Kan u my hare sny?
Կ-ր--ղ-եք մ-զ-րս-կ-րել:
Կ_____ ե_ մ_____ կ_____
Կ-ր-՞- ե- մ-զ-ր- կ-ր-լ-
-----------------------
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
0
K---՞gh -e-’ --ze------el
K______ y___ m_____ k____
K-r-՞-h y-k- m-z-r- k-r-l
-------------------------
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Kan u my hare sny?
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Nie te kort nie, asseblief.
Շա- ---ճ չէ,----րում եմ:
Շ__ կ___ չ__ խ______ ե__
Շ-տ կ-ր- չ-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
0
Sh-t karc---h-e----n-r-m y-m
S___ k____ c____ k______ y__
S-a- k-r-h c-’-, k-n-r-m y-m
----------------------------
Shat karch ch’e, khndrum yem
Nie te kort nie, asseblief.
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
Shat karch ch’e, khndrum yem
’n Bietjie korter, asseblief.
Մի քիչ -ա--, խնդ-ո-մ-եմ:
Մ_ ք__ կ____ խ______ ե__
Մ- ք-չ կ-ր-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
0
M- k--c-’ k-r-----h-d-um --m
M_ k_____ k_____ k______ y__
M- k-i-h- k-r-h- k-n-r-m y-m
----------------------------
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
’n Bietjie korter, asseblief.
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
Kan u die foto’s ontwikkel?
Կա---- ե- նկար--րը -շակել:
Կ_____ ե_ ն_______ մ______
Կ-ր-՞- ե- ն-ա-ն-ր- մ-ա-ե-:
--------------------------
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
0
K-ro-g-----’ -k---e-y m-h--el
K______ y___ n_______ m______
K-r-՞-h y-k- n-a-n-r- m-h-k-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
Kan u die foto’s ontwikkel?
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
Die foto’s is op die kompakskyf (CD).
Ն-ա--երը CD-ի --ջ -ն:
Ն_______ C___ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- C--- մ-ջ ե-:
---------------------
Նկարները CD-ի մեջ են:
0
Nka-ne----D-i m-j-y-n
N_______ C___ m__ y__
N-a-n-r- C--- m-j y-n
---------------------
Nkarnery CD-i mej yen
Die foto’s is op die kompakskyf (CD).
Նկարները CD-ի մեջ են:
Nkarnery CD-i mej yen
Die foto’s is in die kamera.
Նկարն-ր- ֆ-տ-խց--ի-մեջ--ն:
Ն_______ ֆ________ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- ֆ-տ-խ-ի-ի մ-ջ ե-:
--------------------------
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
0
N--r-e-y---to--ts-i----e- yen
N_______ f___________ m__ y__
N-a-n-r- f-t-k-t-’-k- m-j y-n
-----------------------------
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
Die foto’s is in die kamera.
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
Kan u die horlosie regmaak?
Կա-ո՞- ե- ճամա-ույցը-----ն--ոգե-:
Կ_____ ե_ ճ_________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- ճ-մ-ց-ւ-ց- վ-ր-ն-ր-գ-լ-
---------------------------------
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
0
K--o--h-y--’--h--a-s’---s’--v-r----ogel
K______ y___ c_____________ v__________
K-r-՞-h y-k- c-a-a-s-u-t-’- v-r-n-r-g-l
---------------------------------------
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
Kan u die horlosie regmaak?
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
Die glas is stukkend.
Ապ-կի---ո-ր--ծ--:
Ա_____ կ______ է_
Ա-ա-ի- կ-տ-վ-ծ է-
-----------------
Ապակին կոտրված է:
0
A-aki--kot------e
A_____ k_______ e
A-a-i- k-t-v-t- e
-----------------
Apakin kotrvats e
Die glas is stukkend.
Ապակին կոտրված է:
Apakin kotrvats e
Die battery is pap.
Մար-կ-ց--նս--լ -:
Մ_______ ն____ է_
Մ-ր-կ-ց- ն-տ-լ է-
-----------------
Մարտկոցը նստել է:
0
Ma--k--s’y-ns--- e
M_________ n____ e
M-r-k-t-’- n-t-l e
------------------
Martkots’y nstel e
Die battery is pap.
Մարտկոցը նստել է:
Martkots’y nstel e
Kan u die hemp stryk?
Կարո------վերն-շա------րդ--կել:
Կ_____ ե_ վ__________ ա________
Կ-ր-՞- ե- վ-ր-ա-ա-ի-ը ա-դ-ւ-ե-:
-------------------------------
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
0
K---՞-- --k---er---h--i----rduk-l
K______ y___ v___________ a______
K-r-՞-h y-k- v-r-a-h-p-k- a-d-k-l
---------------------------------
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
Kan u die hemp stryk?
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
Kan u die broek skoonmaak?
Կա---- ---շ-լվ-ր--մաքրե-:
Կ_____ ե_ շ______ մ______
Կ-ր-՞- ե- շ-լ-ա-ը մ-ք-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
0
Kar-՞g--y-k---h-lvary-m-k-rel
K______ y___ s_______ m______
K-r-՞-h y-k- s-a-v-r- m-k-r-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
Kan u die broek skoonmaak?
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
Kan u die skoene regmaak?
Կ--ո-- -- կ---կնե-ը--ե-ա-որո---:
Կ_____ ե_ կ________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- կ-շ-կ-ե-ը վ-ր-ն-ր-գ-լ-
--------------------------------
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
0
Ka-o՞-h-y-k--ko--ik-ery-v---no--gel
K______ y___ k_________ v__________
K-r-՞-h y-k- k-s-i-n-r- v-r-n-r-g-l
-----------------------------------
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
Kan u die skoene regmaak?
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen?
Կ-րո-ղ--ք---ձ----իչ--ա-:
Կ_____ ե_ ի__ վ____ տ___
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ վ-ռ-չ տ-լ-
------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
0
Kar---h y--’ in-z -a-r-ch’ --l
K______ y___ i___ v_______ t__
K-r-՞-h y-k- i-d- v-r-i-h- t-l
------------------------------
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen?
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker?
Լու---ւ -ա---ն----ա- --ռ----ւն--:
Լ______ հ_______ կ__ վ____ ո_____
Լ-ւ-կ-ւ հ-տ-կ-ե- կ-մ վ-ռ-չ ո-ն-ք-
---------------------------------
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
0
L-ts-ku-----k--r--a--v-r-ic----n-k’
L______ h_______ k__ v_______ u____
L-t-’-u h-t-k-e- k-m v-r-i-h- u-e-’
-----------------------------------
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker?
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
Het u ’n asbak?
Մո-րա-ան-----՞ք:
Մ_______ ո______
Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Մոխրաման ունե՞ք:
0
M-kh-am---une-k’
M________ u_____
M-k-r-m-n u-e-k-
----------------
Mokhraman une՞k’
Het u ’n asbak?
Մոխրաման ունե՞ք:
Mokhraman une՞k’
Rook u sigare?
Սիգ-ր -խու-- -ք:
Ս____ ծ_____ ե__
Ս-գ-ր ծ-ո-՞- ե-:
----------------
Սիգար ծխու՞մ եք:
0
S-g-r tsk-u՞m ye-’
S____ t______ y___
S-g-r t-k-u-m y-k-
------------------
Sigar tskhu՞m yek’
Rook u sigare?
Սիգար ծխու՞մ եք:
Sigar tskhu՞m yek’
Rook u sigarette?
Ծխախ---ծխու՞- ե-:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
T----k--- t-k-u՞m-yek’
T________ t______ y___
T-k-a-h-t t-k-u-m y-k-
----------------------
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Rook u sigarette?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Rook u pyp?
Ծխ--ոտ---ու-- --:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
T--ha--o- tskh-՞-----’
T________ t______ y___
T-k-a-h-t t-k-u-m y-k-
----------------------
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Rook u pyp?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’