فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   mk Во трговски центар

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

52 [педесет и два]

52 [pyedyesyet i dva]

Во трговски центар

Vo trguovski tzyentar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ Ќе одиме ли во трговскиот центар? Ќе одиме ли во трговскиот центар? 1
Kj-e -di-y- l- vo -----v-k----t--e-t-r? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ Јас морам да пазарувам. Јас морам да пазарувам. 1
Ј-- m-ram-da --zaroo-am. Јas moram da pazaroovam.
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам многу да накупам. Сакам многу да накупам. 1
Sak-m--n---oo da n----pam. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ Каде се канцелариските материјали? Каде се канцелариските материјали? 1
Kad-e-----k-nt-y-l--i-k-tye--a-yer---l-? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ Ми требаат пликови и хартија за писма. Ми требаат пликови и хартија за писма. 1
Mi t-y-b-a- p-iko---- --arti-- -- -is--. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ Ми требаат пенкала и маркери. Ми требаат пенкала и маркери. 1
M- t--eba-t -y---a-a-i-ma-kyeri. Mi tryebaat pyenkala i markyeri.
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ Каде е мебелот? Каде е мебелот? 1
Kadye ----ye---l-t? Kadye ye myebyelot?
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ Ми треба еден шкаф и една комода. Ми треба еден шкаф и една комода. 1
Mi-t-y-ba--e---n-s--af-i-y-dna-komoda. Mi tryeba yedyen shkaf i yedna komoda.
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ Ми треба една работна маса и еден регал. Ми треба една работна маса и еден регал. 1
M---ryeb- yedn--r-b--n--m--- - ye-y-n -ye---l. Mi tryeba yedna rabotna masa i yedyen ryegual.
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Каде се играчките? Каде се играчките? 1
K-dye s-- i-u-a-hk--y-? Kadye sye igurachkitye?
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ Ми треба една кукла и едно плишано мече. Ми треба една кукла и едно плишано мече. 1
Mi t--e---ye-na k-o--a i--edno---i----- m-echy-. Mi tryeba yedna kookla i yedno plishano myechye.
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. 1
Mi-t----a--edy-n -oo-bal-i-----a ---kho-sk- --b-a. Mi tryeba yedyen foodbal i yedna shakhovska tabla.
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Каде е алатот? Каде е алатот? 1
Kad-e-ye--l-tot? Kadye ye alatot?
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ Ми треба еден чекан и една клешта. Ми треба еден чекан и една клешта. 1
Mi --y--a-ye-y-- -hyeka--i -edna------hta. Mi tryeba yedyen chyekan i yedna klyeshta.
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. 1
Mi---y----yed-a -oo-ch--ka --ye--en -ht---t-----er. Mi tryeba yedna doopchalka i yedyen shtraftziguyer.
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ Каде е накитот? Каде е накитот? 1
Kad-e ye-nak-t-t? Kadye ye nakitot?
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ Ми треба едно ланче и една нараквица. Ми треба едно ланче и една нараквица. 1
Mi--ry--a-y-dno--a----- i ye--- -ara-v-tz-. Mi tryeba yedno lanchye i yedna narakvitza.
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ Ми треба еден прстен и обетки. Ми треба еден прстен и обетки. 1
M---ry-ba yed-e--p---yen i-------i. Mi tryeba yedyen prstyen i obyetki.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -