Is dit die trein na Berlyn?
--- ق--ر ب- ب---ن-م--و-؟
___ ق___ ب_ ب____ م______
-ی- ق-ا- ب- ب-ل-ن م--و-؟-
---------------------------
این قطار به برلین میرود؟
0
-n g-----r---------n----rood-
__ g______ b_ b_____ m__________
-n g-a-a-r b- b-r-i- m---o-d--
---------------------------------
in ghataar be berlin mi-rood?
Is dit die trein na Berlyn?
این قطار به برلین میرود؟
in ghataar be berlin mi-rood?
Wanneer vertrek die trein?
--ار--ی--ر-ت می-کن--
____ ک_ ح___ م______
-ط-ر ک- ح-ک- م--ن-؟-
----------------------
قطار کی حرکت میکند؟
0
g-a---r -ei --r--- m----n-d?
_______ k__ h_____ m___________
-h-t-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
--------------------------------
ghataar kei harkat mi-konad?
Wanneer vertrek die trein?
قطار کی حرکت میکند؟
ghataar kei harkat mi-konad?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
ک--ق-ا---ه-برل---م--رس--
__ ____ ب_ ب____ م______
-ی -ط-ر ب- ب-ل-ن م--س-؟-
---------------------------
کی قطار به برلین میرسد؟
0
-e- -h-taar-be----lin-m--r-s-d----
___ _______ b_ b_____ m_____________
-e- -h-t-a- b- b-r-i- m---e-a-?---
--------------------------------------
kei ghataar be berlin mi-resad?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
کی قطار به برلین میرسد؟
kei ghataar be berlin mi-resad?
Verskoon my, mag ek verby kom?
-ب-ش-د، اج--ه -س---ب-- کن- (رد شوم)؟
_______ ا____ ه__ ع___ ک__ (__ ش_____
-ب-ش-د- ا-ا-ه ه-ت ع-و- ک-م (-د ش-م-؟-
--------------------------------------
ببخشید، اجازه هست عبور کنم (رد شوم)؟
0
--bakh--id- -ja-z-- -a-t-ob--- k-na---rd s-o---?-
___________ e______ h___ o____ k____ (__ s_________
-e-a-h-h-d- e-a-z-h h-s- o-o-r k-n-m (-d s-o-m-?--
----------------------------------------------------
bebakhshid, ejaazeh hast oboor konam (rd shoom)?
Verskoon my, mag ek verby kom?
ببخشید، اجازه هست عبور کنم (رد شوم)؟
bebakhshid, ejaazeh hast oboor konam (rd shoom)?
Ek dink dit is my sitplek.
-کر م--نم -ین---ج-ی -- -ست.
___ م____ ا____ ج__ م_ ا____
-ک- م--ن- ا-ن-ا ج-ی م- ا-ت-
------------------------------
فکر میکنم اینجا جای من است.
0
---r -i--o--- --njaa --a-------a--.--
____ m_______ e_____ j____ m__ a______
-e-r m---o-a- e-n-a- j-a-e m-n a-t--
---------------------------------------
fekr mi-konam eenjaa jaaye man ast.
Ek dink dit is my sitplek.
فکر میکنم اینجا جای من است.
fekr mi-konam eenjaa jaaye man ast.
Ek dink dat u in my sitplek sit.
ف---م-----شما-رو- صندلی-من-ن---ه ---.
___ م____ ش__ ر__ ص____ م_ ن____ ا____
-ک- م--ن- ش-ا ر-ی ص-د-ی م- ن-س-ه ا-د-
----------------------------------------
فکر میکنم شما روی صندلی من نشسته اید.
0
--kr--i---nam s-o-aa ro--e--a-dali man---s--s--h-----
____ m_______ s_____ r____ s______ m__ n________ i_____
-e-r m---o-a- s-o-a- r-o-e s-n-a-i m-n n-s-a-t-h i-.--
--------------------------------------------------------
fekr mi-konam shomaa rooye sandali man neshasteh id.
Ek dink dat u in my sitplek sit.
فکر میکنم شما روی صندلی من نشسته اید.
fekr mi-konam shomaa rooye sandali man neshasteh id.
Waar is die slaapwa?
-وپ- -وا- ک-----ت-
____ خ___ ک__ ا____
-و-ه خ-ا- ک-ا ا-ت-
--------------------
کوپه خواب کجا است؟
0
-op-h-k-aab -oj-- --t---
_____ k____ k____ a______
-o-e- k-a-b k-j-a a-t--
--------------------------
kopeh khaab kojaa ast?
Waar is die slaapwa?
کوپه خواب کجا است؟
kopeh khaab kojaa ast?
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
کوپ----ا--در -ن--ای ق--ر ا--.
ک___ خ___ د_ ا_____ ق___ ا____
ک-پ- خ-ا- د- ا-ت-ا- ق-ا- ا-ت-
------------------------------
کوپه خواب در انتهای قطار است.
0
kopeh--haa- -ar-e-t-hay----at--r as--
k____ k____ d__ e_______ g______ a______
k-p-h k-a-b d-r e-t-h-y- g-a-a-r a-t--
----------------------------------------
kopeh khaab dar entehaye ghataar ast.
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
کوپه خواب در انتهای قطار است.
kopeh khaab dar entehaye ghataar ast.
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
و رست-ر-ن -طار--جا-ت---ر--تد-- ق-ار.
_ ر______ ق___ ک_____ د_______ ق_____
- ر-ت-ر-ن ق-ا- ک-ا-ت- د-ا-ت-ا- ق-ا-.-
--------------------------------------
و رستوران قطار کجاست؟ درابتدای قطار.
0
-a r-stoo-aa--gha-aa- -oj--st? dar-b-ad---g--ta--.-
__ r_________ g______ k_______ d_________ g__________
-a r-s-o-r-a- g-a-a-r k-j-a-t- d-r-b-a-e- g-a-a-r--
------------------------------------------------------
va restooraan ghataar kojaast? darabtadee ghataar.
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
و رستوران قطار کجاست؟ درابتدای قطار.
va restooraan ghataar kojaast? darabtadee ghataar.
Mag ek onder slaap?
م-ت--نم-پ--ی- ---ا---
_______ پ____ ب_______
-ی-ت-ا-م پ-ی-ن ب-و-ب-؟-
------------------------
میتوانم پایین بخوابم؟
0
-i----a-nam -ain-b---a-bam---
___________ p___ b____________
-i-t-v-a-a- p-i- b-k-a-b-m--
-------------------------------
mi-tavaanam pain bekhaabam?
Mag ek onder slaap?
میتوانم پایین بخوابم؟
mi-tavaanam pain bekhaabam?
Mag ek in die middel slaap?
-----ا----س- بخ-ا---
_______ و__ ب_______
-ی-ت-ا-م و-ط ب-و-ب-؟-
----------------------
میتوانم وسط بخوابم؟
0
m------a--m----a--bek--a-am?--
___________ v____ b____________
-i-t-v-a-a- v-s-t b-k-a-b-m--
--------------------------------
mi-tavaanam vasat bekhaabam?
Mag ek in die middel slaap?
میتوانم وسط بخوابم؟
mi-tavaanam vasat bekhaabam?
Mag ek bo slaap?
می---ا------ا--خ--ب--
_______ ب___ ب_______
-ی-ت-ا-م ب-ل- ب-و-ب-؟-
-----------------------
میتوانم بالا بخوابم؟
0
-----vaa-a- ---l-a -ek-a-bam?--
___________ b_____ b____________
-i-t-v-a-a- b-a-a- b-k-a-b-m--
---------------------------------
mi-tavaanam baalaa bekhaabam?
Mag ek bo slaap?
میتوانم بالا بخوابم؟
mi-tavaanam baalaa bekhaabam?
Wanneer kom ons by die grens aan?
----ه م-ز م---سی-؟
__ ب_ م__ م_______
-ی ب- م-ز م--س-م-
--------------------
کی به مرز میرسیم؟
0
-----e -ar---i----i--
___ b_ m___ m___________
-e- b- m-r- m---e-i-?--
-------------------------
kei be marz mi-resim?
Wanneer kom ons by die grens aan?
کی به مرز میرسیم؟
kei be marz mi-resim?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
-فر -ه ب--ین-چقد- --- -ی-کش--
___ ب_ ب____ چ___ ط__ م______
-ف- ب- ب-ل-ن چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-------------------------------
سفر به برلین چقدر طول میکشد؟
0
s--a- -e --r-i- che--ad--tool m--k-s-ad?-
_____ b_ b_____ c_______ t___ m____________
-a-a- b- b-r-i- c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
--------------------------------------------
safar be berlin cheghadr tool mi-keshad?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
سفر به برلین چقدر طول میکشد؟
safar be berlin cheghadr tool mi-keshad?
Is die trein vertraag?
--ا--تاخ-- ----؟
____ ت____ د_____
-ط-ر ت-خ-ر د-ر-؟-
------------------
قطار تاخیر دارد؟
0
--at-a- t-a-hi--da-----
_______ t______ d________
-h-t-a- t-a-h-r d-a-d--
--------------------------
ghataar taakhir daard?
Is die trein vertraag?
قطار تاخیر دارد؟
ghataar taakhir daard?
Het u iets om te lees?
چ--- -را- ---ند- دا--د-
____ ب___ خ_____ د______
-ی-ی ب-ا- خ-ا-د- د-ر-د-
-------------------------
چیزی برای خواندن دارید؟
0
c-i----ara-y---haa---- d--r-d?-
_____ b______ k_______ d_________
-h-z- b-r-a-e k-a-n-a- d-a-i-?--
----------------------------------
chizi baraaye khaandan daarid?
Het u iets om te lees?
چیزی برای خواندن دارید؟
chizi baraaye khaandan daarid?
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
-ی-ج--می---- خ---کی--ا ---ی-ن- پ--ا -رد؟
_____ م____ خ_____ ی_ ن______ پ___ ک____
-ی-ج- م--و- خ-ر-ک- ی- ن-ش-د-ی پ-د- ک-د-
------------------------------------------
اینجا میشود خوراکی یا نوشیدنی پیدا کرد؟
0
ee---a m--s-a--d-k-o----i--a--n---i-ani -e-d----ar---
______ m________ k_______ i__ n________ p_____ k_______
-e-j-a m---h-v-d k-o-a-k- i-a n-s-i-a-i p-y-a- k-r-?--
--------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad khoraaki iaa noshidani peydaa kard?
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
اینجا میشود خوراکی یا نوشیدنی پیدا کرد؟
eenjaa mi-shavad khoraaki iaa noshidani peydaa kard?
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
م--ن-است مرا ساعت 7-ب-د-- -----
____ ا__ م__ س___ 7 ب____ ک_____
-م-ن ا-ت م-ا س-ع- 7 ب-د-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است مرا ساعت 7 بیدار کنید؟
0
m-mk-n-a---m-r-- s--a--- --da-- k-ni---
______ a__ m____ s____ 7 b_____ k________
-o-k-n a-t m-r-a s-a-t 7 b-d-a- k-n-d--
------------------------------------------
momken ast maraa saaat 7 bidaar konid?
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
ممکن است مرا ساعت 7 بیدار کنید؟
momken ast maraa saaat 7 bidaar konid?