คู่มือสนทนา

th กีฬา   »   sq Sport

49 [สี่สิบเก้า]

กีฬา

กีฬา

49 [dyzetёenёntё]

Sport

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย แอลเบเนีย เล่น มากกว่า
คุณออกกำลังกายไหม? A -er-esh-me spo-t? A m______ m_ s_____ A m-r-e-h m- s-o-t- ------------------- A merresh me sport? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย P-- d--e---ё lёv--. P__ d____ t_ l_____ P-, d-h-t t- l-v-z- ------------------- Po, duhet tё lёviz. 0
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ Unё ---o- n- -j- klub -p----v. U__ s____ n_ n__ k___ s_______ U-ё s-k-j n- n-ё k-u- s-o-t-v- ------------------------------ Unё shkoj nё njё klub sportiv. 0
เราเล่นฟุตบอล N-----j-ё-fut--ll. N_ l_____ f_______ N- l-a-m- f-t-o-l- ------------------ Ne luajmё futboll. 0
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ Ndo----e-ё--otojm-. N_________ n_______ N-o-j-h-r- n-t-j-ё- ------------------- Ndonjёherё notojmё. 0
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน O-- e-i---e--iç-k-et-. O__ e___ m_ b_________ O-e e-i- m- b-ç-k-e-ё- ---------------------- Ose ecim me biçikletё. 0
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา Nё--yt-tin---------d----n---s--d-u---u---l-i. N_ q______ t___ n______ n__ s______ f________ N- q-t-t-n t-n- n-o-h-t n-ё s-a-i-m f-t-o-l-. --------------------------------------------- Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli. 0
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย N-o--et -he -j- -----nё -----un-. N______ d__ n__ p______ m_ s_____ N-o-h-t d-e n-ё p-s-i-ё m- s-u-a- --------------------------------- Ndodhet dhe njё pishinё me sauna. 0
และมีสนามกอล์ฟ N--d-e--d---n-- sh-sh ---fi. N______ d__ n__ s____ g_____ N-o-h-t d-e n-ё s-e-h g-l-i- ---------------------------- Ndodhet dhe njё shesh golfi. 0
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง? Çf--ё sh-aqet-nё-tele-iz-r? Ç____ s______ n_ t_________ Ç-a-ё s-f-q-t n- t-l-v-z-r- --------------------------- Çfarё shfaqet nё televizor? 0
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้ T-n- -- lu-e---j- nd---j-----bo-l-. T___ p_ l____ n__ n______ f________ T-n- p- l-h-t n-ё n-e-h-e f-t-o-l-. ----------------------------------- Tani po luhet njё ndeshje futbolli. 0
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่ S-u-dr----e--ane ---l--n --ndё----a- -n----e. S______ g_______ p_ l___ k_____ a___ a_______ S-u-d-a g-e-m-n- p- l-a- k-n-ё- a-a- a-g-e-e- --------------------------------------------- Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze. 0
ใครกำลังนำ? K-s- f----? K___ f_____ K-s- f-t-n- ----------- Kush fiton? 0
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ S---kam--denё. S__ k__ i_____ S-e k-m i-e-ё- -------------- S’e kam idenё. 0
ตอนนี้เสมอกันอยู่ P-r----------ja---b-ra-i-. P__ m_______ j___ b_______ P-r m-m-n-i- j-n- b-r-z-m- -------------------------- Pёr momentin janё barazim. 0
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม Arb-t-i-v--n n-a Be-gjika. A______ v___ n__ B________ A-b-t-i v-e- n-a B-l-j-k-. -------------------------- Arbitri vjen nga Belgjika. 0
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ Tan- k- --ё-1-----ё-b--h-et-] m-tёrs-. T___ k_ n__ 1_ (_____________ m_______ T-n- k- n-ё 1- (-j-m-ё-h-e-ё- m-t-r-h- -------------------------------------- Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё] metёrsh. 0
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์ G-l!-1--n----m- 0-(ze-o-! G___ 1 (____ m_ 0 (______ G-l- 1 (-j-] m- 0 (-e-o-! ------------------------- Gol! 1 (njё] me 0 (zero]! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -