您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
Г-е В- ---ч-ли ис-а--к-й?
Г__ В_ в______ и_________
Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й-
-------------------------
Где Вы выучили испанский?
0
G----y -yuch-l- --p--ski-?
G__ V_ v_______ i_________
G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y-
--------------------------
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
Где Вы выучили испанский?
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
Вы з----- ---- по---га-ьск--?
В_ з_____ т___ п_____________
В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------
Вы знаете тоже португальский?
0
V---nay-te--o-h- -o-t-g-l---iy?
V_ z______ t____ p_____________
V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y-
-------------------------------
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
Вы знаете тоже португальский?
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
Да- --нем---о -та---н-к--.
Д__ и н______ и___________
Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й-
--------------------------
Да, и немного итальянский.
0
Da--i n--n--o-it--ʹ-a-s--y.
D__ i n______ i____________
D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-.
---------------------------
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
Да, и немного итальянский.
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
我 觉得, 您说的 很好 。
По-моему- Вы гово-ите-оч-нь хо-о--.
П________ В_ г_______ о____ х______
П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-.
-----------------------------------
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
0
Po--o-em-,-V--go-o-i-e --h-n--kh--o-ho.
P_________ V_ g_______ o_____ k________
P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-.
---------------------------------------
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
我 觉得, 您说的 很好 。
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
这些 语言 都是 很 相近的 。
Э---я-ы-- -о--а-оч-о -ох--и.
Э__ я____ д_________ п______
Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-.
----------------------------
Эти языки достаточно похожи.
0
E-i-ya-yki d-st-to-hno po-hozh-.
E__ y_____ d__________ p________
E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-.
--------------------------------
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
这些 语言 都是 很 相近的 。
Эти языки достаточно похожи.
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
我 听得 很 明白 。
Я -- -ор-ш- пон-маю.
Я и_ х_____ п_______
Я и- х-р-ш- п-н-м-ю-
--------------------
Я их хорошо понимаю.
0
Y--i-- -ho-o--- p-nim-yu.
Y_ i__ k_______ p________
Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-.
-------------------------
Ya ikh khorosho ponimayu.
我 听得 很 明白 。
Я их хорошо понимаю.
Ya ikh khorosho ponimayu.
但是 说和写 就难 了 。
Но -о-ори-ь -----ать с-ожно.
Н_ г_______ и п_____ с______
Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-.
----------------------------
Но говорить и писать сложно.
0
N--gov--it--- -----ʹ--lo---o.
N_ g_______ i p_____ s_______
N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o-
-----------------------------
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
但是 说和写 就难 了 。
Но говорить и писать сложно.
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
我 还会 出 很多 错误 。
Я-ещ- дела--м-----ош----.
Я е__ д____ м____ о______
Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-.
-------------------------
Я еще делаю много ошибок.
0
Ya-y-s-che--el--- ---go-o-h--o-.
Y_ y______ d_____ m____ o_______
Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k-
--------------------------------
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
我 还会 出 很多 错误 。
Я еще делаю много ошибок.
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
您 要 总 给我 改正 啊 。
Поп----я--е----я, ----л---та---ж--й--аз .
П__________ м____ п_________ к_____ р__ .
П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з .
-----------------------------------------
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
0
Popr--l----e -eny-, --zha--y-ta--a-hd-- raz .
P___________ m_____ p__________ k______ r__ .
P-p-a-l-a-t- m-n-a- p-z-a-u-s-a k-z-d-y r-z .
---------------------------------------------
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
您 要 总 给我 改正 啊 。
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
您的 发音 很好(准确) 。
Ва-е--роиз----н-е -о-та-оч-о х-р--е-.
В___ п___________ д_________ х_______
В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е-
-------------------------------------
Ваше произношение достаточно хорошее.
0
V--he -----n-s-eni---d-stat-c-no---or-shey-.
V____ p_____________ d__________ k__________
V-s-e p-o-z-o-h-n-y- d-s-a-o-h-o k-o-o-h-y-.
--------------------------------------------
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
您的 发音 很好(准确) 。
Ваше произношение достаточно хорошее.
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
您有 一点 口音 。
У Вас н--оль-о----ц-нт.
У В__ н________ а______
У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-.
-----------------------
У Вас небольшой акцент.
0
U --- neb-----oy--k-s-n-.
U V__ n_________ a_______
U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t-
-------------------------
U Vas nebolʹshoy aktsent.
您有 一点 口音 。
У Вас небольшой акцент.
U Vas nebolʹshoy aktsent.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
М-ж-- усл-ш-т-------а -- ---ом.
М____ у_______ о_____ В_ р_____
М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м-
-------------------------------
Можно услышать откуда Вы родом.
0
Moz--o u-lysh--- o-kuda-Vy--odo-.
M_____ u________ o_____ V_ r_____
M-z-n- u-l-s-a-ʹ o-k-d- V- r-d-m-
---------------------------------
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
Можно услышать откуда Вы родом.
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
您的 母语 是 什么 ?
Ка-о- язы- --ш р-д--й?
К____ я___ В__ р______
К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-?
----------------------
Какой язык Ваш родной?
0
K-ko----z-k-Vas- ro----?
K____ y____ V___ r______
K-k-y y-z-k V-s- r-d-o-?
------------------------
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
您的 母语 是 什么 ?
Какой язык Ваш родной?
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
Вы х-ди-- -а --ыко--е кур--?
В_ х_____ н_ я_______ к_____
В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы-
----------------------------
Вы ходите на языковые курсы?
0
V- -h--ite n- -a-yk-vy-- ku---?
V_ k______ n_ y_________ k_____
V- k-o-i-e n- y-z-k-v-y- k-r-y-
-------------------------------
Vy khodite na yazykovyye kursy?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
Вы ходите на языковые курсы?
Vy khodite na yazykovyye kursy?
您 用 哪本 教材 ?
Ка--м уч-----о- -ы-по-ьзу-тесь?
К____ у________ В_ п___________
К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь-
-------------------------------
Каким учебником Вы пользуетесь?
0
K-ki- --heb--k-m V--pol-zu-etes-?
K____ u_________ V_ p____________
K-k-m u-h-b-i-o- V- p-l-z-y-t-s-?
---------------------------------
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
您 用 哪本 教材 ?
Каким учебником Вы пользуетесь?
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
В д-н--й моме------- з-а-,-ка---- -аз-ва----.
В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________
В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-.
---------------------------------------------
В данный момент я не знаю, как он называется.
0
V-d--ny- -om-n- -- n----ay-,---k--n nazyv---tsya.
V d_____ m_____ y_ n_ z_____ k__ o_ n____________
V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-.
-------------------------------------------------
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
В данный момент я не знаю, как он называется.
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
Я-не -----в-п-мн-------вани-.
Я н_ м___ в________ н________
Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-.
-----------------------------
Я не могу вспомнить название.
0
Y---e-m--u-v--om--t---a-v-niy-.
Y_ n_ m___ v________ n_________
Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e-
-------------------------------
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
Я не могу вспомнить название.
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
我 把 它 忘 了 。
Я -т- -а--л.
Я э__ з_____
Я э-о з-б-л-
------------
Я это забыл.
0
Y---t- z-b-l.
Y_ e__ z_____
Y- e-o z-b-l-
-------------
Ya eto zabyl.
我 把 它 忘 了 。
Я это забыл.
Ya eto zabyl.