Fraseboek

af Kleure   »   tr Renkler

14 [veertien]

Kleure

Kleure

14 [on dört]

Renkler

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Turks Speel Meer
Die sneeu is wit. K-r--eyaz--r. Kar beyazdır. K-r b-y-z-ı-. ------------- Kar beyazdır. 0
Die son is geel. G-neş --r-d--. Güneş sarıdır. G-n-ş s-r-d-r- -------------- Güneş sarıdır. 0
Die lemoen is oranje. P-r--k-l ----nc---r. Portakal turuncudur. P-r-a-a- t-r-n-u-u-. -------------------- Portakal turuncudur. 0
Die kersie is rooi. Ki--- --rmız-dır. Kiraz kırmızıdır. K-r-z k-r-ı-ı-ı-. ----------------- Kiraz kırmızıdır. 0
Die hemel is blou. Gö-y--- ma-id--. Gökyüzü mavidir. G-k-ü-ü m-v-d-r- ---------------- Gökyüzü mavidir. 0
Die gras is groen. Ç-men-yeşil--r. Çimen yeşildir. Ç-m-n y-ş-l-i-. --------------- Çimen yeşildir. 0
Die grond / aarde is bruin. T---ak-ka--er---i--r. Toprak kahverengidir. T-p-a- k-h-e-e-g-d-r- --------------------- Toprak kahverengidir. 0
Die wolke is grys. Bu-ut -rid-r. Bulut gridir. B-l-t g-i-i-. ------------- Bulut gridir. 0
Die bande is swart. Last-kl-r-----h-ı-. Lastikler siyahtır. L-s-i-l-r s-y-h-ı-. ------------------- Lastikler siyahtır. 0
Watter kleur is die sneeu? Wit. Ka- -e ren-t-r- Beyaz. Kar ne renktir? Beyaz. K-r n- r-n-t-r- B-y-z- ---------------------- Kar ne renktir? Beyaz. 0
Watter kleur is die son? Geel. G-n-- n--r-nkt--- -a-ı. Güneş ne renktir? Sarı. G-n-ş n- r-n-t-r- S-r-. ----------------------- Güneş ne renktir? Sarı. 0
Watter kleur is die lemoen? Oranje. P--tak-- -e ---k--r?---r-ncu. Portakal ne renktir? Turuncu. P-r-a-a- n- r-n-t-r- T-r-n-u- ----------------------------- Portakal ne renktir? Turuncu. 0
Watter kleur is die kersie? Rooi. K-r-z--- -e-k--r- ---m--ı. Kiraz ne renktir? Kırmızı. K-r-z n- r-n-t-r- K-r-ı-ı- -------------------------- Kiraz ne renktir? Kırmızı. 0
Watter kleur is die hemel? Blou. G---ü-ü ---re-k---?-Ma-i. Gökyüzü ne renktir? Mavi. G-k-ü-ü n- r-n-t-r- M-v-. ------------------------- Gökyüzü ne renktir? Mavi. 0
Watter kleur is die gras? Groen. Ç-me- ---r--kt----Y-ş--. Çimen ne renktir? Yeşil. Ç-m-n n- r-n-t-r- Y-ş-l- ------------------------ Çimen ne renktir? Yeşil. 0
Watter kleur is die aarde? Bruin. To--ak--e r----i-?-Ka---r-ng-. Toprak ne renktir? Kahverengi. T-p-a- n- r-n-t-r- K-h-e-e-g-. ------------------------------ Toprak ne renktir? Kahverengi. 0
Watter kleur is die wolke? Grys. Bulut--e r-n-ti-?--ri. Bulut ne renktir? Gri. B-l-t n- r-n-t-r- G-i- ---------------------- Bulut ne renktir? Gri. 0
Watter kleur is die bande? Swart. L-s---l-r n----nk------i-a-. Lastikler ne renktir? Siyah. L-s-i-l-r n- r-n-t-r- S-y-h- ---------------------------- Lastikler ne renktir? Siyah. 0

Vroue praat anders as mans

Ons weet almal dat vroue en mans verskil. Maar het jy geweet dat hulle ook verskillend praat? Talle studies het dit bewys. Vroue gebruik ander spraakpatrone as mans. Hulle is dikwels meer indirek en terughoudend in hul spraak. In teenstelling daarmee gebruik mans gewoonlik duidelike en direkte taal. Maar die onderwerpe waaroor hulle praat, verskil ook. Mans gesels meer oor nuus, ekonomie of sport. Vroue verkies sosiale onderwerpe soos familie of gesondheid. Mans gesels dus oor feite. Vroue gesels eerder oor mense. Dis opvallend dat vroue probeer om ’n “swak” taal te praat. Dit wil sê hulle praat versigtiger en beleefder. Vroue vra ook meer vrae. Hulle doen dit waarskynlik om harmonie te skep en konflik te vermy. Verder het vroue ’n baie groter woordeskat vir gevoelens. Vir mans is geselskap dikwels ’n vorm van kompetisie. Hul taal is opvallend meer uitdagend en aggressief. En mans sê per dag baie minder woorde as vroue. Party navorsers beweer dis aan die samestelling van die brein te danke. Omdat vroue en mans se brein verskil. Dit wil sê hul spraaksentrum is ook anders saamgestel. Maar dis waarskynlik dat ander faktore ook ons taal beïnvloed. Die wetenskap verken dié gebied nog nie lank nie. Nogtans praat vroue en mans nie totaal verskillende tale nie. Daar hoef nie misverstande te wees nie. Daar is baie strategieë vir suksesvolle kommunikasie. Die eenvoudigste een is: luister beter!