فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   mk Јавен сообраќај

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

36 [триесет и шест]

36 [triyesyet i shyest]

Јавен сообраќај

Јavyen soobrakjaј

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ Каде е автобуската станица? Каде е автобуската станица? 1
Kad-e -e-a---b---k-ta-s---it--? Kadye ye avtobooskata stanitza?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ Кој автобус вози во центарот? Кој автобус вози во центарот? 1
Ko- a--oboo--vo---vo -z-en-ar--? Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ Која линија морам да ја земам? Која линија морам да ја земам? 1
K-ј--li-i---mor---da јa z--m--? Koјa liniјa moram da јa zyemam?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Дали морам да се прекачувам? Дали морам да се прекачувам? 1
D-l--m-r-m -a sye -ry--a-h-o---? Dali moram da sye pryekachoovam?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Каде морам да се прекачам? Каде морам да се прекачам? 1
Ka-y- m-r-- ------ p--eka--a-? Kadye moram da sye pryekacham?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Колку чини еден возен билет? Колку чини еден возен билет? 1
K--koo c-i-i--ed-en ----e- bil-e-? Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ Колку автобуски станици има до центарот? Колку автобуски станици има до центарот? 1
Kol--- -v---oos-i sta-i-----ma--o ----n-ar-t? Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ Овде морате да се симнете. Овде морате да се симнете. 1
O-dy- -o-at---d- -ye-s-m-y-ty-. Ovdye moratye da sye simnyetye.
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ Морате да се симнете позади. Морате да се симнете позади. 1
Mora-ye da s-e -i-nye-y---oza-i. Moratye da sye simnyetye pozadi.
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ Следното метро доаѓа за 5 минути. Следното метро доаѓа за 5 минути. 1
Slye-n-t---ye--- -o-ѓ--z--5 --n-o--. Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. 1
Sl-edn--t -ra-v-- -o-ѓa----1- m-n----. Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ Следниот автобус доаѓа за 15 минути. Следниот автобус доаѓа за 15 минути. 1
Sl-e---o-----obo-s-d-aѓa--a-1- mi--o-i. Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ Кога вози последното метро? Кога вози последното метро? 1
Kog-- --zi---sl-e-noto m-e-ro? Kogua vozi poslyednoto myetro?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ Кога вози последниот трамвај? Кога вози последниот трамвај? 1
K-gua-v--- po-lyed-iot tra---ј? Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ Кога вози последниот автобус? Кога вози последниот автобус? 1
K---- -o-i -o-l-e--iot--v---oo-? Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ Дали имате возен билет? Дали имате возен билет? 1
Dal- -ma--e -o-yen-b-lye-? Dali imatye vozyen bilyet?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ Возен билет? – Не, немам. Возен билет? – Не, немам. 1
Vo-y-n -il-e---– Ny-- n--m--. Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ Тогаш морате да платите казна. Тогаш морате да платите казна. 1
T--u-s- -or-tye-da -l--ity----zna. Toguash moratye da platitye kazna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -