| ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. |
-ני -א ---ע---ם-ה---אוהב א--י-
___ ל_ י____ א_ ה__ א___ א_____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
0
ani l--yo-a'-t-im-h--o--- --i.
a__ l_ y______ i_ h_ o___ o___
a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i-
------------------------------
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
|
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
|
| Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. |
-------י-ד----ם ה---יח-ו--
___ ל_ י____ א_ ה__ י______
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-
----------------------------
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
0
an- -o yod---t im----yax-z-r.
a__ l_ y______ i_ h_ y_______
a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r-
-----------------------------
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
|
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
|
| Къысфытеон Iоу сшIэрэп. |
א---לא------ א- -וא ----- א---
___ ל_ י____ א_ ה__ י____ א____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
0
ani -o-y-----t --------qa-he- --ay.
a__ l_ y______ i_ h_ i_______ e____
a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-.
-----------------------------------
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
|
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
|
| ШIу селъэгъуа шъуIа? |
הא- הו-----ב-אות--
___ ה__ א___ א_____
-א- ה-א א-ה- א-ת-?-
--------------------
האם הוא אוהב אותי?
0
ha--m--- -h-- oti?
h____ h_ o___ o___
h-'-m h- o-e- o-i-
------------------
ha'im hu ohev oti?
|
ШIу селъэгъуа шъуIа?
האם הוא אוהב אותי?
ha'im hu ohev oti?
|
| Къыгъэзэжьына шъуIа? |
הא----א -חזור-
___ ה__ י______
-א- ה-א י-ז-ר-
----------------
האם הוא יחזור?
0
ha'im-hu --x--o-?
h____ h_ y_______
h-'-m h- y-x-z-r-
-----------------
ha'im hu yaxazor?
|
Къыгъэзэжьына шъуIа?
האם הוא יחזור?
ha'im hu yaxazor?
|
| ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? |
הא- הו--י-ק-ר-אל-?
___ ה__ י____ א____
-א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------
האם הוא יתקשר אלי?
0
h---- ---i--ashe---l--?
h____ h_ i_______ e____
h-'-m h- i-q-s-e- e-a-?
-----------------------
ha'im hu itqasher elay?
|
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
האם הוא יתקשר אלי?
ha'im hu itqasher elay?
|
| СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. |
א-י--ו-לת -- --מי-א- הוא --------.
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ ח___ ע____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-
------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
0
an-------l-t-e- ---m--i- -u ---se- alay.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ x_____ a____
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-.
----------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
|
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
|
| СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. |
-ני --א----- ע-מ--א- י- ---מי--- -ח---
___ ש____ א_ ע___ א_ י_ ל_ מ____ א_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.-
----------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
0
a----h---l---e--at-m- i--y--h ---m-s------x-ret.
a__ s_______ e_ a____ i_ y___ l_ m______ a______
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-.
------------------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
|
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
|
| СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. |
--י---אל- -ת-עצ-י אם הו---ש--.
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ מ_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.-
--------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
0
a-----o'el---et-a-smi-im-hu -e-h-q-r.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ m________
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-.
-------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
|
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
|
| Къысэгупшыса шъуIа? |
ה---הוא --שב עלי?
___ ה__ ח___ ע____
-א- ה-א ח-ש- ע-י-
-------------------
האם הוא חושב עלי?
0
h---m -o--osh-v ----?
h____ h_ x_____ a____
h-'-m h- x-s-e- a-a-?
---------------------
ha'im ho xoshev alay?
|
Къысэгупшыса шъуIа?
האם הוא חושב עלי?
ha'im ho xoshev alay?
|
| Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? |
ה-ם-י- ל--מ-שהי-א--ת?
___ י_ ל_ מ____ א_____
-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?-
-----------------------
האם יש לו מישהי אחרת?
0
ha'im----- l-------hi --e--t?
h____ y___ l_ m______ a______
h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-?
-----------------------------
ha'im yesh lo mishehi axeret?
|
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
האם יש לו מישהי אחרת?
ha'im yesh lo mishehi axeret?
|
| Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? |
-א--ה----ומר-א- האמ--
___ ה__ א___ א_ ה_____
-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?-
-----------------------
האם הוא אומר את האמת?
0
ha'-m -u -mer -----'-met?
h____ h_ o___ e_ h_______
h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t-
-------------------------
ha'im hu omer et ha'emet?
|
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
האם הוא אומר את האמת?
ha'im hu omer et ha'emet?
|
| Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. |
אינ-י ---ע- ---הו----מ- או---א-ת-.
_____ י____ א_ ה__ ב___ א___ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-.-
------------------------------------
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
0
e-n--i yo--'-- i---u -e-e------------.
e_____ y______ i_ h_ b______ o___ o___
e-n-n- y-d-'-t i- h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------------------
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
|
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
|
| Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. |
איננ--י--עת-אם הו- י-ת-- ---
_____ י____ א_ ה__ י____ ל___
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ת-ב ל-.-
------------------------------
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
0
e--eni -od---t -m--- ikh--- --.
e_____ y______ i_ h_ i_____ l__
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-h-o- l-.
-------------------------------
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
|
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
|
| Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. |
א---י יוד----ם--וא ית-תן--ית-.
_____ י____ א_ ה__ י____ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ח-ן א-ת-.-
--------------------------------
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
0
e----i-----'-t-i- -- ---ate- -ti.
e_____ y______ i_ h_ i______ i___
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-x-t-n i-i-
---------------------------------
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
|
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
|
| Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? |
-אם-הו- באמת----ב---תי?
___ ה__ ב___ א___ א_____
-א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-?-
-------------------------
האם הוא באמת אוהב אותי?
0
ha--- -u-b-'-met o--v ot-?
h____ h_ b______ o___ o___
h-'-m h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------
ha'im hu be'emet ohev oti?
|
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
האם הוא באמת אוהב אותי?
ha'im hu be'emet ohev oti?
|
| Къысфэтхэна шъуIа? |
-אם -ו--ב--ת -כתו--ל-?
___ ה__ ב___ י____ ל___
-א- ה-א ב-מ- י-ת-ב ל-?-
------------------------
האם הוא באמת יכתוב לי?
0
h-'-m--u-----m---ikhtov---?
h____ h_ b______ i_____ l__
h-'-m h- b-'-m-t i-h-o- l-?
---------------------------
ha'im hu be'emet ikhtov li?
|
Къысфэтхэна шъуIа?
האם הוא באמת יכתוב לי?
ha'im hu be'emet ikhtov li?
|
| Сищэна шъуIа? |
הא---וא ב-מת-י--ת- -ית-?
___ ה__ ב___ י____ א_____
-א- ה-א ב-מ- י-ח-ן א-ת-?-
--------------------------
האם הוא באמת יתחתן איתי?
0
ha--m ---be'-me- -t-a--n iti?
h____ h_ b______ i______ i___
h-'-m h- b-'-m-t i-x-t-n i-i-
-----------------------------
ha'im hu be'emet itxaten iti?
|
Сищэна шъуIа?
האם הוא באמת יתחתן איתי?
ha'im hu be'emet itxaten iti?
|