የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   be Прошлы час 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል т--ефан--аць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
t-l---n-v-ts’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
እኔ ደወልኩኝ። Я--эл-ф-нав-ў / т-леф---ва-а. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya -el-f-n--au /-t-lef-n--a-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Я --есь-ч-- тэ-е---аваў-/ --л-----ва--. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Y--uves’-ch-s-t-----na-a- / t--e-anava-a. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
መጠየቅ п-т--ь п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
p-t-ts’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
እኔ ጠየኩኝ Я-п-таў-- п-тала. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
Ya --tau - py-a--. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Я--ве----а- ----- - -ы--л-. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y- uves---has-py-au-/ pyt-la. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.
መተረክ ап-вя--ць а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
apa--ad-ts’ a__________ a-a-y-d-t-’ ----------- apavyadats’
እኔ ተረኩኝ Я-ап-----ў / ---вядал-. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Ya---a--ad-- -----v--d-l-. Y_ a________ / a__________ Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-. -------------------------- Ya apavyadau / apavyadala.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። Я-рас-авёў---рас--в--- у-ю-/ ўс- г-с-о---. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Y---asp-v-u-/ r---yavala ---u-/-u---------r-yu. Y_ r_______ / r_________ u___ / u___ g_________ Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u- ----------------------------------------------- Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
መማር ву-ы-ца в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
v--h-t-t-a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
እኔ ተማርኩኝ Я -учы-с- ----ч---с-. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Y--v-c--u--a----uchyla-y-. Y_ v________ / v__________ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-. -------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Я -уч---я / -уч---ся -в--ь -е---. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
Ya v-c--us-a-/-vu----as-a u---’-v--ha-. Y_ v________ / v_________ u____ v______ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-. --------------------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
መስራት п-а----ць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
p-at-a-a-s’ p__________ p-a-s-v-t-’ ----------- pratsavats’
እኔ ስራ ሰራው። Я п----ваў ---ра--в-ла. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
Ya ---tsa-a----p-at--v---. Y_ p________ / p__________ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-. -------------------------- Ya pratsavau / pratsavala.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Я пр-ц-в-ў /--ра-ава-а -ве-- дз-нь. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya -rat-a--- /-pratsava----v-s--dz-n’. Y_ p________ / p_________ u____ d_____ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’- -------------------------------------- Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
መመገብ/ መብላት е--і е___ е-ц- ---- есці 0
es--і e____ e-t-і ----- estsі
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я--- - ---. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Y--ye- / y--a. Y_ y__ / y____ Y- y-u / y-l-. -------------- Ya yeu / yela.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я----- /--’--а--сю---ў-- еж-. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y- z-eu-/--’--- us-u / us-u --z-u. Y_ z___ / z____ u___ / u___ y_____ Y- z-e- / z-e-a u-y- / u-y- y-z-u- ---------------------------------- Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -