Адну-б-ль-у -ры-- ----уп--.
А___ б_____ ф__ з к________
А-н- б-л-б- ф-ы з к-т-у-а-.
---------------------------
Адну бульбу фры з кетчупам. 0 A-nu-b---bu-f-- z-ke-c---am.A___ b_____ f__ z k_________A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m-----------------------------Adnu bul’bu fry z ketchupam.
І дзве порцыі маянэз-.
І д___ п_____ м_______
І д-в- п-р-ы- м-я-э-у-
----------------------
І дзве порцыі маянэзу. 0 І -zve--o-t----ma--n-z-.І d___ p______ m________І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-.------------------------І dzve portsyі mayanezu.
І тр- --рцы--сма-ана- ка-басы-з ----ы-ай.
І т__ п_____ с_______ к______ з г________
І т-ы п-р-ы- с-а-а-а- к-ў-а-ы з г-р-ы-а-.
-----------------------------------------
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. 0 І ------rtsy--sm----nay-kaubas- - -a--h-tsay.І t__ p______ s________ k______ z g__________І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-.---------------------------------------------І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
Як-я - Ва- -с-- -----ні--?
Я___ ў В__ ё___ г_________
Я-а- ў В-с ё-ц- г-р-д-і-а-
--------------------------
Якая ў Вас ёсць гародніна? 0 Yak--- u V-s -os-s- --r-d-і-a?Y_____ u V__ y_____ g_________Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a-------------------------------Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
У Ва------ --бы?
У В__ ё___ б____
У В-с ё-ц- б-б-?
----------------
У Вас ёсць бабы? 0 U -as yos--- b--y?U V__ y_____ b____U V-s y-s-s- b-b-?------------------U Vas yosts’ baby?
Я не люб-ю -ыб---.
Я н_ л____ ц______
Я н- л-б-ю ц-б-л-.
------------------
Я не люблю цыбулю. 0 Ya-ne lyu-l-u -s-bul--.Y_ n_ l______ t________Y- n- l-u-l-u t-y-u-y-.-----------------------Ya ne lyublyu tsybulyu.
Я ---л---ю-а--вы.
Я н_ л____ а_____
Я н- л-б-ю а-і-ы-
-----------------
Я не люблю алівы. 0 Ya--e-ly-bly- -l---.Y_ n_ l______ a_____Y- n- l-u-l-u a-і-y---------------------Ya ne lyublyu alіvy.
Я не---бл- грыб-.
Я н_ л____ г_____
Я н- л-б-ю г-ы-ы-
-----------------
Я не люблю грыбы. 0 Ya -- -y--ly--g----.Y_ n_ l______ g_____Y- n- l-u-l-u g-y-y---------------------Ya ne lyublyu gryby.
Dünyada konuşulan çoğu diller Tonlu dillerdir.
Bu tür dillerde tonun yüksekliği önemlidir.
Tonlar; kelime ve hecelerin ne anlama geldiğini belirlerler
ve kelimenin bir parçasıdırlar.
Asya’da konuşulan birçok dil Tonlu dillerdir.
Çince, Tayland’ca ve Vietnamca bunlardan bir örnektir.
Afrika’da da birçok Tonlu diller bulunmaktadır.
Amerika’nın da birçok yerli dili Tonlu dildir.
Hint-Avrupa dilleri çoğunlukla bir ton türü içermektedirler.
Bu örneğin İsveççe veya Sırpçada görülmektedir.
Ton yüksekliğinin sayısı ise dillerde farklılık gösterebilmektedir.
Çincede 4 tane ton bulunmaktadır.
Bu durumda ,,ma’’ hecesinin dört anlamı olabilir.
Bunlar
anne, kenevir, at ve kızmaktır.
İlginç olanı ise, tonlu dillerin işitmemiz üzerinde de etkileri olmasıdır.
Bunu mutlak işitme konulu bilimsel araştırmalar göstermiştir.
Mutlak işitme, dinlenen tonları hatasız belirleme yeteneğine sahiptir.
Avrupa ve Kuzey Amerika’da mutlak işitme çok nadir görülmektedir.
10000 kişiden ancak belki 1 kişide görülebiliyor.
Anadili Çince olanlarda ise bu farklıdır.
Burada 9 kat daha fazla insanda bu özel yetenek mevcuttur.
Çocuk iken hepimizde mutlak işitme mevcuttu.
Buna çünkü doğru konuşabilmemiz için ihtiyacımız vardı.
Ama maalesef bu yetenek birçok insanda geri kayıp oluyor.
Tonların yüksekliği tabii ki müzikte de önemlidir.
Bu özellikle Tonlu bir dil kullanan kültürler için geçerlidir.
Melodiyi isabetli tutmalılar.
Yoksa güzel bir aşk şarkısından saçma bir şarkı oluşur!