Разговорник

ad МэшIокум   »   uk У поїзді

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [тридцять чотири]

34 [trydtsyatʹ chotyry]

У поїзді

U poïzdi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? Це-----г д- Б--лі--? Ц_ п____ д_ Б_______ Ц- п-т-г д- Б-р-і-а- -------------------- Це потяг до Берліна? 0
T-- pot-ah ---Berl-na? T__ p_____ d_ B_______ T-e p-t-a- d- B-r-i-a- ---------------------- Tse potyah do Berlina?
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? Ко-- від-р--л----ся п-тяг? К___ в_____________ п_____ К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г- -------------------------- Коли відправляється потяг? 0
K-ly--id-r--ly-yet-s-a---t--h? K___ v________________ p______ K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-? ------------------------------ Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? Ко-и--р----а--п--я---о Берлі-а? К___ п_______ п____ д_ Б_______ К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а- ------------------------------- Коли прибуває потяг до Берліна? 0
K--y --yb---ye --t-ah--o-Ber--na? K___ p________ p_____ d_ B_______ K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a- --------------------------------- Koly prybuvaye potyah do Berlina?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? Пр-б-ч-е- ---на-п-о-ти? П________ м____ п______ П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-? ----------------------- Пробачте, можна пройти? 0
P-o-a-h------zh-- p----ty? P_________ m_____ p______ P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y- -------------------------- Probachte, mozhna proy̆ty?
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. Мені --аєт---, ц--–---є---сце. М___ з________ ц_ – м__ м_____ М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е- ------------------------------ Мені здається, це – моє місце. 0
Me-i zday--ʹsy-- ts--–-m-ye--ists-. M___ z__________ t__ – m___ m______ M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-. ----------------------------------- Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. Ме-і-з--є--с-- В- -и--те-----оєму м-с--. М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____ М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і- ---------------------------------------- Мені здається, Ви сидите на моєму місці. 0
Men----ay-tʹsy---Vy-----t- -a-m-yemu-m-s-si. M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______ M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-. -------------------------------------------- Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? Д--спа---и----го-? Д_ с_______ в_____ Д- с-а-ь-и- в-г-н- ------------------ Де спальний вагон? 0
D---p--ʹ-yy---ah--? D_ s_______ v_____ D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n- ------------------- De spalʹnyy̆ vahon?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. С-а-ь--- ва-о- у--інц----т---. С_______ в____ у к____ п______ С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-. ------------------------------ Спальний вагон у кінці потягу. 0
S-alʹn-y--v-h-n-u ki-tsi--ot----. S_______ v____ u k_____ p_______ S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u- --------------------------------- Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. А-д- ва--н – ре----а---– Н--поча--- -о--д-. А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______ А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-. ------------------------------------------- А де вагон – ресторан? – На початку поїзда. 0
A--- ---o------s-o-----–-N-----hatku--oi--d-. A d_ v____ – r________ – N_ p_______ p______ A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-i-z-a- --------------------------------------------- A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? М-жн---е---спа---н- н-ж----поли-і? М____ м___ с____ н_ н_____ п______ М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-? ---------------------------------- Можна мені спати на нижній полиці? 0
M--hn- -e-------y----n--hn-y- polyts-? M_____ m___ s____ n_ n______ p_______ M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y- p-l-t-i- -------------------------------------- Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? М------е---с------о---е----? М____ м___ с____ п__________ М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-? ---------------------------- Можна мені спати посередині? 0
M-z-n- m-n--s-aty --se---y--? M_____ m___ s____ p__________ M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-? ----------------------------- Mozhna meni spaty poseredyni?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Мо--- ---і ---т--н- в---н------и-і? М____ м___ с____ н_ в______ п______ М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-? ----------------------------------- Можна мені спати на верхній полиці? 0
M-zhna --n---pa-y--a v---hniy̆-p-l--s-? M_____ m___ s____ n_ v_______ p_______ M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i- --------------------------------------- Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? Ко---м- буде---на-к-рдо-і? К___ м_ б_____ н_ к_______ К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і- -------------------------- Коли ми будемо на кордоні? 0
K-l- -- bu--m---a k-r-o-i? K___ m_ b_____ n_ k_______ K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i- -------------------------- Koly my budemo na kordoni?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Я--до-г----ива----їздк--д- -ер-і--? Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______ Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а- ----------------------------------- Як довго триває поїздка до Берліна? 0
Yak -o--o--r---y---o-̈-dka -- -er--n-? Y__ d____ t______ p______ d_ B_______ Y-k d-v-o t-y-a-e p-i-z-k- d- B-r-i-a- -------------------------------------- Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
МэшIокур къэгужъуа? Ч---отяг--апі--ю-т-с-? Ч_ п____ з____________ Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-? ---------------------- Чи потяг запізнюється? 0
Chy--ot--h ---izny--et-s-a? C__ p_____ z_______________ C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a- --------------------------- Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Узэджэн горэ уиIа? Ч--м--т- -и -ось-по-ит-ти? Ч_ м____ В_ щ___ п________ Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-? -------------------------- Чи маєте Ви щось почитати? 0
C-y--a---- -y shc---ʹ poc---aty? C__ m_____ V_ s______ p_________ C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y- -------------------------------- Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? Т-т-мо--а ----т- -------т-? Т__ м____ п_____ т_ п______ Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-? --------------------------- Тут можна поїсти та попити? 0
T-- m-z-------̈-ty -- pop-t-? T__ m_____ p_____ t_ p______ T-t m-z-n- p-i-s-y t- p-p-t-? ----------------------------- Tut mozhna poïsty ta popyty?
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. М-же-е -----р----д---,------ла-к-,-о 7-0--год--і? М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______ М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-? ------------------------------------------------- Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині? 0
M-z---- m-n--roz--dyty, bu----a-ka- - 7.-0 hod--i? M______ m___ r_________ b__________ o 7___ h______ M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y- b-d---a-k-, o 7-0- h-d-n-? -------------------------------------------------- Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -