So’zlashuv kitobi

uz Qo‘sh bog‘lovchilar   »   af Dubbele voegwoorde

98 [toqson sakkiz]

Qo‘sh bog‘lovchilar

Qo‘sh bog‘lovchilar

98 [agt en negentig]

Dubbele voegwoorde

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Afrikaans O’ynang Ko’proq
Sayohat gozal, lekin juda charchagan edi. Di- re-- --s-n-u--e- mo----ma-r--- u-t-utte-d. D__ r___ w__ n__ w__ m____ m___ t_ u__________ D-e r-i- w-s n-u w-l m-o-, m-a- t- u-t-u-t-n-. ---------------------------------------------- Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend. 0
Poyezd o‘z vaqtida keldi, lekin juda gavjum. D---tr-in--a- n----e- ----d-,-m-ar-te v-l. D__ t____ w__ n__ w__ b______ m___ t_ v___ D-e t-e-n w-s n-u w-l b-t-d-, m-a- t- v-l- ------------------------------------------ Die trein was nou wel betyds, maar te vol. 0
Mehmonxona qulay, ammo qimmatroq edi. D-- ----l w---n-u --l--e-----g- maar -e---ur. D__ h____ w__ n__ w__ g________ m___ t_ d____ D-e h-t-l w-s n-u w-l g-s-l-i-, m-a- t- d-u-. --------------------------------------------- Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur. 0
U avtobusga yoki poezdga otiradi. Hy ---- óf--ie--us -f --e-tr---. H_ n___ ó_ d__ b__ ó_ d__ t_____ H- n-e- ó- d-e b-s ó- d-e t-e-n- -------------------------------- Hy neem óf die bus óf die trein. 0
Bugun kechasi yoki ertaga ertalab keladi. Hy -o--óf --n-and--- môr--gg--d--r--g. H_ k__ ó_ v______ ó_ m_________ v_____ H- k-m ó- v-n-a-d ó- m-r-o-g-n- v-o-g- -------------------------------------- Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg. 0
U biz bilan yoki mehmonxonada yashaydi. H------ó--b- --s ó- -- -i-----e-. H_ b__ ó_ b_ o__ ó_ i_ d__ h_____ H- b-y ó- b- o-s ó- i- d-e h-t-l- --------------------------------- Hy bly óf by ons óf in die hotel. 0
U ispan va ingliz tillarida gapiradi. Sy ----- -p-ans -owel-a--E-gel-. S_ p____ S_____ s____ a_ E______ S- p-a-t S-a-n- s-w-l a- E-g-l-. -------------------------------- Sy praat Spaans sowel as Engels. 0
U Madridda ham, Londonda ham yashagan. Sy het--n Madr---s---l a--i- Lon-e---ewo--. S_ h__ i_ M_____ s____ a_ i_ L_____ g______ S- h-t i- M-d-i- s-w-l a- i- L-n-e- g-w-o-. ------------------------------------------- Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon. 0
U Ispaniyani ham, Angliyani ham biladi. Sy-ke- Sp-n----owel--s -nge-and. S_ k__ S_____ s____ a_ E________ S- k-n S-a-j- s-w-l a- E-g-l-n-. -------------------------------- Sy ken Spanje sowel as Engeland. 0
U nafaqat ahmoq, balki dangasa ham. H- ---n---n-t d-- nie- -aa- ----lui. H_ i_ n__ n__ d__ n___ m___ o__ l___ H- i- n-e n-t d-m n-e- m-a- o-k l-i- ------------------------------------ Hy is nie net dom nie, maar ook lui. 0
U nafaqat gozal, balki aqlli ham. Sy-i--n-e--e--m-----ie- ---r --k-in--llige-t. S_ i_ n__ n__ m___ n___ m___ o__ i___________ S- i- n-e n-t m-o- n-e- m-a- o-k i-t-l-i-e-t- --------------------------------------------- Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent. 0
U nafaqat nemis, balki frantsuz tilini ham biladi. Sy pr-at n-e -----u-ts------m-ar o---Fr---. S_ p____ n__ n__ D____ n___ m___ o__ F_____ S- p-a-t n-e n-t D-i-s n-e- m-a- o-k F-a-s- ------------------------------------------- Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans. 0
Men na pianino, na gitara chala olaman. E--kan-n----la-ier--- kitaar-s-e-l--ie. E_ k__ n__ k______ o_ k_____ s____ n___ E- k-n n-e k-a-i-r o- k-t-a- s-e-l n-e- --------------------------------------- Ek kan nie klavier of kitaar speel nie. 0
Men valsni ham, sambani ham qila olmayman. E- -an---- ---s--- ---ba-n-e. E_ k__ n__ w___ o_ s____ n___ E- k-n n-e w-l- o- s-m-a n-e- ----------------------------- Ek kan nie wals of samba nie. 0
Men opera yoki baletni yoqtirmayman. E- hou --e v-- -pera of -a--et --e. E_ h__ n__ v__ o____ o_ b_____ n___ E- h-u n-e v-n o-e-a o- b-l-e- n-e- ----------------------------------- Ek hou nie van opera of ballet nie. 0
Qanchalik tez ishlasangiz, shunchalik tez ishni tugatasiz. Hoe -i-n-ger-----e----hoe vro----is--- -la-r. H__ v_______ j_ w____ h__ v_____ i_ j_ k_____ H-e v-n-i-e- j- w-r-, h-e v-o-ë- i- j- k-a-r- --------------------------------------------- Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar. 0
Qanchalik erta kelsangiz, shuncha erta ketishingiz mumkin. H-e--roe-r -----m--h-e v--e-- --- -y -a-n. H__ v_____ j_ k___ h__ v_____ k__ j_ g____ H-e v-o-ë- j- k-m- h-e v-o-ë- k-n j- g-a-. ------------------------------------------ Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan. 0
Qanchalik katta bolsangiz, shunchalik qulayroq bolasiz. H-e---er-me---wo-d--------ae- word---ns. H__ o___ m___ w____ h__ t____ w___ m____ H-e o-e- m-n- w-r-, h-e t-a-r w-r- m-n-. ---------------------------------------- Hoe ouer mens word, hoe traer word mens. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -