فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   he ‫תחבורה ציבורית‬

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫36 [שלושים ושש]‬

36 [shloshim w'shesh]

‫תחבורה ציבורית‬

taxburah tsibureyt

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ ‫היכן נמצאת תחנת האוטובוס?‬ ‫היכן נמצאת תחנת האוטובוס?‬ 1
h--kh-n------e't--axan-t-h-o--bu-? heykhan nimtse't taxanat h'otobus?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ ‫איזה אוטובוס נוסע למרכז?‬ ‫איזה אוטובוס נוסע למרכז?‬ 1
e-z-----o---us--o-e'---'-erka-? eyzeh h'otobus nose'a l'merkaz?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ ‫איזה קו לקחת?‬ ‫איזה קו לקחת?‬ 1
e-z-h-qaw---qa-a-? eyzeh qaw l'qaxat?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ ‫אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?‬ ‫אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?‬ 1
ani--sar--h/t-ar--h-h--e--xlif o-o-u---? ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ ‫היכן אני מחליף / פה אוטובוס?‬ ‫היכן אני מחליף / פה אוטובוס?‬ 1
h-ykha- -n--maxlif/---l-f-h o----s? heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ‫כמה עולה כרטיס נסיעה?‬ ‫כמה עולה כרטיס נסיעה?‬ 1
k-m-h-o--h k-rt-- -esi'--? kamah oleh kartis nesi'ah?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ ‫כמה תחנות עד למרכז?‬ ‫כמה תחנות עד למרכז?‬ 1
ka-a- t-x-n-- ---lam--k-z? kamah taxanot ad lamerkaz?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ ‫את / ה צריך / ה לרדת כאן.‬ ‫את / ה צריך / ה לרדת כאן.‬ 1
a--h--------ikh--s-ikh-h l----et ka'n. atah/at tsarikh/tsrikhah laredet ka'n.
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ ‫את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.‬ ‫את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.‬ 1
at--/-t--s---k-/--r---a- la-e-e- --d-l-- ha--xu-it. atah/at tsarikh/tsrikhah laredet badelet ha'axurit.
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ ‫הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.‬ ‫הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.‬ 1
har-k-vet-ha-ax--- h-ba--h---gi'-- b'od-5 ---ot. harakevet hataxtit haba'ah megi'ah b'od 5 daqot.
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ ‫הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.‬ ‫הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.‬ 1
h---k-v-t--ax-s-ma-it-h-ba----me---ah----d 1--daqot. harakevet haxashmalit haba'ah megi'ah b'od 10 daqot.
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ ‫האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.‬ ‫האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.‬ 1
ha---ovus---b-'------'- b'od -5-da-o-. ha'otovus haba'a megi'a b'od 15 daqot.
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ ‫מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?‬ ‫מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?‬ 1
m-t-y-yots--t-h---k---t ----xt-- -a--xoronah? matay yotse't harakevet hataxtit ha'axoronah?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ ‫מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?‬ ‫מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?‬ 1
ma-ay ---s-'- -a-akevet-h-xa--m-lit ha-a---o--h? matay yotse't harakevet haxashmalit ha'axoronah?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ ‫מתי יוצא האוטובוס האחרון?‬ ‫מתי יוצא האוטובוס האחרון?‬ 1
m-ta--yo--e---'-t-vus h-'ax--on? matay yotse ha'otovus ha'axaron?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ ‫יש לך כרטיס נסיעה?‬ ‫יש לך כרטיס נסיעה?‬ 1
ye----e--a/-ak---ar---------a-? yesh lekha/lakh kartis nesi'ah?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ ‫כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.‬ ‫כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.‬ 1
k-r--- -esi-ah- - ----ey--l-. kartis nesi'ah? – lo, eyn li.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ ‫את / ה צריך / כה לשלם קנס.‬ ‫את / ה צריך / כה לשלם קנס.‬ 1
at-h--t-t--ri-h--s---h---l'-------q-as. atah/at tsarikh/tsrikhah l'shalem qnas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -