የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   be Прошлы час 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል тэлеф--а-аць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
t--ef--a-at-’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
እኔ ደወልኩኝ። Я тэле-а--ва- ------фа-авала. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Y- te-efa----u-/---l-f---v-l-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Я --е-ь--ас--э-е----в-ў /---л-фа-авала. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya--ves’ -h-s--e---a-avau-/-tel-f--ava-a. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
መጠየቅ пыт-ць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
pytats’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
እኔ ጠየኩኝ Я пы----- ------. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
Ya --tau /--y-a--. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Я-ўв-сь ч---пыт-ў --п-т---. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y--u--s- ---- -y--u-- p---la. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.
መተረክ а-ав---ць а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
a-a---d-t-’ a__________ a-a-y-d-t-’ ----------- apavyadats’
እኔ ተረኩኝ Я----вя-аў---ап-----ла. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Y--ap-vyada--/ apa-y-d---. Y_ a________ / a__________ Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-. -------------------------- Ya apavyadau / apavyadala.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። Я--а-----ў-/------вал- --- /--сю-гі-----ю. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Y--rasp--e- /-r-sp-----a-us-- - u-yu--і-t-r-y-. Y_ r_______ / r_________ u___ / u___ g_________ Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u- ----------------------------------------------- Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
መማር вуч-ц-а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
v----t-tsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
እኔ ተማርኩኝ Я -учы-с- / ---ы--с-. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Ya-v-c-yusya - -u-h-lasy-. Y_ v________ / v__________ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-. -------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Я--учыўс--/-в---лася-----ь--еч--. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
Ya vu-h-u----/----hyl-s-a-uv-s---ech-r. Y_ v________ / v_________ u____ v______ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-. --------------------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
መስራት пра-----ь п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
p---sav-ts’ p__________ p-a-s-v-t-’ ----------- pratsavats’
እኔ ስራ ሰራው። Я -рац---ў / пр--а--л-. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
Ya--ratsa-au-- pr--sa-a-a. Y_ p________ / p__________ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-. -------------------------- Ya pratsavau / pratsavala.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Я -ра-а-аў-- ----ав-л--у-ес---зень. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya ---t----u-/ p-atsa--l----es’-d--n-. Y_ p________ / p_________ u____ d_____ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’- -------------------------------------- Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
መመገብ/ መብላት ес-і е___ е-ц- ---- есці 0
es-sі e____ e-t-і ----- estsі
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я -- /--ла. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Y--y-- /-y-l-. Y_ y__ / y____ Y- y-u / y-l-. -------------- Ya yeu / yela.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я-з-е- - з’--- усю - --ю-ежу. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Ya -’eu-/ -’-la-us-u - u-y- yez-u. Y_ z___ / z____ u___ / u___ y_____ Y- z-e- / z-e-a u-y- / u-y- y-z-u- ---------------------------------- Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -