Konuşma Kılavuzu

tr Restoranda 4   »   sl V restavraciji 4

32 [otuz iki]

Restoranda 4

Restoranda 4

32 [dvaintrideset]

V restavraciji 4

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Slovence Oyna Daha
Ketçaplı bir patates kızartması. E--ra--pom-ri s--e-ap--. E_____ p_____ s k_______ E-k-a- p-m-r- s k-č-p-m- ------------------------ Enkrat pomfri s kečapom. 0
Ve iki tane de mayonezli. In----kr---z-ma----z-. I_ d______ z m________ I- d-a-r-t z m-j-n-z-. ---------------------- In dvakrat z majonezo. 0
Ve üç tane de hardallı sosis. I- -r-kr-- peče-ico-z---rč--o. I_ t______ p_______ z g_______ I- t-i-r-t p-č-n-c- z g-r-i-o- ------------------------------ In trikrat pečenico z gorčico. 0
Ne tür sebzeleriniz var? Ka--n- z--en-a-- i-a-e? K_____ z________ i_____ K-k-n- z-l-n-a-o i-a-e- ----------------------- Kakšno zelenjavo imate? 0
Fasülyeniz var mı? Imat----ž--? I____ f_____ I-a-e f-ž-l- ------------ Imate fižol? 0
Karnıbaharınız var mı? I---e ---tačo? I____ c_______ I-a-e c-e-a-o- -------------- Imate cvetačo? 0
Mısır yemeyi severim. Ra- --m---ruz-. R__ j__ k______ R-d j-m k-r-z-. --------------- Rad jem koruzo. 0
Salatalık yemeyi severim. Ra---e--------. R__ j__ k______ R-d j-m k-m-r-. --------------- Rad jem kumare. 0
Domates yemeyi severim. R-d jem p-r--i--ik. R__ j__ p__________ R-d j-m p-r-d-ž-i-. ------------------- Rad jem paradižnik. 0
Siz de pırasa sever misiniz? A---r--- -e-t- -udi---r? A__ r___ j____ t___ p___ A-i r-d- j-s-e t-d- p-r- ------------------------ Ali radi jeste tudi por? 0
Siz de lahana turşusu sever misiniz? A-- r-di --st--t-d--k-sl- ---je? A__ r___ j____ t___ k____ z_____ A-i r-d- j-s-e t-d- k-s-o z-l-e- -------------------------------- Ali radi jeste tudi kislo zelje? 0
Siz de mercimek sever misiniz? Ali-r----je-t---ud- ----? A__ r___ j____ t___ l____ A-i r-d- j-s-e t-d- l-č-? ------------------------- Ali radi jeste tudi lečo? 0
Sen de havuç sever misin? Al------a--ješ -ud----r--je? A__ r_____ j__ t___ k_______ A-i r-d-a- j-š t-d- k-r-n-e- ---------------------------- Ali rad(a) ješ tudi korenje? 0
Sen de brokoli sever misin? Ali --d(-) -e- ---i b--kol-? A__ r_____ j__ t___ b_______ A-i r-d-a- j-š t-d- b-o-o-i- ---------------------------- Ali rad(a) ješ tudi brokoli? 0
Sen de biber sever misin? A-i -ad(-----š t-d- p-pr--o? A__ r_____ j__ t___ p_______ A-i r-d-a- j-š t-d- p-p-i-o- ---------------------------- Ali rad(a) ješ tudi papriko? 0
Soğan sevmem. Ne-ma-am--ebul-. N_ m____ č______ N- m-r-m č-b-l-. ---------------- Ne maram čebule. 0
Zeytin sevmem. Ne-ma--m -l--. N_ m____ o____ N- m-r-m o-i-. -------------- Ne maram oliv. 0
Mantar sevmem. N- m--a----b. N_ m____ g___ N- m-r-m g-b- ------------- Ne maram gob. 0

Tonlu diller

Dünyada konuşulan çoğu diller Tonlu dillerdir. Bu tür dillerde tonun yüksekliği önemlidir. Tonlar; kelime ve hecelerin ne anlama geldiğini belirlerler ve kelimenin bir parçasıdırlar. Asya’da konuşulan birçok dil Tonlu dillerdir. Çince, Tayland’ca ve Vietnamca bunlardan bir örnektir. Afrika’da da birçok Tonlu diller bulunmaktadır. Amerika’nın da birçok yerli dili Tonlu dildir. Hint-Avrupa dilleri çoğunlukla bir ton türü içermektedirler. Bu örneğin İsveççe veya Sırpçada görülmektedir. Ton yüksekliğinin sayısı ise dillerde farklılık gösterebilmektedir. Çincede 4 tane ton bulunmaktadır. Bu durumda ,,ma’’ hecesinin dört anlamı olabilir. Bunlar anne, kenevir, at ve kızmaktır. İlginç olanı ise, tonlu dillerin işitmemiz üzerinde de etkileri olmasıdır. Bunu mutlak işitme konulu bilimsel araştırmalar göstermiştir. Mutlak işitme, dinlenen tonları hatasız belirleme yeteneğine sahiptir. Avrupa ve Kuzey Amerika’da mutlak işitme çok nadir görülmektedir. 10000 kişiden ancak belki 1 kişide görülebiliyor. Anadili Çince olanlarda ise bu farklıdır. Burada 9 kat daha fazla insanda bu özel yetenek mevcuttur. Çocuk iken hepimizde mutlak işitme mevcuttu. Buna çünkü doğru konuşabilmemiz için ihtiyacımız vardı. Ama maalesef bu yetenek birçok insanda geri kayıp oluyor. Tonların yüksekliği tabii ki müzikte de önemlidir. Bu özellikle Tonlu bir dil kullanan kültürler için geçerlidir. Melodiyi isabetli tutmalılar. Yoksa güzel bir aşk şarkısından saçma bir şarkı oluşur!