Разговорник

ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3   »   fi Liitepartikkelit -ko / -kö

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [yhdeksänkymmentäkolme]

Liitepartikkelit -ko / -kö

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. E----e-ä, rak-s-a--o hän---n--. E_ t_____ r_________ h__ m_____ E- t-e-ä- r-k-s-a-k- h-n m-n-a- ------------------------------- En tiedä, rakastaako hän minua. 0
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. En--iedä, t--e--o--än--ak---i-. E_ t_____ t______ h__ t________ E- t-e-ä- t-l-e-o h-n t-k-i-i-. ------------------------------- En tiedä, tuleeko hän takaisin. 0
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. En---ed---soi-ta-k- --- -i--lle. E_ t_____ s________ h__ m_______ E- t-e-ä- s-i-t-a-o h-n m-n-l-e- -------------------------------- En tiedä, soittaako hän minulle. 0
ШIу селъэгъуа шъуIа? R---s----oha- --- mi---? R____________ h__ m_____ R-k-s-a-k-h-n h-n m-n-a- ------------------------ Rakastaakohan hän minua? 0
Къыгъэзэжьына шъуIа? Tu--ek--an -ä- t-k--in? T_________ h__ t_______ T-l-e-o-a- h-n t-k-s-n- ----------------------- Tuleekohan hän takasin? 0
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? S-i-taa-oh------------le? S___________ h__ m_______ S-i-t-a-o-a- h-n m-n-l-e- ------------------------- Soittaakohan hän minulle? 0
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. K--yn-----l-äni, -j--t--e-ko-----m-n--. K____ i_________ a__________ h__ m_____ K-s-n i-s-l-ä-i- a-a-t-l-e-o h-n m-n-a- --------------------------------------- Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua. 0
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. K-sy- i-s---äni--onk- h-nel-ä -oku-to-n--. K____ i_________ o___ h______ j___ t______ K-s-n i-s-l-ä-i- o-k- h-n-l-ä j-k- t-i-e-. ------------------------------------------ Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen. 0
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. K---- i-selt---- v----t--e--- h--. K____ i_________ v___________ h___ K-s-n i-s-l-ä-i- v-l-h-e-e-k- h-n- ---------------------------------- Kysyn itseltäni, valehteleeko hän. 0
Къысэгупшыса шъуIа? A-a-tele-ko--- h---m--u-? A_____________ h__ m_____ A-a-t-l-e-o-a- h-n m-n-a- ------------------------- Ajatteleekohan hän minua? 0
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? On--h-n-hä-el-ä-j-k--toin-n? O______ h______ j___ t______ O-k-h-n h-n-l-ä j-k- t-i-e-? ---------------------------- Onkohan hänellä joku toinen? 0
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? Puh-u---a---än -ot--? P_________ h__ t_____ P-h-u-o-a- h-n t-t-a- --------------------- Puhuukohan hän totta? 0
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. M--- -pä---n, ----ä-ö-------n-sta. M___ e_______ p______ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- p-t-ä-ö h-n m-n-s-a- ---------------------------------- Minä epäilen, pitääkö hän minusta. 0
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. Min- e-ä--e-, -----it--ako-h-n m----le. M___ e_______ k___________ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- k-r-o-t-a-k- h-n m-n-l-e- --------------------------------------- Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle. 0
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. M--ä -pä-l----m----k----n---nssa-- --imi--in. M___ e_______ m______ h__ k_______ n_________ M-n- e-ä-l-n- m-n-e-ö h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- --------------------------------------------- Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin. 0
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? Pi---kö--n-hä--m--usta-t-de-l-? P_________ h__ m______ t_______ P-t-ä-ö-ä- h-n m-n-s-a t-d-l-a- ------------------------------- Pitääköhän hän minusta todella? 0
Къысфэтхэна шъуIа? Kir--i-t--ko-an hän -in--l-? K______________ h__ m_______ K-r-o-t-a-k-h-n h-n m-n-l-e- ---------------------------- Kirjoittaakohan hän minulle? 0
Сищэна шъуIа? M-ne--öhä--hä- -anssa----ai--si-n? M_________ h__ k_______ n_________ M-n-e-ö-ä- h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- ---------------------------------- Meneeköhän hän kanssani naimisiin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -