คู่มือสนทนา

th กีฬา   »   mk Спорт

49 [สี่สิบเก้า]

กีฬา

กีฬา

49 [четириесет и девет]

49 [chyetiriyesyet i dyevyet]

Спорт

Sport

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
คุณออกกำลังกายไหม? С- з--имав---ли -о -по--? С_ з________ л_ с_ с_____ С- з-н-м-в-ш л- с- с-о-т- ------------------------- Се занимаваш ли со спорт? 0
Sye -ani------ -i so spo--? S__ z_________ l_ s_ s_____ S-e z-n-m-v-s- l- s- s-o-t- --------------------------- Sye zanimavash li so sport?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย Да,---ра--д--се--в--а-. Д__ м____ д_ с_ д______ Д-, м-р-м д- с- д-и-а-. ----------------------- Да, морам да се движам. 0
D-- mora- ---s----v-ʐa-. D__ m____ d_ s__ d______ D-, m-r-m d- s-e d-i-a-. ------------------------ Da, moram da sye dviʐam.
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ Ј-с од----о ---н-сп--т--- к-уб. Ј__ о___ в_ е___ с_______ к____ Ј-с о-а- в- е-е- с-о-т-к- к-у-. ------------------------------- Јас одам во еден спортски клуб. 0
Ј-s odam--- yed--- s-or---i-k-oo-. Ј__ o___ v_ y_____ s_______ k_____ Ј-s o-a- v- y-d-e- s-o-t-k- k-o-b- ---------------------------------- Јas odam vo yedyen sportski kloob.
เราเล่นฟุตบอล Ни- -гра-е-ф-д-ал. Н__ и_____ ф______ Н-е и-р-м- ф-д-а-. ------------------ Ние играме фудбал. 0
Ni-- --uramy--f--d---. N___ i_______ f_______ N-y- i-u-a-y- f-o-b-l- ---------------------- Niye iguramye foodbal.
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ По-ек--а---ли---е. П________ п_______ П-н-к-г-ш п-и-а-е- ------------------ Понекогаш пливаме. 0
Pon---o-ua----l---m--. P___________ p________ P-n-e-o-u-s- p-i-a-y-. ---------------------- Ponyekoguash plivamye.
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน Ил- -о-име--е--с-п--. И__ в_____ в_________ И-и в-з-м- в-л-с-п-д- --------------------- Или возиме велосипед. 0
Ili----im------l-s---e-. I__ v______ v___________ I-i v-z-m-e v-e-o-i-y-d- ------------------------ Ili vozimye vyelosipyed.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา Во-наш--т--рад-и-а -д---ф-дбал--и-с----он. В_ н_____ г___ и__ е___ ф________ с_______ В- н-ш-о- г-а- и-а е-е- ф-д-а-с-и с-а-и-н- ------------------------------------------ Во нашиот град има еден фудбалски стадион. 0
Vo-n--h-o--gu-a---m- ye-y-n-foodba---i -t---o-. V_ n______ g____ i__ y_____ f_________ s_______ V- n-s-i-t g-r-d i-a y-d-e- f-o-b-l-k- s-a-i-n- ----------------------------------------------- Vo nashiot gurad ima yedyen foodbalski stadion.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย И--о т--а--ма-и е--н-----н -о -ау--. И___ т___ и__ и е___ б____ с_ с_____ И-т- т-к- и-а и е-е- б-з-н с- с-у-а- ------------------------------------ Исто така има и еден базен со сауна. 0
I--o-t-k- i-a - y----n-b-z--n--- s-o--a. I___ t___ i__ i y_____ b_____ s_ s______ I-t- t-k- i-a i y-d-e- b-z-e- s- s-o-n-. ---------------------------------------- Isto taka ima i yedyen bazyen so saoona.
และมีสนามกอล์ฟ Им--- едно-----ли-----а--ол-. И__ и е___ и________ з_ г____ И-а и е-н- и-р-л-ш-е з- г-л-. ----------------------------- Има и едно игралиште за голф. 0
I---i----n- igur-l-sht---za guol-. I__ i y____ i___________ z_ g_____ I-a i y-d-o i-u-a-i-h-y- z- g-o-f- ---------------------------------- Ima i yedno iguralishtye za guolf.
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง? Шт- има н- т--ев----а? Ш__ и__ н_ т__________ Ш-о и-а н- т-л-в-з-ј-? ---------------------- Што има на телевизија? 0
Sh-- -ma -a ty--ye---i--? S___ i__ n_ t____________ S-t- i-a n- t-e-y-v-z-ј-? ------------------------- Shto ima na tyelyeviziјa?
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้ Во м----тов -ма-ф-д--лски -атп-е-а-. В_ м_______ и__ ф________ н_________ В- м-м-н-о- и-а ф-д-а-с-и н-т-р-в-р- ------------------------------------ Во моментов има фудбалски натпревар. 0
V- mom-e-t-- i---fo-------i-natpr-----. V_ m________ i__ f_________ n__________ V- m-m-e-t-v i-a f-o-b-l-k- n-t-r-e-a-. --------------------------------------- Vo momyentov ima foodbalski natpryevar.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่ Гер-а-с---т---- --ра--р-т-в-а-глис--от. Г__________ т__ и___ п_____ а__________ Г-р-а-с-и-т т-м и-р- п-о-и- а-г-и-к-о-. --------------------------------------- Германскиот тим игра против англискиот. 0
G-y----n--i-t tim i-ur- ---t-v---g-l-s-i--. G____________ t__ i____ p_____ a___________ G-y-r-a-s-i-t t-m i-u-a p-o-i- a-g-l-s-i-t- ------------------------------------------- Guyermanskiot tim igura protiv anguliskiot.
ใครกำลังนำ? К-ј --б-д--а? К__ п________ К-ј п-б-д-в-? ------------- Кој победува? 0
Ko- ----e-o---? K__ p__________ K-ј p-b-e-o-v-? --------------- Koј pobyedoova?
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ Н--а--пој--. Н____ п_____ Н-м-м п-ј-а- ------------ Немам појма. 0
N-em---p----. N_____ p_____ N-e-a- p-ј-a- ------------- Nyemam poјma.
ตอนนี้เสมอกันอยู่ Во -ом-нтов - -е-ешен-. В_ м_______ е н________ В- м-м-н-о- е н-р-ш-н-. ----------------------- Во моментов е нерешено. 0
V--mo-----o---e n-----s--en-. V_ m________ y_ n____________ V- m-m-e-t-v y- n-e-y-s-y-n-. ----------------------------- Vo momyentov ye nyeryeshyeno.
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม Ф-дба---и-- -у-иј- е -- Б-лг-ј-. Ф__________ с_____ е о_ Б_______ Ф-д-а-с-и-т с-д-ј- е о- Б-л-и-а- -------------------------------- Фудбалскиот судија е од Белгија. 0
Fo---a-sk--t-s-o--јa-ye--d --e--u-јa. F___________ s______ y_ o_ B_________ F-o-b-l-k-o- s-o-i-a y- o- B-e-g-i-a- ------------------------------------- Foodbalskiot soodiјa ye od Byelguiјa.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ Се-а--м---е--л. С___ и__ п_____ С-г- и-а п-н-л- --------------- Сега има пенал. 0
S--g---ima --en--. S_____ i__ p______ S-e-u- i-a p-e-a-. ------------------ Syegua ima pyenal.
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์ Г--! Е-ен -пр-м- ну--! Г___ Е___ с_____ н____ Г-л- Е-е- с-р-м- н-л-! ---------------------- Гол! Еден спрема нула! 0
G-ol!-Y-dy-- s--y--- n----! G____ Y_____ s______ n_____ G-o-! Y-d-e- s-r-e-a n-o-a- --------------------------- Guol! Yedyen spryema noola!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -