فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   fa ‫در فروشگاه‬

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫52 [پنجاه و دو]‬

‫52 [panjaah va do]‬‬‬

‫در فروشگاه‬

‫dar forooshgaah‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ ‫برویم به یک فروشگاه؟‬ ‫برویم به یک فروشگاه؟‬ 1
‫berav-m-be --k -oro-sh-a---‬-‬ ‫beravim be yek forooshgaah?‬‬‬
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ ‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬ ‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬ 1
‫m-- b-aya--k-----ha--a--r---nj-am-d-h----‬‬ ‫man baayad kharidhaayam ra anjaam daham.‬‬‬
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ ‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬ ‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬ 1
‫--- -i---a--------i-- k-a--d -on-m.--‬ ‫man mi-khaaham kheili kharid konam.‬‬‬
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ ‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬ ‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬ 1
‫----mat---a-aa----ed--ri-koja- a---‬‬‬‬‬ ‫ghesmat ‫lavaazem edaari kojaa ast?‬‬‬‬‬
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ ‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬ ‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬ 1
‫-a---aak-- naam-h--a ka----z--aam-h --az-- da--a-.‬-‬ ‫man paakat naameh va kaaghaz naameh laazem daaram.‬‬‬
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ ‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬ ‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬ 1
‫--n -h-n- ta-kh--k--- -- --a-h---laa--m--a-ram.-‬‬ ‫man chand ta khodkaar va maajhik laazem daaram.‬‬‬
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ ‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬ ‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬ 1
‫-h-s--t--mo-l--a- --j---t-‬-‬‬‬ ‫ghesmat ‫mobl haa kojaast?‬‬‬‬‬
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ ‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬ ‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬ 1
‫m-n--e--gh------ -----k d-av-r--a-ze- daa------‬ ‫man yek ghafaseh va yek draver laazem daaram.‬‬‬
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ ‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬ ‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬ 1
‫-an-yek -iz-t-hrir va -e- --a---e- i keta-b -a--em--a--a-.--‬ ‫man yek miz tahrir va yek ghafaseh i ketaab laazem daaram.‬‬‬
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ ‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬ ‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬ 1
‫g-es-at -a-b--b----zih-a-----a-t?‬‬‬‬‬ ‫ghesmat ‫asbaab baazihaa kojaast?‬‬‬‬‬
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ ‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬ ‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬ 1
‫-a------&-po-;a--o--k -- yek--h-rs-pa-rcheh---po--e- --a--m-d-ara--‬-‬ ‫man yek 'aroosak va yek khers paarcheh 'ee laazem daaram.‬‬‬
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ ‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬ ‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬ 1
‫--- ye- too-----tba----a--ek---k-t-- shatr--- --az-- daar-m--‬‬ ‫man yek toop footbaal va yek takhteh shatranj laazem daaram.‬‬‬
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ ‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬ ‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬ 1
‫--es--t-‫--za--a--aa- k---a a-t?---‬‬ ‫ghesmat ‫abzaaraalaat kojaa ast?‬‬‬‬‬
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ ‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬ ‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬ 1
‫----y-- cha--s- ---yek a--or-ast la--em -----m-‬-‬ ‫man yek chakosh va yek anbordast laazem daaram.‬‬‬
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ ‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬ ‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬ 1
‫m-n-ye- ----l-va---k -a--a-r-p-----oo-h-----a-em -a--am--‬‬ ‫man yek deryl va yek aachaar pich gooshti laazem daaram.‬‬‬
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ ‫قسمت جواهرات کجاست؟‬ ‫قسمت جواهرات کجاست؟‬ 1
‫gh--m-t--ava---r-at k--aast--‬‬ ‫ghesmat javaaheraat kojaast?‬‬‬
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ ‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬ ‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬ 1
‫man--ek--ard-- b--- ----e- --st-b--d -a---m--a-r----‬‬ ‫man yek gardan band va yek dast band laazem daaram.‬‬‬
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ ‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬ ‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬ 1
‫man --k-h---h-h v- ---s-v---h--a-zem-d-a---.‬-‬ ‫man yek halgheh va gooshvareh laazem daaram.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -