tere---. P_________ e__ i_________ P---o-e-u- e-o i-t-r-s-o- ------------------------- Po-moyemu, eto interesno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม П--моем-, это ч--ес--. П________ э__ ч_______ П---о-м-, э-о ч-д-с-о- ---------------------- По-моему, это чудесно. 0
P-----emu- -t---hu--sno. P_________ e__ c________ P---o-e-u- e-o c-u-e-n-. ------------------------ Po-moyemu, eto chudesno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด П-----м---это уро-л---. П________ э__ у________ П---о-м-, э-о у-о-л-в-. ----------------------- По-моему, это уродливо. 0
Po---y-mu----o --od--v-. P_________ e__ u________ P---o-e-u- e-o u-o-l-v-. ------------------------ Po-moyemu, eto urodlivo.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ По--о--у,-эт--с--ч-о. П________ э__ с______ П---о-м-, э-о с-у-н-. --------------------- По-моему, это скучно. 0
Po-------- -to -kuc--o. P_________ e__ s_______ P---o-e-u- e-o s-u-h-o- ----------------------- Po-moyemu, eto skuchno.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ По--о-м-, --о----марно. П________ э__ к________ П---о-м-, э-о к-ш-а-н-. ----------------------- По-моему, это кошмарно. 0
Po----em-, -to ---h--r--. P_________ e__ k_________ P---o-e-u- e-o k-s-m-r-o- ------------------------- Po-moyemu, eto koshmarno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -