แว่นตา |
ع--ک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
a--ak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
|
เขาลืมแว่นตาของเขา |
وہ ---ی---نک--ھو---ی- ہے -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
wo- a--- --n-k b-ool --y--ha- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
เขาลืมแว่นตาของเขา
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? |
-سکی-ع-ن--ک-ا- -- -
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
u-k- a-na- k-han -a-?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
|
นาฬิกา |
گھڑی
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
g---i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
|
นาฬิกาของเขาเสีย |
-سکی ---ی---ا- -- -
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
us----h-r------ab-h-i -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
นาฬิกาของเขาเสีย
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
|
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง |
---ی دی-ار-پ- لٹکی -ے--
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
gh--i--e--ar par-l--a-i h-i -
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
|
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
|
หนังสือเดินทาง |
-اس--ر-
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
pas-po-t
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
|
หนังสือเดินทาง
پاسپورٹ
passport
|
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย |
-س-ا-پ-سپ-رٹ--م--- گ-- -ے--
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
u-ka pass---t--um ---gay- -ai -
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
|
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
|
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? |
ا----پاسپو-----اں-ہے-؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
usk--pas-p--- -a--n-ha-?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
|
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
|
พวกเขา – ของพวกเขา |
وہ-------ا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
w-h--ika
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
|
พวกเขา – ของพวกเขา
وہ – ا نکا
woh nika
|
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ |
ب-- ---ے--ا---- سے ن-ی- مل--ار-ے---ں--
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
ba--a--a-ne --l-a----- n-hi m-l-par -ai-------
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว |
لیک- --کے--ال-ی- و- آر-ے-ہ-ں !
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
leki- --ka- -al--i- w-- --hay h----!
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
คุณ – ของคุณ |
-پ-- آ- ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aap---p -a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
คุณ – ของคุณ
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? |
-- ک- سفر----- -ہ- - --ٹر --لر-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
aap k- ---a---a--a-ra-a-mi--er?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
|
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? |
-پ--- ب-وی-ک--ں--ے ؟ مسٹر--ول-،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
aa---i bi------an ------st--?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
|
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
|
คุณ – ของคุณ |
آپ---آ--ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aap ----ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
คุณ – ของคุณ
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? |
آ---ا س-ر-کیسا-ر-ا ؟-مس- -م-،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
a----a s--a------a--aha-m-s-----?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? |
--ز -م-- آپ ---شو-- کہا- ہ-ں--
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
a-p ke-s--h-r----a--h-in,-mr----md?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|