| คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
---ب-ج را-آن-ا م-بی---
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
-an-b-r--ra-aa-jaa ---------
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آ---وه ر--آنج---ی-ب-ن--
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
-a--k-oh----a-n----m---i--?
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آن-دهکده-ر- آ--ا-میبی-ی-
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
a-n--e-k-deh--a aanj-a--i--ini?
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آ--رود--ن--را -ن-----بینی؟
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
aa--r----ha--e---a -anjaa mi-b-ni?--
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آن -- ر--آ------ب-ن-؟
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
aa- -o---a---nj-a mi-bi--?-
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آ- دری-چ- -- آن---می-ینی-
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
-a--dar--c--h -a---n--a--i--i--?-
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
| ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น |
من ا---ن -رنده-خو-- -یآ---
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
man ---a-n -a-an-----h---a- ---aei---
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น |
---آن د--ت خوش- -ی--ی--
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
-z-aa-----a--------ha- ----e-----
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ |
ا- -ی- -ن----شم--------
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
---in --ng khosh---m--a-id-
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น |
ا- آن -ا-ک -و-م ---آ---
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
-z---n-pa----k-o-h---m--a--d.-
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น |
از--ن باغ-خ-شم--یآ-د-
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
-z-a-- ba--h ---s-a-----a-i-.--
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ |
از---- -ل-خ-شم ----ید.
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
----n-gol-k-osh---m---e-d.--
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย |
-- نظ- من-آ- ---ا---
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
---n--a--ma--a-n z----st--
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ |
-ه نظ--م------ال--است-
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
-- ----- --n-aa- -a-leb -s-.-
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม |
به نظر-م- -ن ب-یا- --با---
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
be na--- ma----n bes--r -ib---t---
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด |
-- -ظر من آ- -شت --ت-
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
-- ---ar --- --n--es-t ast.-
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ |
-ه نظ--م--کسل--ن----ا---
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
-- --z-r -an --e---on-nde- -s-.-
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ |
به-ن----ن---ش-------ت-
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
be --z-- --- ---s-a-naak as-.-
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.
|