Викличте, будь-ласка, таксі.
-זמ-- /--י----ית-בבק--.
_____ / נ_ מ____ ב______
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
t------t----n--mo-it b'--qa-hah.
t_____________ m____ b__________
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Викличте, будь-ласка, таксі.
תזמין / ני מונית בבקשה.
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Скільки коштує до вокзалу?
-מ----ל--ה-סי-ה-ל--נת -רכ---
___ ע___ ה_____ ל____ ה______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
kam-h -la---ane--'---l---xana- h---k--et?
k____ o___ h________ l________ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Скільки коштує до вокзалу?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Скільки коштує до аеропорту?
--- --לה--נסיע---ש-ה ה--ו-ה-
___ ע___ ה_____ ל___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
kam---ol---h-n-------l--h----hate-u---?
k____ o___ h________ l______ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Скільки коштує до аеропорту?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Будь-ласка, прямо.
י-- --ק-ה-
___ ב______
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
ye---- -'va--s--h.
y_____ b__________
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
Будь-ласка, прямо.
ישר בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
Будь-ласка, тут праворуч.
כאן--מי-- ב--ש-.
___ י____ ב______
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
ka'n----i-a- b-vaq--h--.
k___ y______ b__________
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
Будь-ласка, тут праворуч.
כאן ימינה בבקשה.
ka'n yeminah b'vaqashah.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
--י---שמ-----ב-ש--
_____ ש____ ב______
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
b-p-nah -smo--ah--'vaqa--ah.
b______ s_______ b__________
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
בפינה שמאלה בבקשה.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Я поспішаю.
-ני מ-ה--/ --
___ מ___ / ת__
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
a-- m--a--r/-ema-e-e-.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Я поспішаю.
אני ממהר / ת.
ani memaher/memaheret.
Я маю час.
אני--א --הר-/ - /--- ל--ז-ן-
___ ל_ מ___ / ת / י_ ל_ ז____
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
a-i-l- -e----r----aheret---sh ----man.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Я маю час.
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
סע - י--אט-י-----בק---
__ / י ל__ י___ ב______
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
sa-s'--l'a- yot------a--s---.
s_____ l___ y____ b__________
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
סע / י לאט יותר בבקשה.
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Зупиніться тут, будь-ласка.
ע--ר - -צר- --- -בקש-.
____ / ע___ כ__ ב______
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
a-s-r-i-s-i-k-'---'-a--s--h.
a__________ k___ b__________
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Зупиніться тут, будь-ласка.
עצור / עצרי כאן בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
--ת--- -מ--ני-----אחד ב-ק-ה-
____ / ה_____ ר__ א__ ב______
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
h---e-/h--t-----ega-e--d b'v-qa-h--.
h_____________ r___ e___ b__________
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Я зараз повернуся.
--- --יד חו-- /--.
___ מ___ ח___ / ת__
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
ani-m-ad -oz----o--ret.
a__ m___ x_____________
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
Я зараз повернуся.
אני מייד חוזר / ת.
ani miad xozer/xozeret.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
-בל----קש-.
____ ב______
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
qabal-h -'vaq-----.
q______ b__________
q-b-l-h b-v-q-s-a-.
-------------------
qabalah b'vaqashah.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
קבלה בבקשה.
qabalah b'vaqashah.
В мене немає дрібних грошей.
--ן לי-ע--ף-
___ ל_ ע_____
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
e-n--i--def.
e__ l_ o____
e-n l- o-e-.
------------
eyn li odef.
В мене немає дрібних грошей.
אין לי עודף.
eyn li odef.
Достатньо, решта для вас.
זה-בס-ר, ה---ף ש-ך
__ ב____ ה____ ש___
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
ze-----ede-, -a-odef ---lk-a
z__ b_______ h______ s______
z-h b-s-d-r- h-'-d-f s-e-k-a
----------------------------
zeh b'seder, ha'odef shelkha
Достатньо, решта для вас.
זה בסדר, העודף שלך
zeh b'seder, ha'odef shelkha
Відвезіть мене за цією адресою.
-ח---י -ותי--כ-וב- --א--בבקשה-
__ / י א___ ל_____ ה___ ב______
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
q---q-- o-i l---ovet --zo't b---q-sha-.
q______ o__ l_______ h_____ b__________
q-x-q-i o-i l-k-o-e- h-z-'- b-v-q-s-a-.
---------------------------------------
qax/qxi oti laktovet hazo't b'vaqashah.
Відвезіть мене за цією адресою.
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
qax/qxi oti laktovet hazo't b'vaqashah.
Відвезіть мене до мого готелю.
-- / --או-- -מל-ן --- -ב-ש-.
__ / י א___ ל____ ש__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
qax--xi--ti -amal---sheli---v----hah.
q______ o__ l______ s____ b__________
q-x-q-i o-i l-m-l-n s-e-i b-v-q-s-a-.
-------------------------------------
qax/qxi oti lamalon sheli b'vaqashah.
Відвезіть мене до мого готелю.
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
qax/qxi oti lamalon sheli b'vaqashah.
Відвезіть мене на пляж.
-- /-י-א-ת- ל-וף-ה-ם ----ה-
__ / י א___ ל___ ה__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
q--/--i --- ----f-hayam--'--qas-ah.
q______ o__ l____ h____ b__________
q-x-q-i o-i l-x-f h-y-m b-v-q-s-a-.
-----------------------------------
qax/qxi oti l'xof hayam b'vaqashah.
Відвезіть мене на пляж.
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
qax/qxi oti l'xof hayam b'vaqashah.