መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   nn Ute i naturen

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [tjueseks]

Ute i naturen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ ኒኖርስክ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? S----u---rn---d-- -or-e? S__ d_ t_____ d__ b_____ S-r d- t-r-e- d-r b-r-e- ------------------------ Ser du tårnet der borte? 0
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? S----- f---l-t --r --rt-? S__ d_ f______ d__ b_____ S-r d- f-e-l-t d-r b-r-e- ------------------------- Ser du fjellet der borte? 0
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ser--- -a-ds-y-n--e-----te? S__ d_ l________ d__ b_____ S-r d- l-n-s-y-n d-r b-r-e- --------------------------- Ser du landsbyen der borte? 0
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Se- d--e--a --r--ort-? S__ d_ e___ d__ b_____ S-r d- e-v- d-r b-r-e- ---------------------- Ser du elva der borte? 0
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ser du-b--a---- bo-t-? S__ d_ b___ d__ b_____ S-r d- b-u- d-r b-r-e- ---------------------- Ser du brua der borte? 0
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ser -u------t-d-r-bor-e? S__ d_ v_____ d__ b_____ S-r d- v-t-e- d-r b-r-e- ------------------------ Ser du vatnet der borte? 0
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። E- l--a--de- -u-len--e-. E_ l____ d__ f_____ d___ E- l-k-r d-n f-g-e- d-r- ------------------------ Eg likar den fuglen der. 0
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Eg -i-a--de--t-ee- -e-. E_ l____ d__ t____ d___ E- l-k-r d-t t-e-t d-r- ----------------------- Eg likar det treet der. 0
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Eg-l-ka- den---s----en. E_ l____ d____ s_______ E- l-k-r d-n-e s-e-n-n- ----------------------- Eg likar denne steinen. 0
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። E- likar-d-n -----n -e-. E_ l____ d__ p_____ d___ E- l-k-r d-n p-r-e- d-r- ------------------------ Eg likar den parken der. 0
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። E- -ikar-de- h-gen--er. E_ l____ d__ h____ d___ E- l-k-r d-n h-g-n d-r- ----------------------- Eg likar den hagen der. 0
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Eg ---ar-de------omst--. E_ l____ d____ b________ E- l-k-r d-n-e b-o-s-e-. ------------------------ Eg likar denne blomsten. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። E----ne-t de- e- --n-. E_ s_____ d__ e_ f____ E- s-n-s- d-t e- f-n-. ---------------------- Eg synest det er fint. 0
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። Eg s--est-----e--i-ter-ssa--. E_ s_____ d__ e_ i___________ E- s-n-s- d-t e- i-t-r-s-a-t- ----------------------------- Eg synest det er interessant. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። E----n-s--d-- -r ------g. E_ s_____ d__ e_ n_______ E- s-n-s- d-t e- n-d-l-g- ------------------------- Eg synest det er nydeleg. 0
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። Eg -yn-s- --t -r---y--. E_ s_____ d__ e_ s_____ E- s-n-s- d-t e- s-y-t- ----------------------- Eg synest det er stygt. 0
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። E- -y-es- -e--e- ke-sa--. E_ s_____ d__ e_ k_______ E- s-n-s- d-t e- k-i-a-t- ------------------------- Eg synest det er keisamt. 0
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። E- sy--st-d-- er-frykteleg. E_ s_____ d__ e_ f_________ E- s-n-s- d-t e- f-y-t-l-g- --------------------------- Eg synest det er frykteleg. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -