Разговорник

ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3   »   bg Подчинени изречения с дали

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [деветдесет и три]

93 [devetdeset i tri]

Подчинени изречения с дали

Podchineni izrecheniya s dali

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ болгарский Играть в более
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. Н- -на-------той -е о--ча. Н_ з___ д___ т__ м_ о_____ Н- з-а- д-л- т-й м- о-и-а- -------------------------- Не зная дали той ме обича. 0
N--zna-a----i---- me-o-icha. N_ z____ d___ t__ m_ o______ N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-. ---------------------------- Ne znaya dali toy me obicha.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. Н---ная---ли то--ще--е-въ-не. Н_ з___ д___ т__ щ_ с_ в_____ Н- з-а- д-л- т-й щ- с- в-р-е- ----------------------------- Не зная дали той ще се върне. 0
N- z---a d--i t-----ch- s- v-r--. N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____ N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e- --------------------------------- Ne znaya dali toy shche se vyrne.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. Н- --ая -а-и той----м- се-об-д- п- те---она. Н_ з___ д___ т__ щ_ м_ с_ о____ п_ т________ Н- з-а- д-л- т-й щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-. -------------------------------------------- Не зная дали той ще ми се обади по телефона. 0
N- -nay- dali t-y s-----mi s- oba-i--o-----f-na. N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________ N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-. ------------------------------------------------ Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
ШIу селъэгъуа шъуIа? Д-ли--е----ч-? Д___ м_ о_____ Д-л- м- о-и-а- -------------- Дали ме обича? 0
Da-i-m----i---? D___ m_ o______ D-l- m- o-i-h-? --------------- Dali me obicha?
Къыгъэзэжьына шъуIа? Да-- ще -е--ъ-не? Д___ щ_ с_ в_____ Д-л- щ- с- в-р-е- ----------------- Дали ще се върне? 0
D-li -hch---- vyr-e? D___ s____ s_ v_____ D-l- s-c-e s- v-r-e- -------------------- Dali shche se vyrne?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? Дали-щ--ми с- --а-и-п---ел-фон-? Д___ щ_ м_ с_ о____ п_ т________ Д-л- щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-? -------------------------------- Дали ще ми се обади по телефона? 0
Dali-shch--m- s- o--d---o-----f-na? D___ s____ m_ s_ o____ p_ t________ D-l- s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-? ----------------------------------- Dali shche mi se obadi po telefona?
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. Питам с- дали той м---- з--м-н. П____ с_ д___ т__ м____ з_ м___ П-т-м с- д-л- т-й м-с-и з- м-н- ------------------------------- Питам се дали той мисли за мен. 0
P-t-m--e-dal- -oy----li -a men. P____ s_ d___ t__ m____ z_ m___ P-t-m s- d-l- t-y m-s-i z- m-n- ------------------------------- Pitam se dali toy misli za men.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. П-там с- да-и-той--ма дру--. П____ с_ д___ т__ и__ д_____ П-т-м с- д-л- т-й и-а д-у-а- ---------------------------- Питам се дали той има друга. 0
Pita--s--da---toy-im--dru--. P____ s_ d___ t__ i__ d_____ P-t-m s- d-l- t-y i-a d-u-a- ---------------------------- Pitam se dali toy ima druga.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. П-т-м с----л---о- --же. П____ с_ д___ т__ л____ П-т-м с- д-л- т-й л-ж-. ----------------------- Питам се дали той лъже. 0
P-ta---e-d-li-t----y--e. P____ s_ d___ t__ l_____ P-t-m s- d-l- t-y l-z-e- ------------------------ Pitam se dali toy lyzhe.
Къысэгупшыса шъуIа? Д-л- мис-- -а -е-? Д___ м____ з_ м___ Д-л- м-с-и з- м-н- ------------------ Дали мисли за мен? 0
D--i m--li----men? D___ m____ z_ m___ D-l- m-s-i z- m-n- ------------------ Dali misli za men?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? Д--и то- и-а д----? Д___ т__ и__ д_____ Д-л- т-й и-а д-у-а- ------------------- Дали той има друга? 0
D-l- toy---- -r---? D___ t__ i__ d_____ D-l- t-y i-a d-u-a- ------------------- Dali toy ima druga?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? Д-л--каз--------а-а? Д___ к____ и________ Д-л- к-з-а и-т-н-т-? -------------------- Дали казва истината? 0
D-----a-va ist-n-t-? D___ k____ i________ D-l- k-z-a i-t-n-t-? -------------------- Dali kazva istinata?
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. С-м-ява--с---е -о- ----т-------ха-есв-. С_______ с_ ч_ т__ н_______ м_ х_______ С-м-я-а- с- ч- т-й н-и-т-н- м- х-р-с-а- --------------------------------------- Съмнявам се че той наистина ме харесва. 0
Symny--a--s- -he---y--aist-na -- k--r-sva. S________ s_ c__ t__ n_______ m_ k________ S-m-y-v-m s- c-e t-y n-i-t-n- m- k-a-e-v-. ------------------------------------------ Symnyavam se che toy naistina me kharesva.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. Съ--я-ам се-----е -- -и--. С_______ с_ ч_ щ_ м_ п____ С-м-я-а- с- ч- щ- м- п-ш-. -------------------------- Съмнявам се че ще ми пише. 0
S-mny---m--e c-e shc-e -i-p--h-. S________ s_ c__ s____ m_ p_____ S-m-y-v-m s- c-e s-c-e m- p-s-e- -------------------------------- Symnyavam se che shche mi pishe.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. Съ-ня--- с--че-щ---е ---ни-----ен. С_______ с_ ч_ щ_ с_ о____ з_ м___ С-м-я-а- с- ч- щ- с- о-е-и з- м-н- ---------------------------------- Съмнявам се че ще се ожени за мен. 0
S--ny--a- -- --e --che -- --heni-z--men. S________ s_ c__ s____ s_ o_____ z_ m___ S-m-y-v-m s- c-e s-c-e s- o-h-n- z- m-n- ---------------------------------------- Symnyavam se che shche se ozheni za men.
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? Д--------т--а-м- -ар-сва? Д___ н_______ м_ х_______ Д-л- н-и-т-н- м- х-р-с-а- ------------------------- Дали наистина ме харесва? 0
Da-------ti-a-me k---esv-? D___ n_______ m_ k________ D-l- n-i-t-n- m- k-a-e-v-? -------------------------- Dali naistina me kharesva?
Къысфэтхэна шъуIа? Да-- -е-ми--и-е? Д___ щ_ м_ п____ Д-л- щ- м- п-ш-? ---------------- Дали ще ми пише? 0
D--- --che mi pis--? D___ s____ m_ p_____ D-l- s-c-e m- p-s-e- -------------------- Dali shche mi pishe?
Сищэна шъуIа? Дали щ--с- оже----а ---? Д___ щ_ с_ о____ з_ м___ Д-л- щ- с- о-е-и з- м-н- ------------------------ Дали ще се ожени за мен? 0
D-li-sh-----e-oz--n--z---e-? D___ s____ s_ o_____ z_ m___ D-l- s-c-e s- o-h-n- z- m-n- ---------------------------- Dali shche se ozheni za men?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -