| 你 看见 那里的 塔 了 吗 ? |
Ты-в--и-ь--от -у --шню?
Т_ в_____ в__ т_ б_____
Т- в-д-ш- в-т т- б-ш-ю-
-----------------------
Ты видишь вот ту башню?
0
Ty --d-s---vot tu--ash---?
T_ v______ v__ t_ b_______
T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u-
--------------------------
Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
|
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
Ты видишь вот ту башню?
Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
|
| 你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ? |
Ты -идиш--во- -у г---?
Т_ в_____ в__ т_ г____
Т- в-д-ш- в-т т- г-р-?
----------------------
Ты видишь вот ту гору?
0
T- --di--ʹ v-t-t--g-ru?
T_ v______ v__ t_ g____
T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-?
-----------------------
Ty vidishʹ vot tu goru?
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Ты видишь вот ту гору?
Ty vidishʹ vot tu goru?
|
| 你 看见 那里的 村庄 了 吗 ? |
Т----д--- в-т-т--де---н-?
Т_ в_____ в__ т_ д_______
Т- в-д-ш- в-т т- д-р-в-ю-
-------------------------
Ты видишь вот ту деревню?
0
Ty v-d-sh- ----t-----ev-y-?
T_ v______ v__ t_ d________
T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-?
---------------------------
Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Ты видишь вот ту деревню?
Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
|
| 你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ? |
Т--види-------т--ре-ку?
Т_ в_____ в__ т_ р_____
Т- в-д-ш- в-т т- р-ч-у-
-----------------------
Ты видишь вот ту речку?
0
Ty v----h- -o- t- re-hk-?
T_ v______ v__ t_ r______
T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-?
-------------------------
Ty vidishʹ vot tu rechku?
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Ты видишь вот ту речку?
Ty vidishʹ vot tu rechku?
|
| 你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ? |
Ты--ид--- --- -о- мо-т?
Т_ в_____ в__ т__ м____
Т- в-д-ш- в-т т-т м-с-?
-----------------------
Ты видишь вот тот мост?
0
T- vid-s-ʹ-v-t-t-t mo--?
T_ v______ v__ t__ m____
T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-?
------------------------
Ty vidishʹ vot tot most?
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Ты видишь вот тот мост?
Ty vidishʹ vot tot most?
|
| 你 看见 那里的 湖 了 吗 ? |
Т- в-дишь --- т- озеро?
Т_ в_____ в__ т_ о_____
Т- в-д-ш- в-т т- о-е-о-
-----------------------
Ты видишь вот то озеро?
0
T--v---s-ʹ-vo- t---z-ro?
T_ v______ v__ t_ o_____
T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o-
------------------------
Ty vidishʹ vot to ozero?
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Ты видишь вот то озеро?
Ty vidishʹ vot to ozero?
|
| 我 喜欢 那只 鸟 。 |
Э-а пт------е-н-а-и-с-.
Э__ п____ м__ н________
Э-а п-и-а м-е н-а-и-с-.
-----------------------
Эта птица мне нравится.
0
Et- -ti----m-- nravitsya.
E__ p_____ m__ n_________
E-a p-i-s- m-e n-a-i-s-a-
-------------------------
Eta ptitsa mne nravitsya.
|
我 喜欢 那只 鸟 。
Эта птица мне нравится.
Eta ptitsa mne nravitsya.
|
| 我 喜欢 那棵 树 。 |
Эт--д--ево-----н--в--ся.
Э__ д_____ м__ н________
Э-о д-р-в- м-е н-а-и-с-.
------------------------
Это дерево мне нравится.
0
Et---er-vo--n--nravi-sya.
E__ d_____ m__ n_________
E-o d-r-v- m-e n-a-i-s-a-
-------------------------
Eto derevo mne nravitsya.
|
我 喜欢 那棵 树 。
Это дерево мне нравится.
Eto derevo mne nravitsya.
|
| 我 喜欢 这块 石头 。 |
Э------м-нь -не нрав---я.
Э___ к_____ м__ н________
Э-о- к-м-н- м-е н-а-и-с-.
-------------------------
Этот камень мне нравится.
0
E-ot k--en- m----r-v-t-ya.
E___ k_____ m__ n_________
E-o- k-m-n- m-e n-a-i-s-a-
--------------------------
Etot kamenʹ mne nravitsya.
|
我 喜欢 这块 石头 。
Этот камень мне нравится.
Etot kamenʹ mne nravitsya.
|
| 我 喜欢 那个 公园 。 |
Эт-т --р- -н--н-а--тс-.
Э___ п___ м__ н________
Э-о- п-р- м-е н-а-и-с-.
-----------------------
Этот парк мне нравится.
0
E-o----rk m-------its-a.
E___ p___ m__ n_________
E-o- p-r- m-e n-a-i-s-a-
------------------------
Etot park mne nravitsya.
|
我 喜欢 那个 公园 。
Этот парк мне нравится.
Etot park mne nravitsya.
|
| 我 喜欢 那个 花园 。 |
Эт-т с-д-м-е -р-ви-с-.
Э___ с__ м__ н________
Э-о- с-д м-е н-а-и-с-.
----------------------
Этот сад мне нравится.
0
Et---sad m---n-av-tsy-.
E___ s__ m__ n_________
E-o- s-d m-e n-a-i-s-a-
-----------------------
Etot sad mne nravitsya.
|
我 喜欢 那个 花园 。
Этот сад мне нравится.
Etot sad mne nravitsya.
|
| 我 喜欢 这朵 花 。 |
Э-о---ве-о--м-- -----т-я.
Э___ ц_____ м__ н________
Э-о- ц-е-о- м-е н-а-и-с-.
-------------------------
Этот цветок мне нравится.
0
Eto--t-vet-k mne nrav--s--.
E___ t______ m__ n_________
E-o- t-v-t-k m-e n-a-i-s-a-
---------------------------
Etot tsvetok mne nravitsya.
|
我 喜欢 这朵 花 。
Этот цветок мне нравится.
Etot tsvetok mne nravitsya.
|
| 我 觉得 这 挺 漂亮 。 |
По-м-е--,-эт- кр--ив-.
П________ э__ к_______
П---о-м-, э-о к-а-и-о-
----------------------
По-моему, это красиво.
0
Po----emu,--t- ---sivo.
P_________ e__ k_______
P---o-e-u- e-o k-a-i-o-
-----------------------
Po-moyemu, eto krasivo.
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。
По-моему, это красиво.
Po-moyemu, eto krasivo.
|
| 我 觉得 这 有趣儿 。 |
По-м-ем-- --о -нтер-с--.
П________ э__ и_________
П---о-м-, э-о и-т-р-с-о-
------------------------
По-моему, это интересно.
0
P-----emu- e-o i--er----.
P_________ e__ i_________
P---o-e-u- e-o i-t-r-s-o-
-------------------------
Po-moyemu, eto interesno.
|
我 觉得 这 有趣儿 。
По-моему, это интересно.
Po-moyemu, eto interesno.
|
| 我 觉得 这 太美 了 。 |
П-----му--э-- ---есн-.
П________ э__ ч_______
П---о-м-, э-о ч-д-с-о-
----------------------
По-моему, это чудесно.
0
Po--oyemu,--t- c--de--o.
P_________ e__ c________
P---o-e-u- e-o c-u-e-n-.
------------------------
Po-moyemu, eto chudesno.
|
我 觉得 这 太美 了 。
По-моему, это чудесно.
Po-moyemu, eto chudesno.
|
| 我 觉得 这 很 丑 。 |
П--м-е-у- э-о ур----во.
П________ э__ у________
П---о-м-, э-о у-о-л-в-.
-----------------------
По-моему, это уродливо.
0
P-----e--,-e-o--ro-livo.
P_________ e__ u________
P---o-e-u- e-o u-o-l-v-.
------------------------
Po-moyemu, eto urodlivo.
|
我 觉得 这 很 丑 。
По-моему, это уродливо.
Po-moyemu, eto urodlivo.
|
| 我 觉得 这 很 无聊 。 |
По--ое-у, -то -к-чно.
П________ э__ с______
П---о-м-, э-о с-у-н-.
---------------------
По-моему, это скучно.
0
Po--oy---, eto s-uc-no.
P_________ e__ s_______
P---o-e-u- e-o s-u-h-o-
-----------------------
Po-moyemu, eto skuchno.
|
我 觉得 这 很 无聊 。
По-моему, это скучно.
Po-moyemu, eto skuchno.
|
| 我 觉得 这 很 可怕 。 |
По---ему, -т- к-ш-ар-о.
П________ э__ к________
П---о-м-, э-о к-ш-а-н-.
-----------------------
По-моему, это кошмарно.
0
Po--o--mu- -t- kos------.
P_________ e__ k_________
P---o-e-u- e-o k-s-m-r-o-
-------------------------
Po-moyemu, eto koshmarno.
|
我 觉得 这 很 可怕 。
По-моему, это кошмарно.
Po-moyemu, eto koshmarno.
|