መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ ናይ ሓገዝቲ ግስታት 1   »   nn Fortid av modale hjelpeverb 1

87 [ሰማንያንሸውዓተን]

ሕሉፍ ናይ ሓገዝቲ ግስታት 1

ሕሉፍ ናይ ሓገዝቲ ግስታት 1

87 [åttisju]

Fortid av modale hjelpeverb 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ ኒኖርስክ ተፃወት ቡዙሕ
ግድን ነተን ዕንባባታት ማይ ክንህበን ኔሪና። Vi -å----v-----bl-ma-e. V_ m____ v____ b_______ V- m-t-e v-t-e b-o-a-e- ----------------------- Vi måtte vatne blomane. 0
ግድን ነቲ ክፍሊ፣ኣፓርትመንት ከንሰርዖ ከነለዓዕልዕ ኔሪና። Vi --tt- r--de i --il--h-ita. V_ m____ r____ i l___________ V- m-t-e r-d-e i l-i-e-h-i-a- ----------------------------- Vi måtte rydde i leilegheita. 0
እቲ ኣቑሑ(ፋርከተ፣ ማንካ፣ ወዘተ) ክንሓጽቦ ኔሪና። Vi må----ta --p-a--en. V_ m____ t_ o_________ V- m-t-e t- o-p-a-k-n- ---------------------- Vi måtte ta oppvasken. 0
ግድን ዲዩ እቲ ጸብጻብ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ? M---e-de-bet--e ---ni-g-? M____ d_ b_____ r________ M-t-e d- b-t-l- r-k-i-g-? ------------------------- Måtte de betale rekninga? 0
ግድን ዲዩ መእተዊ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ? Må--e -e ----le in-gang-pen-ar? M____ d_ b_____ i______________ M-t-e d- b-t-l- i-n-a-g-p-n-a-? ------------------------------- Måtte de betale inngangspengar? 0
ግድን ዲዩ መቕጻዕቲ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ? M-t---de-be-a---e- -o-? M____ d_ b_____ e_ b___ M-t-e d- b-t-l- e- b-t- ----------------------- Måtte de betale ei bot? 0
መን ዩ ግድን ክሰናበት ኔሩዎ ? Kve- m-t-e----- h--d-t? K___ m____ s___ h_ d___ K-e- m-t-e s-i- h- d-t- ----------------------- Kven måtte seie ha det? 0
መን ድዩ ኣቐዲሙ ንገዛ ክኸይድ ኔሩዎ? K--n m---- g--he---ti--eg? K___ m____ g_ h___ t______ K-e- m-t-e g- h-i- t-d-e-? -------------------------- Kven måtte gå heim tidleg? 0
መን ግድን ድዩ ንባቡር ክወስድ ኔሩዎ? K-en ---t- -a-t-g--? K___ m____ t_ t_____ K-e- m-t-e t- t-g-t- -------------------- Kven måtte ta toget? 0
ነዊሕ ክንጸንሕ ኣይደለናን ኔርና። Vi---ll- -kkj--b-i-len-e. V_ v____ i____ b__ l_____ V- v-l-e i-k-e b-i l-n-e- ------------------------- Vi ville ikkje bli lenge. 0
ዝኾነ ክንሰቲ ኣይደለናን ኔርና። Vi--i-l- -kkje--rik-e n---. V_ v____ i____ d_____ n____ V- v-l-e i-k-e d-i-k- n-k-. --------------------------- Vi ville ikkje drikke noko. 0
ክንርብሽ ኣይደለናን ኔርና። V---i-----k--e--or--yr-e. V_ v____ i____ f_________ V- v-l-e i-k-e f-r-t-r-e- ------------------------- Vi ville ikkje forstyrre. 0
ክደውል ደልየ ኔረ። E--vi--- -kku-a--t-l ---ingje. E_ v____ a______ t__ å r______ E- v-l-e a-k-r-t t-l å r-n-j-. ------------------------------ Eg ville akkurat til å ringje. 0
ታክሲ ክጠልብ ደልየ ኔረ። Eg---ll--t--g- e- drosj-. E_ v____ t____ e_ d______ E- v-l-e t-n-e e- d-o-j-. ------------------------- Eg ville tinge ei drosje. 0
ንገዛ እኮ ክኸይድ ደልየ ኔረ። E--v--l- -e--e--køy-e--eim. E_ v____ n_____ k____ h____ E- v-l-e n-m-e- k-y-e h-i-. --------------------------- Eg ville nemleg køyre heim. 0
ሰበይትኻ ክትድውልላ ዝደለኻ መሲሉኒ ። Eg t----e -----lle r-n-je--ona-di. E_ t_____ d_ v____ r_____ k___ d__ E- t-u-d- d- v-l-e r-n-j- k-n- d-. ---------------------------------- Eg trudde du ville ringje kona di. 0
ንክፍሊ -ሓበሬታ(ኣብ ተለፎን) ክትድውለሎም ዝደልኻ መሲሉኒ ነይሩ። Eg -------d- ---l- ri-gj----pl--ing-. E_ t_____ d_ v____ r_____ o__________ E- t-u-d- d- v-l-e r-n-j- o-p-y-i-g-. ------------------------------------- Eg trudde du ville ringje opplysinga. 0
ፒሳ ክትጠልብ ዝደልኻ መሲሉኒ ነይሩ። E--trudde -u--i--e-t--ge p-zz-. E_ t_____ d_ v____ t____ p_____ E- t-u-d- d- v-l-e t-n-e p-z-a- ------------------------------- Eg trudde du ville tinge pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -