فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   mk Јавен сообраќај

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

36 [триесет и шест]

36 [triyesyet i shyest]

Јавен сообраќај

Јavyen soobrakjaј

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ Каде е автобуската станица? Каде е автобуската станица? 1
Kad-- -e-av---ooska----ta-itza? Kadye ye avtobooskata stanitza?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ Кој автобус вози во центарот? Кој автобус вози во центарот? 1
Koј---tob--s --zi -o-t----t-r-t? Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ Која линија морам да ја земам? Која линија морам да ја земам? 1
Koјa---niј- ---am d- ј- z----m? Koјa liniјa moram da јa zyemam?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Дали морам да се прекачувам? Дали морам да се прекачувам? 1
D--- mor-m da--ye p------ho-vam? Dali moram da sye pryekachoovam?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Каде морам да се прекачам? Каде морам да се прекачам? 1
K---e-mor-m--a sye-pr-ekacham? Kadye moram da sye pryekacham?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Колку чини еден возен билет? Колку чини еден возен билет? 1
Kolkoo--hin- yed--n--oz-e---i-ye-? Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ Колку автобуски станици има до центарот? Колку автобуски станици има до центарот? 1
Kol-o--avto--o-k--s-a-it-i -ma--o-t-y----r--? Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ Овде морате да се симнете. Овде морате да се симнете. 1
O-d-e -o--t-e da sye-s----e---. Ovdye moratye da sye simnyetye.
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ Морате да се симнете позади. Морате да се симнете позади. 1
Mor-t------s-------ye----p-za--. Moratye da sye simnyetye pozadi.
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ Следното метро доаѓа за 5 минути. Следното метро доаѓа за 5 минути. 1
Slyedn--- m---ro doaѓ--z- ------oti. Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. 1
Sly-d--o- tramvaј d--ѓa za-1----n--t-. Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ Следниот автобус доаѓа за 15 минути. Следниот автобус доаѓа за 15 минути. 1
S-y-dn--t--vto-o---do-ѓa za 1- m-n-ot-. Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ Кога вози последното метро? Кога вози последното метро? 1
Ko-ua --zi p-s-yed-o-- m--t-o? Kogua vozi poslyednoto myetro?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ Кога вози последниот трамвај? Кога вози последниот трамвај? 1
K--u----z- p-slyed--o------va-? Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ Кога вози последниот автобус? Кога вози последниот автобус? 1
Ko-u---ozi --sl--d--o- ---o-o-s? Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ Дали имате возен билет? Дали имате возен билет? 1
Da-i-imat-e--o-yen bil-e-? Dali imatye vozyen bilyet?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ Возен билет? – Не, немам. Возен билет? – Не, немам. 1
Vozy----il-et--- Nye---ye-am. Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ Тогаш морате да платите казна. Тогаш морате да платите казна. 1
T---as---o-a--- d- pl-t-t-e-k---a. Toguash moratye da platitye kazna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -