Разговорник

ad МэшIокум   »   hy գնացքում

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [երեսունչորս]

34 [yeresunch’vors]

գնացքում

[gnats’k’um]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ армянский Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? Ս--Բեռլի---եկնող-գ--՞ց-ն--: Ս_ Բ_____ մ_____ գ______ է_ Ս- Բ-ռ-ի- մ-կ-ո- գ-ա-ց-ն է- --------------------------- Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է: 0
Sa -e-r--n ---no-h gna՞--’--n-e S_ B______ m______ g_________ e S- B-r-l-n m-k-o-h g-a-t-’-’- e ------------------------------- Sa Berrlin meknogh gna՞ts’k’n e
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? Ե--բ-է--ե-նու- -յս-----ք-: Ե___ է մ______ ա__ գ______ Ե-ր- է մ-կ-ո-մ ա-ս գ-ա-ք-: -------------------------- Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը: 0
Ye--- e---k-um a---gn-----’y Y____ e m_____ a__ g________ Y-՞-b e m-k-u- a-s g-a-s-k-y ---------------------------- Ye՞rb e meknum ays gnats’k’y
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? Ե-րբ է-ժ---նո-մ---ա-ք---եռ-ին: Ե___ է ժ_______ գ_____ Բ______ Ե-ր- է ժ-մ-ն-ւ- գ-ա-ք- Բ-ռ-ի-: ------------------------------ Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Բեռլին: 0
Ye՞-b-e z-am--u- g--t-’k’------l-n Y____ e z_______ g________ B______ Y-՞-b e z-a-a-u- g-a-s-k-y B-r-l-n ---------------------------------- Ye՞rb e zhamanum gnats’k’y Berrlin
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? Կն-ր-- --րե--- --անց---: Կ_____ կ______ է ա______ Կ-ե-ե- կ-ր-լ-՞ է ա-ց-ե-: ------------------------ Կներեք կարելի՞ է անցնել: 0
K--re-’ k-r---- e a--s’nel K______ k______ e a_______ K-e-e-’ k-r-l-՞ e a-t-’-e- -------------------------- Knerek’ kareli՞ e ants’nel
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. Ես-կ-ր-ո-մ-եմ- -ր-սա-ի--տե-ն -: Ե_ կ______ ե__ ո_ ս_ ի_ տ___ է_ Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ս- ի- տ-ղ- է- ------------------------------- Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է: 0
Y-s-k--tsu- ---,-vor-s--i--t---- e Y__ k______ y___ v__ s_ i_ t____ e Y-s k-r-s-m y-m- v-r s- i- t-g-n e ---------------------------------- Yes kartsum yem, vor sa im teghn e
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. Ե--կ-ր-ու---մ--ո- Դ--- ի- --ղն եք-զբաղե-րե-: Ե_ կ______ ե__ ո_ Դ___ ի_ տ___ ե_ զ_________ Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- Դ-ւ- ի- տ-ղ- ե- զ-ա-ե-ր-լ- -------------------------------------------- Ես կարծում եմ, որ Դուք իմ տեղն եք զբաղեցրել: 0
Yes-kar-sum-ye-- vor---k’ -m-teghn y-k’ z-agh----rel Y__ k______ y___ v__ D___ i_ t____ y___ z___________ Y-s k-r-s-m y-m- v-r D-k- i- t-g-n y-k- z-a-h-t-’-e- ---------------------------------------------------- Yes kartsum yem, vor Duk’ im teghn yek’ zbaghets’rel
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? Ո-տեղ է-----ն--նջա--նը: Ո____ է վ______________ Ո-տ-ղ է վ-գ-ն-ն-ջ-ր-ն-: ----------------------- Որտեղ է վագոն-ննջարանը: 0
V-r-e-h ----gon-nnja-a-y V______ e v_____________ V-r-e-h e v-g-n-n-j-r-n- ------------------------ Vortegh e vagon-nnjarany
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. Վագ------ա-ան--գ--ը-գտնվ-ւ- - գ---քի --րջ-ւ-: Վ__________________ գ______ է գ_____ վ_______ Վ-գ-ն-ն-ջ-ր-ն-ա-ո-ը գ-ն-ո-մ է գ-ա-ք- վ-ր-ո-մ- --------------------------------------------- Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում: 0
V-g-n---j-ra------y---nv---------s’k’i-verjum V__________________ g_____ e g________ v_____ V-g-n-n-j-r-n-a-o-y g-n-u- e g-a-s-k-i v-r-u- --------------------------------------------- Vagon-nnjaranvagony gtnvum e gnats’k’i verjum
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. Իսկ-որ--՞ղ է --------ստ-րա-----Ա--ջ------ւ-: Ի__ ո_____ է վ______________ - Ա____________ Ի-կ ո-տ-՞- է վ-գ-ն-ռ-ս-ո-ա-ը - Ա-ա-ն-մ-ս-ւ-: -------------------------------------------- Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում: 0
I-----r-e-g- ---agon-rr--t----y --Arr-j--m-sum I__ v_______ e v_______________ - A___________ I-k v-r-e-g- e v-g-n-r-e-t-r-n- - A-r-j-a-a-u- ---------------------------------------------- Isk vorte՞gh e vagon-rrestorany - Arrajnamasum
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Կար-լ-՞ - ----ե--ևում--ն--: Կ______ է ե_ ն_______ ք____ Կ-ր-լ-՞ է ե- ն-ր-և-ւ- ք-ե-: --------------------------- Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ: 0
Ka-eli՞ ---es-n-r-’-e-u---’-em K______ e y__ n_________ k____ K-r-l-՞ e y-s n-r-’-e-u- k-n-m ------------------------------ Kareli՞ e yes nerk’yevum k’nem
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Կ---լի- է ե----ջի--հա---ւմ -նեմ: Կ______ է ե_ մ____ հ______ ք____ Կ-ր-լ-՞ է ե- մ-ջ-ն հ-ր-ո-մ ք-ե-: -------------------------------- Կարելի՞ է ես միջին հարկում քնեմ: 0
K-re-i--e---- -i--n---rku- k’-em K______ e y__ m____ h_____ k____ K-r-l-՞ e y-s m-j-n h-r-u- k-n-m -------------------------------- Kareli՞ e yes mijin harkum k’nem
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Կ--ելի՞ - ե--վերև-ւ--ք-ե-: Կ______ է ե_ վ______ ք____ Կ-ր-լ-՞ է ե- վ-ր-ո-մ ք-ե-: -------------------------- Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ: 0
K-re-i՞ - ------re-um k---m K______ e y__ v______ k____ K-r-l-՞ e y-s v-r-v-m k-n-m --------------------------- Kareli՞ e yes verevum k’nem
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? Ե-ր- ե---------- ---մա--ն: Ե___ ե__ հ______ ս________ Ե-ր- ե-ք հ-ս-ո-մ ս-հ-ա-ի-: -------------------------- Ե՞րբ ենք հասնում սահմանին: 0
Ye՞-b --nk’-h-snum-----an-n Y____ y____ h_____ s_______ Y-՞-b y-n-’ h-s-u- s-h-a-i- --------------------------- Ye՞rb yenk’ hasnum sahmanin
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Որ-ա՞- - տև--մ -ան-պ-րհը --պ--Բեռլի-: Ո_____ է տ____ ճ________ դ___ Բ______ Ո-ք-՞- է տ-ո-մ ճ-ն-պ-ր-ը դ-պ- Բ-ռ-ի-: ------------------------------------- Որքա՞ն է տևում ճանապարհը դեպի Բեռլին: 0
Vo---a՞n------u--c---ap-r-y-de-- Ber--in V_______ e t____ c_________ d___ B______ V-r-’-՞- e t-v-m c-a-a-a-h- d-p- B-r-l-n ---------------------------------------- Vork’a՞n e tevum chanaparhy depi Berrlin
МэшIокур къэгужъуа? Գնա--ը--ւ-անո-՞մ-է: Գ_____ ո________ է_ Գ-ա-ք- ո-շ-ն-ւ-մ է- ------------------- Գնացքը ուշանու՞մ է: 0
G-a--’k-y-us-a-u՞m-e G________ u_______ e G-a-s-k-y u-h-n-՞- e -------------------- Gnats’k’y ushanu՞m e
Узэджэн горэ уиIа? Կա-դ--ու ի-չ--- բ----ւ---ք: Կ_______ ի__ ո_ բ__ ո______ Կ-ր-ա-ո- ի-չ ո- բ-ն ո-ն-՞-: --------------------------- Կարդալու ինչ որ բան ունե՞ք: 0
K------ -nc-’---r -a--u--՞k’ K______ i____ v__ b__ u_____ K-r-a-u i-c-’ v-r b-n u-e-k- ---------------------------- Kardalu inch’ vor ban une՞k’
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? Կ-րե-ի- է -յս-եղ-ին--ո- -ւ-ե-ու - խմ-լ-ւ---- -տ---լ: Կ______ է ա_____ ի_____ ո______ և խ_____ բ__ ս______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- ի-չ-ո- ո-տ-լ-ւ և խ-ե-ո- բ-ն ս-ա-ա-: ---------------------------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ: 0
Ka-e--՞-e--ys-e-- i-c------ utelu--e---h--lu -----t-n-l K______ e a______ i________ u____ y__ k_____ b__ s_____ K-r-l-՞ e a-s-e-h i-c-’-v-r u-e-u y-v k-m-l- b-n s-a-a- ------------------------------------------------------- Kareli՞ e aystegh inch’-vor utelu yev khmelu ban stanal
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. Կ----- -- ին- ժ--- 7-ի----թ-աց---: Կ_____ ե_ ի__ ժ___ 7___ ա_________ Կ-ր-՞- ե- ի-ձ ժ-մ- 7-ի- ա-թ-ա-ն-լ- ---------------------------------- Կարո՞ղ եք ինձ ժամը 7-ին արթնացնել: 0
Ka---gh----’--ndz --a-y 7-in-a-t’---s’n-l K______ y___ i___ z____ 7___ a___________ K-r-՞-h y-k- i-d- z-a-y 7-i- a-t-n-t-’-e- ----------------------------------------- Karo՞gh yek’ indz zhamy 7-in art’nats’nel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -