Öğrenmek
న----ుక---ం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N---uk--aḍ-ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
Öğrenmek
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
Öğrenciler çok mu öğreniyor?
వ-ధ-యార-థ------్కు-----ేర-చ-కు--ారా?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
Vid-y--t---u e-kuvag- ----u-uṇ----?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Öğrenciler çok mu öğreniyor?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Hayır, az öğreniyorlar.
ల-ద-,--ాళ్-ు --ద-ద----ే---ర-చు--ం--రు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
L---,-v-ḷ-u-k---------nē--u--ṇ-āru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Hayır, az öğreniyorlar.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
sormak
అ---ం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
Aḍag---ṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Öğretmene sık sık soru soruyor musunuz?
మీరు----ూ-----ధ--ా--ుడిని --అ-------ర-ల-ని-ప--శ్న-ు-అ--ు---ట---?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
Mīru ta-a-- -ī ad---pak-ḍin-- a----pak-rālini ---śn----aḍ-g-t--ṭārā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Öğretmene sık sık soru soruyor musunuz?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Hayır, sık sık sormuyorum.
లే-ు,-త------న--ఆ--్-- ప-ర--న-ు -డ--ు
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
L--u, ta-a-- --n--āya-ni--r-ś---u--ḍ--anu
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Hayır, sık sık sormuyorum.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
cevaplamak
స---ా-ం -వ-వ-ం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
S-m--h-naṁ i-vaḍaṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
cevaplamak
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
Cevap veriniz, lütfen.
దయ-ేసి -మా---ం-ఇ-్---ి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
D-y-c-s- -amād-ā-aṁ-i--aṇḍi
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Cevap veriniz, lütfen.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Cevap veriyorum.
నే-ు-సమా-ా-ం ఇస్---ు
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Nē-u------h--a--i-t--u
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
Cevap veriyorum.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
Çalışmak
పన--చ--డం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
Pan----ya-aṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
Çalışmak
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
Şu anda çalışıyor mu?
ఆ-న ఇప---డ--ప---చే---ున్నా--?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Āya-- ----ḍu---n-----t--n-rā?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Şu anda çalışıyor mu?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Evet, şu anda çalışıyor.
అవు-ు--య--ఇప---డు ప-ి చేస్-ున-న-రు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A---u--y-n------ḍu-p--- ---tu-n--u
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
Evet, şu anda çalışıyor.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
gelmek
రా-డం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
R-----ṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
Geliyor musunuz?
మీరు వ--తు-్నారా?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
Mīr- v--tu--ā-ā?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
Geliyor musunuz?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
Evet, hemen geliyoruz.
అ-ు-ు మే-ు--ొంద-్లో-ే -స్-ున్--ము
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
A--nu-mēmu t-nda--ō-ē --stu--āmu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
Evet, hemen geliyoruz.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
oturmak (ikamet anlamında)
ఉండ-ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
U-ḍ-ṭ-ṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
oturmak (ikamet anlamında)
ఉండటం
Uṇḍaṭaṁ
Berlin’de mi oturuyorsunuz?
మ-ర- -ర----- ------ా--?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
Mī----a-l-- lō-uṇ--rā?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Berlin’de mi oturuyorsunuz?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Evet, Berlin’de oturuyorum.
అవ-ను, నేను బ-్ల-న--------ా-ు
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
A-u----nē-- -a------ō--ṇṭānu
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
Evet, Berlin’de oturuyorum.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu