Is dit die trein na Berlyn?
Ц- --тяг -о-Бе---на?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
T-- p--y-- -o Berli-a?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Is dit die trein na Berlyn?
Це потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Wanneer vertrek die trein?
Кол-----прав--єть-я--отя-?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
Ko-y -i---av----e-ʹ-ya--oty--?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Wanneer vertrek die trein?
Коли відправляється потяг?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
К-ли---и-ув---------до--е-л--а?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
Kol- --y----y- potyah-do B--l-na?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Verskoon my, mag ek verby kom?
Пр-ба-т-,-можн- про-т-?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
P-o----t-,--o-hn--------y?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Verskoon my, mag ek verby kom?
Пробачте, можна пройти?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Ek dink dit is my sitplek.
М-ні ----т---- ---- -о--м--ц-.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
M-ni--day--ʹsy---t-e-– -o-e -i----.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Ek dink dit is my sitplek.
Мені здається, це – моє місце.
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Ek dink dat u in my sitplek sit.
М-ні----є-ь-я- -и с------н--мо--у -і---.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
Meni z----tʹsy-,-Vy--y-yt---a -oyemu --s---.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Ek dink dat u in my sitplek sit.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Waar is die slaapwa?
Де-спал-н-й -агон?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
De spa-ʹny-- v---n?
D_ s_______ v_____
D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n-
-------------------
De spalʹnyy̆ vahon?
Waar is die slaapwa?
Де спальний вагон?
De spalʹnyy̆ vahon?
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
С-аль-и- -а--н-- -і--і п-тя-у.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
S-alʹ-yy- -aho----k--t-- -o---hu.
S_______ v____ u k_____ p_______
S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u-
---------------------------------
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
Спальний вагон у кінці потягу.
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
А-де в-го--–-рес-----? ---- --ч------о----.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
A--- ---on ---------n? - -a-poch-----p--̈-d-.
A d_ v____ – r________ – N_ p_______ p______
A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-i-z-a-
---------------------------------------------
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
Mag ek onder slaap?
Мо--а--е-і -пат---а------- -ол--і?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
Mozhna----i---a-y -a-n-z-niy̆---lyt-i?
M_____ m___ s____ n_ n______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y- p-l-t-i-
--------------------------------------
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Mag ek onder slaap?
Можна мені спати на нижній полиці?
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Mag ek in die middel slaap?
Можн- -ені --а-и----е------?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
Moz-na m--- sp--y p-ser-d---?
M_____ m___ s____ p__________
M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-?
-----------------------------
Mozhna meni spaty poseredyni?
Mag ek in die middel slaap?
Можна мені спати посередині?
Mozhna meni spaty poseredyni?
Mag ek bo slaap?
Можна-мені --ати--- ве------по-и-і?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
M--hna --n-----ty-na v-rk--iy̆ -ol----?
M_____ m___ s____ n_ v_______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i-
---------------------------------------
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Mag ek bo slaap?
Можна мені спати на верхній полиці?
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Wanneer kom ons by die grens aan?
К--и м--б-де---н--кор----?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
K--- -y-bud-m- n--kor--n-?
K___ m_ b_____ n_ k_______
K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i-
--------------------------
Koly my budemo na kordoni?
Wanneer kom ons by die grens aan?
Коли ми будемо на кордоні?
Koly my budemo na kordoni?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Я- ---------ва---о-з--а д- Бе--іна?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Ya- -ovho --yv-----oïz-ka do -erli--?
Y__ d____ t______ p______ d_ B_______
Y-k d-v-o t-y-a-e p-i-z-k- d- B-r-i-a-
--------------------------------------
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Is die trein vertraag?
Ч----тя----пі-н-єт--я?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
C---pot-a---a-----u-e-ʹs-a?
C__ p_____ z_______________
C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a-
---------------------------
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Is die trein vertraag?
Чи потяг запізнюється?
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Het u iets om te lees?
Ч- -ає-е ---що---почи---и?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
C-y-may-te -y-s-cho-ʹ --c----t-?
C__ m_____ V_ s______ p_________
C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y-
--------------------------------
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Het u iets om te lees?
Чи маєте Ви щось почитати?
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
Ту- м---- -оїс---та -оп--и?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
Tu- m-z-na poi-s-- -a---p-ty?
T__ m_____ p_____ t_ p______
T-t m-z-n- p-i-s-y t- p-p-t-?
-----------------------------
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
Тут можна поїсти та попити?
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
М-жете-ме---р----д-ти, б----ла--а- о---0-----и-і?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
M-z-e---m-ne --z---y----bu---l------o -.-0--ody-i?
M______ m___ r_________ b__________ o 7___ h______
M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y- b-d---a-k-, o 7-0- h-d-n-?
--------------------------------------------------
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?