Sözcüğü anlamıyorum.
న-కు---పద- అ-్థ-క--------ు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N-k- ā p--a--a---aṅ--va--ṁ -ēdu
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Sözcüğü anlamıyorum.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Cümleyi anlamıyorum.
న-క- ఆ వ-క్య- ---థంకా-డం-ల-దు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N--u-ā--ā--a--ar-ha--āva-a- l--u
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Cümleyi anlamıyorum.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Anlamını anlamıyorum.
న-----ాని -ర్థం---్--కావడ- ల-దు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-----n-----h-- ar-h-ṅ-ā----- ---u
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Anlamını anlamıyorum.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Öğretmen (erkek)
అ----ప-ు-ు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
A--yā-a-uḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
Öğretmen (erkek)
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
Öğretmeni anlıyor musunuz?
అధ్-ాప-ు-ు----్-ి--- --్థం -వు-ో---?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Adhy--a-uḍ--ce-pinad---r-h-ṁ a----nd-?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Öğretmeni anlıyor musunuz?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Evet, onu (erkek) iyi anlıyorum.
అ-ు-ు- --క- ఆ-న చెప-పి-ది-అర-థ---వ--ో-ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A---u---āk- āya-a -e---na-i art-aṁ -vut--di
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Evet, onu (erkek) iyi anlıyorum.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Öğretmen (kadın)
అ-్యా-క---లు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Ad-y--a-u-ālu
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
Öğretmen (kadın)
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
Öğretmeni (kadın) anlıyor musunuz?
అ----ప-----ు-చెప్ప---ి అర్థ---వ--ోంద-?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A--yāp--urā-u-c-------i --th-ṁ-av--ō---?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Öğretmeni (kadın) anlıyor musunuz?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Evet, onu (kadın) iyi anlıyorum.
అ---ు,--ాకు -వ-డ--ెప్-ి-ది--ర--ం-అ--త--ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-un-,-nā-u--viḍa -e--in--i-a---aṁ---utō--i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Evet, onu (kadın) iyi anlıyorum.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
insanlar
మన-షు-ు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
M-n-ṣu-u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
insanlar
మనుషులు
Manuṣulu
Insanları anlıyor musunuz?
మ-క- --ుషుల- అర్థం--వుత--ా?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
M-ku ----ṣul- ---ha- a-ut---?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Insanları anlıyor musunuz?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Hayır, pek anlamıyorum.
ల-ద-- నా-ు--ాళ్-ు--ంతగా---్థ- --రు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
L-d-, -ā-u-vā--u------ā---t--ṁ --ru
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
Hayır, pek anlamıyorum.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
kız arkadaş
స-న-హిత---లు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
S-ē-i-u-ālu
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
kız arkadaş
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
Kız arkadaşınız var mı?
మ-క--స్న--ిత--ాల- -న్---?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
M-ku --ē-i----l----na-ā?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
Kız arkadaşınız var mı?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
Evet, var.
అవ-ను,---క--ఒ- స్--హితురాలు-ఉ-్నది
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
A-un------u------n---t-r--u un---i
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
Evet, var.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
kız çocuk
కూత--ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K---ru
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
Kız çocuğunuz var mı?
మీక- కూత-ర- -న-న-ా?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
M--u-kūt-r--u-nad-?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
Kız çocuğunuz var mı?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
Hayır, yok.
ల-దు------ ---ు-ు-లేదు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
Lēd-- nāk- -ū-u------u
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
Hayır, yok.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu