คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   ur ‫شہر میں‬

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

‫25 [پچیس]‬

pachees

‫شہر میں‬

shehar mein

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อูรดู เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ ‫م----س-ی-ن ج-نا چ-ہ----وں‬ ‫___ ا_____ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------- ‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ 0
mu-he--t-t-on -a---h-i m____ s______ j___ h__ m-j-e s-a-i-n j-n- h-i ---------------------- mujhe station jana hai
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน ‫--- ----ی--ڈے-ج-نا-چاہ---ہ-ں‬ ‫___ ہ____ ا__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------ ‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ 0
m---e --r-----jana --i m____ a______ j___ h__ m-j-e a-r-o-t j-n- h-i ---------------------- mujhe airport jana hai
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง ‫--- شہر -- و-ط --ں جا----اہ-ا -وں‬ ‫___ ش__ ک_ و__ م__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ 0
mujh- s-e-a- mein ------ai m____ s_____ m___ j___ h__ m-j-e s-e-a- m-i- j-n- h-i -------------------------- mujhe shehar mein jana hai
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? ‫-یں ا-ٹ--ن ک-سے-پ-نچ-ں-گ--‬ ‫___ ا_____ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ---------------------------- ‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m-in-st--io--k-i-a--p--u-h--n-ga? m___ s______ k_____ p________ g__ m-i- s-a-i-n k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein station kaisay pahuchoon ga?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? ‫----ہو--ی اڈے-کی-- پہن--ں -ا؟‬ ‫___ ہ____ ا__ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------- ‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
mei--airp-rt k--sa- p-h--h-on g-? m___ a______ k_____ p________ g__ m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein airport kaisay pahuchoon ga?
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? ‫--- -ہر--- -سط--یں ک--ے-پ--چ-- گا؟‬ ‫___ ش__ ک_ و__ م__ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------------ ‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m--n s-e----mei- k-isay p----hoo--ga? m___ s_____ m___ k_____ p________ g__ m-i- s-e-a- m-i- k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------- mein shehar mein kaisay pahuchoon ga?
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ ‫م-ھ- -یک ٹیک---چا-ئے‬ ‫____ ا__ ٹ____ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ٹ-ک-ی چ-ہ-ے- ---------------------- ‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ 0
mu--- ta-y-c-----e m____ t___ c______ m-j-e t-x- c-a-i-e ------------------ mujhe taxy chahiye
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง ‫مجھ--ش----------ن-ش- چا---‬ ‫____ ش__ ک_ ا__ ن___ چ_____ ‫-ج-ے ش-ر ک- ا-ک ن-ش- چ-ہ-ے- ---------------------------- ‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ 0
m---e----h-r----naq-ha----hi-e m____ s_____ k_ n_____ c______ m-j-e s-e-a- k- n-q-h- c-a-i-e ------------------------------ mujhe shehar ka naqsha chahiye
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม ‫م-ھے---- ہ-ٹل-چاہ-ے‬ ‫____ ا__ ہ___ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ہ-ٹ- چ-ہ-ے- --------------------- ‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ 0
m-j-- --tel --ahi-e m____ h____ c______ m-j-e h-t-l c-a-i-e ------------------- mujhe hotel chahiye
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ ‫-یں-----گا-ی -را-ہ -ر-------اہت- -وں‬ ‫___ ا__ گ___ ک____ پ_ ل___ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ک گ-ڑ- ک-ا-ہ پ- ل-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ 0
me-n ai------- ---ay- p-- lena-c-ah-a-h-n m___ a__ g____ k_____ p__ l___ c_____ h__ m-i- a-k g-a-i k-r-y- p-r l-n- c-a-t- h-n ----------------------------------------- mein aik gaari kiraya par lena chahta hon
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ ‫-ہ----ا-کریڈٹ----ڈ-ہے‬ ‫__ م___ ک____ ک___ ہ__ ‫-ہ م-ر- ک-ی-ٹ ک-ر- ہ-‬ ----------------------- ‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ 0
yeh me-a ---t-c-----ai y__ m___ c___ c___ h__ y-h m-r- c-d- c-r- h-i ---------------------- yeh mera crdt card hai
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ ‫-ہ-میرا -رائ-ونگ-لائ-نس-ہے‬ ‫__ م___ ڈ_______ ل_____ ہ__ ‫-ہ م-ر- ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- ہ-‬ ---------------------------- ‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ 0
ye- m-r- -i-e--e--ai y__ m___ l______ h__ y-h m-r- l-c-n-e h-i -------------------- yeh mera licence hai
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? ‫شہر می---یکھن- ----ئے ک---ہ-؟‬ ‫___ م__ د_____ ک_ ل__ ک__ ہ___ ‫-ہ- م-ں د-ک-ن- ک- ل-ے ک-ا ہ-؟- ------------------------------- ‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ 0
s-e--- m--n---kh-ay -e --ye ky--h--? s_____ m___ d______ k_ l___ k__ h___ s-e-a- m-i- d-k-n-y k- l-y- k-a h-i- ------------------------------------ shehar mein dekhnay ke liye kya hai?
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ ‫آپ پ---ے-شہر-میں -ا---‬ ‫__ پ____ ش__ م__ ج_____ ‫-پ پ-ا-ے ش-ر م-ں ج-ئ-ں- ------------------------ ‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ 0
aap-pu-a----she-ar me-n a__ p______ s_____ m___ a-p p-r-n-y s-e-a- m-i- ----------------------- aap puranay shehar mein
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ ‫شہ- -یں --و-ی-‬ ‫___ م__ گ______ ‫-ہ- م-ں گ-و-ی-‬ ---------------- ‫شہر میں گھومیں‬ 0
sh-h-- -ein-gh----n s_____ m___ g______ s-e-a- m-i- g-u-a-n ------------------- shehar mein ghumain
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ ‫--د-گ-ہ-پ---ائیں‬ ‫_______ پ_ ج_____ ‫-ن-ر-ا- پ- ج-ئ-ں- ------------------ ‫بندرگاہ پر جائیں‬ 0
band-r--ah---r b_________ p__ b-n-a-g-a- p-r -------------- bandargaah par
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ ‫---رگ-- کی-سیر-کر--‬ ‫_______ ک_ س__ ک____ ‫-ن-ر-ا- ک- س-ر ک-ی-‬ --------------------- ‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ 0
ba-d-r-aah k----ir k---n b_________ k_ s___ k____ b-n-a-g-a- k- s-i- k-r-n ------------------------ bandargaah ki sair karen
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? ‫-س-ک- علا-ہ-د---ن- ک--کیا--ی- چیز-- -ی-؟‬ ‫__ ک_ ع____ د_____ ک_ ک__ ک__ چ____ ہ____ ‫-س ک- ع-ا-ہ د-ک-ن- ک- ک-ا ک-ا چ-ز-ں ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ 0
is-k--ila-- kya-d-k-nay k---ya----eze-hain? i_ k_ i____ k__ d______ k_ k__ c_____ h____ i- k- i-a-a k-a d-k-n-y k- k-a c-e-z- h-i-? ------------------------------------------- is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -