Разговорник

ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3   »   sk Vedľajšie vety s či

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [deväťdesiattri]

Vedľajšie vety s či

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словацкий Играть в более
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. Nev---,--i-m--ľúb-. N______ č_ m_ ľ____ N-v-e-, č- m- ľ-b-. ------------------- Neviem, či ma ľúbi. 0
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. N--i-m,--- -- v--ti. N______ č_ s_ v_____ N-v-e-, č- s- v-á-i- -------------------- Neviem, či sa vráti. 0
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. Ne---m, či-mi zavo--. N______ č_ m_ z______ N-v-e-, č- m- z-v-l-. --------------------- Neviem, či mi zavolá. 0
ШIу селъэгъуа шъуIа? Č- ma vô--c --bi? Č_ m_ v____ ľ____ Č- m- v-b-c ľ-b-? ----------------- Či ma vôbec ľúbi? 0
Къыгъэзэжьына шъуIа? Č- s---ôb-c---áti? Č_ s_ v____ v_____ Č- s- v-b-c v-á-i- ------------------ Či sa vôbec vráti? 0
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? Či--i --b-c ---ol-? Č_ m_ v____ z______ Č- m- v-b-c z-v-l-? ------------------- Či mi vôbec zavolá? 0
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. P--am--a- či ---mňa--y---. P____ s__ č_ n_ m__ m_____ P-t-m s-, č- n- m-a m-s-í- -------------------------- Pýtam sa, či na mňa myslí. 0
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. Pý--- s-, ---má-nejak- -r-h-. P____ s__ č_ m_ n_____ d_____ P-t-m s-, č- m- n-j-k- d-u-ú- ----------------------------- Pýtam sa, či má nejakú druhú. 0
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. Pý--m s-, -- --a--. P____ s__ č_ k_____ P-t-m s-, č- k-a-e- ------------------- Pýtam sa, či klame. 0
Къысэгупшыса шъуIа? Či-l---n- ----my--í? Č_ l__ n_ m__ m_____ Č- l-n n- m-a m-s-í- -------------------- Či len na mňa myslí? 0
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? Či---n-nemá-n-j----dru--? Č_ l__ n___ n_____ d_____ Č- l-n n-m- n-j-k- d-u-ú- ------------------------- Či len nemá nejakú druhú? 0
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? Či-l-n -o-o-í --a-du? Č_ l__ h_____ p______ Č- l-n h-v-r- p-a-d-? --------------------- Či len hovorí pravdu? 0
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. P-chyb--em o ---,--i ---má --ut-čn- -ád. P_________ o t___ č_ m_ m_ s_______ r___ P-c-y-u-e- o t-m- č- m- m- s-u-o-n- r-d- ---------------------------------------- Pochybujem o tom, či ma má skutočne rád. 0
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. P---ybujem------,-č--mi-n--íše. P_________ o t___ č_ m_ n______ P-c-y-u-e- o t-m- č- m- n-p-š-. ------------------------------- Pochybujem o tom, či mi napíše. 0
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. Poc--bu-em-o--om,--i--- so---ou ----í. P_________ o t___ č_ s_ s_ m___ o_____ P-c-y-u-e- o t-m- č- s- s- m-o- o-e-í- -------------------------------------- Pochybujem o tom, či sa so mnou ožení. 0
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? Ć- ma m--l-- -a-za- rá-? Ć_ m_ m_ l__ n_____ r___ Ć- m- m- l-n n-o-a- r-d- ------------------------ Ći ma má len naozaj rád? 0
Къысфэтхэна шъуIа? Č- m- --n ----š-? Č_ m_ l__ n______ Č- m- l-n n-p-š-? ----------------- Či mi len napíše? 0
Сищэна шъуIа? Či-sa l-n ---mn-u -že--? Č_ s_ l__ s_ m___ o_____ Č- s- l-n s- m-o- o-e-í- ------------------------ Či sa len so mnou ožení? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -