ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. |
-ני----יו--ת--- ה-א-א-הב --תי.
___ ל_ י____ א_ ה__ א___ א_____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
0
an--l- -o------i- hu-o--v -t-.
a__ l_ y______ i_ h_ o___ o___
a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i-
------------------------------
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
|
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
|
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. |
-נ- -א -ו--- ---ה-א -ח-ו-.
___ ל_ י____ א_ ה__ י______
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-
----------------------------
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
0
a-i l- ------- im -u-ya--zo-.
a__ l_ y______ i_ h_ y_______
a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r-
-----------------------------
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
|
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
|
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. |
--י -- י---ת--ם --א ---ש----י.
___ ל_ י____ א_ ה__ י____ א____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
0
a----- --d-'----- -- ---a-h---elay.
a__ l_ y______ i_ h_ i_______ e____
a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-.
-----------------------------------
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
|
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
|
ШIу селъэгъуа шъуIа? |
-א---וא --ה- -ו-י?
___ ה__ א___ א_____
-א- ה-א א-ה- א-ת-?-
--------------------
האם הוא אוהב אותי?
0
ha-im -u-oh-- o--?
h____ h_ o___ o___
h-'-m h- o-e- o-i-
------------------
ha'im hu ohev oti?
|
ШIу селъэгъуа шъуIа?
האם הוא אוהב אותי?
ha'im hu ohev oti?
|
Къыгъэзэжьына шъуIа? |
-א- ----י---ר-
___ ה__ י______
-א- ה-א י-ז-ר-
----------------
האם הוא יחזור?
0
ha'im----ya---o-?
h____ h_ y_______
h-'-m h- y-x-z-r-
-----------------
ha'im hu yaxazor?
|
Къыгъэзэжьына шъуIа?
האם הוא יחזור?
ha'im hu yaxazor?
|
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? |
--ם-ה-א י---ר ----
___ ה__ י____ א____
-א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------
האם הוא יתקשר אלי?
0
h--------itq-------l-y?
h____ h_ i_______ e____
h-'-m h- i-q-s-e- e-a-?
-----------------------
ha'im hu itqasher elay?
|
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
האם הוא יתקשר אלי?
ha'im hu itqasher elay?
|
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. |
אני -ו-ל- את ע-מי---------וש- עלי.
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ ח___ ע____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-
------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
0
a-- s-o'--et--t-at-mi------ --s-e--ala-.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ x_____ a____
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-.
----------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
|
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
|
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. |
------אל- -ת --מ---ם-י---ו --שהי -ח-ת-
___ ש____ א_ ע___ א_ י_ ל_ מ____ א_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.-
----------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
0
an- sho'ele--et----mi--m ye---lo mi------a--re-.
a__ s_______ e_ a____ i_ y___ l_ m______ a______
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-.
------------------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
|
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
|
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. |
-ני שוא-- -ת עצמי א--הוא משק--
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ מ_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.-
--------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
0
a-i -ho-e-e--et-at-m- i---- mesh--er.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ m________
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-.
-------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
|
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
|
Къысэгупшыса шъуIа? |
--ם הו--ח-שב על--
___ ה__ ח___ ע____
-א- ה-א ח-ש- ע-י-
-------------------
האם הוא חושב עלי?
0
h-'im ho-xosh-v--l--?
h____ h_ x_____ a____
h-'-m h- x-s-e- a-a-?
---------------------
ha'im ho xoshev alay?
|
Къысэгупшыса шъуIа?
האם הוא חושב עלי?
ha'im ho xoshev alay?
|
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? |
האם -ש -- -י-הי--ח--?
___ י_ ל_ מ____ א_____
-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?-
-----------------------
האם יש לו מישהי אחרת?
0
ha----y-s- ----is-e-i ---r-t?
h____ y___ l_ m______ a______
h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-?
-----------------------------
ha'im yesh lo mishehi axeret?
|
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
האם יש לו מישהי אחרת?
ha'im yesh lo mishehi axeret?
|
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? |
-אם ה-- א-מר-את---מת?
___ ה__ א___ א_ ה_____
-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?-
-----------------------
האם הוא אומר את האמת?
0
h-'-- -u --er-e----'em-t?
h____ h_ o___ e_ h_______
h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t-
-------------------------
ha'im hu omer et ha'emet?
|
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
האם הוא אומר את האמת?
ha'im hu omer et ha'emet?
|
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. |
א---- -ו--ת-א- הוא -א-ת א-----ו-י.
_____ י____ א_ ה__ ב___ א___ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-.-
------------------------------------
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
0
ey--n- y-d-'---im----b-'-me- --e- o-i.
e_____ y______ i_ h_ b______ o___ o___
e-n-n- y-d-'-t i- h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------------------
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
|
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
|
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. |
איננ--יו-ע--א- ה-א--כ-וב-ל--
_____ י____ א_ ה__ י____ ל___
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ת-ב ל-.-
------------------------------
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
0
e---ni yo-a'----m--u i--t-v li.
e_____ y______ i_ h_ i_____ l__
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-h-o- l-.
-------------------------------
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
|
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
|
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. |
-י-----ו--ת--- ----ית----איתי-
_____ י____ א_ ה__ י____ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ח-ן א-ת-.-
--------------------------------
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
0
e-neni-yo------i---u-i--a-e--iti.
e_____ y______ i_ h_ i______ i___
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-x-t-n i-i-
---------------------------------
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
|
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
|
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? |
ה-ם ה-א ---ת -ו-ב -ו--?
___ ה__ ב___ א___ א_____
-א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-?-
-------------------------
האם הוא באמת אוהב אותי?
0
h---m--u -e-eme--oh----ti?
h____ h_ b______ o___ o___
h-'-m h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------
ha'im hu be'emet ohev oti?
|
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
האם הוא באמת אוהב אותי?
ha'im hu be'emet ohev oti?
|
Къысфэтхэна шъуIа? |
הא- הו--באמ--יכת-ב לי-
___ ה__ ב___ י____ ל___
-א- ה-א ב-מ- י-ת-ב ל-?-
------------------------
האם הוא באמת יכתוב לי?
0
ha'-m-hu--e'e-----kh-o- --?
h____ h_ b______ i_____ l__
h-'-m h- b-'-m-t i-h-o- l-?
---------------------------
ha'im hu be'emet ikhtov li?
|
Къысфэтхэна шъуIа?
האם הוא באמת יכתוב לי?
ha'im hu be'emet ikhtov li?
|
Сищэна шъуIа? |
-א---וא--א-ת--תחתן ---י?
___ ה__ ב___ י____ א_____
-א- ה-א ב-מ- י-ח-ן א-ת-?-
--------------------------
האם הוא באמת יתחתן איתי?
0
h-'im -u b----e--itxat-n--ti?
h____ h_ b______ i______ i___
h-'-m h- b-'-m-t i-x-t-n i-i-
-----------------------------
ha'im hu be'emet itxaten iti?
|
Сищэна шъуIа?
האם הוא באמת יתחתן איתי?
ha'im hu be'emet itxaten iti?
|