| ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. |
-- أ-ر- إ- ك-- -حبني.
__ أ___ إ_ ك__ ي_____
-ا أ-ر- إ- ك-ن ي-ب-ي-
----------------------
لا أدري إن كان يحبني.
0
l---dr- -- kā-- -u---u--.
l_ a___ i_ k___ y________
l- a-r- i- k-n- y-ḥ-b-n-.
-------------------------
lā adrī in kāna yuḥibunī.
|
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
لا أدري إن كان يحبني.
lā adrī in kāna yuḥibunī.
|
| Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. |
لا --ري-إن-ك-ن------.
__ أ___ إ_ ك__ س_____
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ع-د-
----------------------
لا أدري إن كان سيعود.
0
l--a-rī-in-kān--s---a---.
l_ a___ i_ k___ s________
l- a-r- i- k-n- s---a-ū-.
-------------------------
lā adrī in kāna sa-ya‘ūd.
|
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
لا أدري إن كان سيعود.
lā adrī in kāna sa-ya‘ūd.
|
| Къысфытеон Iоу сшIэрэп. |
-- ---ي ----ا- س-----ب-.
__ أ___ إ_ ك__ س____ ب__
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ت-ل ب-.
-------------------------
لا أدري إن كان سيتصل بي.
0
lā--d-- ---k--a----ya-taṣi- b-.
l_ a___ i_ k___ s__________ b__
l- a-r- i- k-n- s---a-t-ṣ-l b-.
-------------------------------
lā adrī in kāna sa-yattaṣil bī.
|
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
لا أدري إن كان سيتصل بي.
lā adrī in kāna sa-yattaṣil bī.
|
| ШIу селъэгъуа шъуIа? |
أ---ءل -ل---ب--؟
أ_____ ه_ ي_____
أ-س-ء- ه- ي-ب-ي-
----------------
أتساءل هل يحبني؟
0
at---’a- -----u-i-unī?
a_______ h__ y________
a-a-ā-a- h-l y-ḥ-b-n-?
----------------------
atasā’al hal yuḥibunī?
|
ШIу селъэгъуа шъуIа?
أتساءل هل يحبني؟
atasā’al hal yuḥibunī?
|
| Къыгъэзэжьына шъуIа? |
أت---ل -ل-س--و-؟
أ_____ ه_ س_____
أ-س-ء- ه- س-ع-د-
----------------
أتساءل هل سيعود؟
0
atasā--- h-- -a-y--ū-?
a_______ h__ s________
a-a-ā-a- h-l s---a-ū-?
----------------------
atasā’al hal sa-ya‘ūd?
|
Къыгъэзэжьына шъуIа?
أتساءل هل سيعود؟
atasā’al hal sa-ya‘ūd?
|
| ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? |
أ-ساءل-هل ---صل-ب-؟
أ_____ ه_ س____ ب__
أ-س-ء- ه- س-ت-ل ب-؟
-------------------
أتساءل هل سيتصل بي؟
0
at--ā’a--h-- -a-y-t-a-i- bī?
a_______ h__ s__________ b__
a-a-ā-a- h-l s---a-t-ṣ-l b-?
----------------------------
atasā’al hal sa-yattaṣil bī?
|
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
أتساءل هل سيتصل بي؟
atasā’al hal sa-yattaṣil bī?
|
| СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. |
أت-اءل -ن-كا- يفك--بي.
أ_____ إ_ ك__ ي___ ب__
أ-س-ء- إ- ك-ن ي-ك- ب-.
----------------------
أتساءل إن كان يفكر بي.
0
ata------i-----a -uf---ir --.
a_______ i_ k___ y_______ b__
a-a-ā-a- i- k-n- y-f-k-i- b-.
-----------------------------
atasā’al in kāna yufakkir bī.
|
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
أتساءل إن كان يفكر بي.
atasā’al in kāna yufakkir bī.
|
| СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. |
أتسا-------إ-ا --نت--د-ه ص-يقة -خ--.
أ_____ ع__ إ__ ك___ ل___ ص____ أ____
أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن- ل-ي- ص-ي-ة أ-ر-.
------------------------------------
أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
0
a---ā’-l --mmā -dh- k-----laday-i-ṣadīqa--ukhra.
a_______ ‘____ i___ k____ l______ ṣ______ u_____
a-a-ā-a- ‘-m-ā i-h- k-n-t l-d-y-i ṣ-d-q-h u-h-a-
------------------------------------------------
atasā’al ‘ammā idhā kānat ladayhi ṣadīqah ukhra.
|
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
atasā’al ‘ammā idhā kānat ladayhi ṣadīqah ukhra.
|
| СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. |
أ-سا-ل عما-إ-ا -ان---ذ-.
أ_____ ع__ إ__ ك__ ي____
أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن ي-ذ-.
------------------------
أتساءل عما إذا كان يكذب.
0
at-sā----‘a-m- idh- kān--ya---i-.
a_______ ‘____ i___ k___ y_______
a-a-ā-a- ‘-m-ā i-h- k-n- y-k-h-b-
---------------------------------
atasā’al ‘ammā idhā kāna yakdhib.
|
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
أتساءل عما إذا كان يكذب.
atasā’al ‘ammā idhā kāna yakdhib.
|
| Къысэгупшыса шъуIа? |
أتس----هل-ي--ر بي؟
أ_____ ه_ ي___ ب__
أ-س-ء- ه- ي-ك- ب-؟
------------------
أتساءل هل يفكر بي؟
0
a-as---l h---y------r-bī?
a_______ h__ y_______ b__
a-a-ā-a- h-l y-f-k-i- b-?
-------------------------
atasā’al hal yufakkir bī?
|
Къысэгупшыса шъуIа?
أتساءل هل يفكر بي؟
atasā’al hal yufakkir bī?
|
| Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? |
أتساء- هل--دي---خ- ---؟
أ_____ ه_ ل___ ش__ آ___
أ-س-ء- ه- ل-ي- ش-ص آ-ر-
-----------------------
أتساءل هل لديه شخص آخر؟
0
a---ā’a---al--ad-yh- s--khṣ -kh--?
a_______ h__ l______ s_____ ā_____
a-a-ā-a- h-l l-d-y-i s-a-h- ā-h-r-
----------------------------------
atasā’al hal ladayhi shakhṣ ākhar?
|
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
أتساءل هل لديه شخص آخر؟
atasā’al hal ladayhi shakhṣ ākhar?
|
| Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? |
أ----ل--- -ق-- الح-ي-ة؟
أ_____ ه_ ي___ ا_______
أ-س-ء- ه- ي-و- ا-ح-ي-ة-
-----------------------
أتساءل هل يقول الحقيقة؟
0
ata--’-- -al y--ū------a-ī-a-?
a_______ h__ y____ a__________
a-a-ā-a- h-l y-q-l a---a-ī-a-?
------------------------------
atasā’al hal yaqūl al-ḥaqīqah?
|
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
أتساءل هل يقول الحقيقة؟
atasā’al hal yaqūl al-ḥaqīqah?
|
| Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. |
أن---شك ------ -ح-ني---ا-.
أ__ أ__ ف_ أ__ ي____ ح___
أ-ا أ-ك ف- أ-ه ي-ب-ي ح-ا-.
--------------------------
أنا أشك في أنه يحبني حقاً.
0
a---a--ukk f- -nn----yuḥibun- ---q--.
a__ a_____ f_ a_____ y_______ ḥ______
a-a a-h-k- f- a-n-h- y-ḥ-b-n- ḥ-q-a-.
-------------------------------------
ana ashukk fī annahu yuḥibunī ḥaqqan.
|
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
أنا أشك في أنه يحبني حقاً.
ana ashukk fī annahu yuḥibunī ḥaqqan.
|
| Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. |
أ-ا---ك ف- أ-- -وف-ي--- ل-.
أ__ أ__ ف_ أ__ س__ ي___ ل__
أ-ا أ-ك ف- أ-ه س-ف ي-ت- ل-.
---------------------------
أنا أشك في أنه سوف يكتب لي.
0
ana-ash----fī-----h- s-w-a y--t-b lī.
a__ a_____ f_ a_____ s____ y_____ l__
a-a a-h-k- f- a-n-h- s-w-a y-k-u- l-.
-------------------------------------
ana ashukk fī annahu sawfa yaktub lī.
|
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
أنا أشك في أنه سوف يكتب لي.
ana ashukk fī annahu sawfa yaktub lī.
|
| Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. |
أ-ا أ-ك -ي-أنه سي-زو-ن-.
أ__ أ__ ف_ أ__ س________
أ-ا أ-ك ف- أ-ه س-ت-و-ن-.
------------------------
أنا أشك في أنه سيتزوجني.
0
an- as-ukk--- a--ah---a-y-ta-a--a-un-.
a__ a_____ f_ a_____ s________________
a-a a-h-k- f- a-n-h- s---a-a-a-w-j-n-.
--------------------------------------
ana ashukk fī annahu sa-yatazawwajunī.
|
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
أنا أشك في أنه سيتزوجني.
ana ashukk fī annahu sa-yatazawwajunī.
|
| Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? |
----ءل إ- -ن---ق-ً-أع-به.
______ إ_ ك__ ح__ أ_____
-ت-ا-ل إ- ك-ت ح-ا- أ-ج-ه-
--------------------------
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
0
atas---- -n k---a--a-q-n---j-bu-.
a_______ i_ k____ ḥ_____ a_______
a-a-ā-a- i- k-n-a ḥ-q-a- a-j-b-h-
---------------------------------
atasā’al in kunta ḥaqqan a‘jibuh.
|
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
atasā’al in kunta ḥaqqan a‘jibuh.
|
| Къысфэтхэна шъуIа? |
أت-اءل-إ- -ان حق----ي--- لي.
أ_____ إ_ ك__ ح__ _____ ل__
أ-س-ء- إ- ك-ن ح-ا- -ي-ت- ل-.
-----------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
0
at--ā------ k--a-ḥ-q-a- ---yak--- l-.
a_______ i_ k___ ḥ_____ s________ l__
a-a-ā-a- i- k-n- ḥ-q-a- s---a-t-b l-.
-------------------------------------
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yaktub lī.
|
Къысфэтхэна шъуIа?
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yaktub lī.
|
| Сищэна шъуIа? |
---ا-ل ------ --اً-س-ت-و-ن-.
______ إ_ ك__ ح__ س________
-ت-ا-ل إ- ك-ن ح-ا- س-ت-و-ن-.
-----------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
0
atas-’al ----ā-- ḥ---an s--yataza---ju-ī.
a_______ i_ k___ ḥ_____ s________________
a-a-ā-a- i- k-n- ḥ-q-a- s---a-a-a-w-j-n-.
-----------------------------------------
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yatazawwajunī.
|
Сищэна шъуIа?
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yatazawwajunī.
|