የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   be Прошлы час 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል тэле-ана---ь т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
t-l-f-n-vats’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
እኔ ደወልኩኝ። Я-т-ле----------т-л--------а. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya-t---f-----u /--ele----val-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Я-ўвесь ч-с тэ-е--на-а--/--э---ан-ва--. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya --es’ c--- -el--a----u-/-tel---n-v-la. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
መጠየቅ пыт--ь п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
py-a--’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
እኔ ጠየኩኝ Я---та--/ п--ал-. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
Ya -y-a------t---. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Я ---сь-ч-с------ / -ы----. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y- u--s- chas--yt---- pyta-a. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.
መተረክ а-а-ядаць а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
a--v-a-ats’ a__________ a-a-y-d-t-’ ----------- apavyadats’
እኔ ተረኩኝ Я ап--я-аў /-апавяда--. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Ya -pavy--au-----avy--al-. Y_ a________ / a__________ Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-. -------------------------- Ya apavyadau / apavyadala.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። Я-распав-ў-- ра-пя-ала --ю --ў-ю ----о---. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Ya -asp---- /--asp-a---- ---- --usyu--і------u. Y_ r_______ / r_________ u___ / u___ g_________ Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u- ----------------------------------------------- Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
መማር ву---ца в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
v-chytstsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
እኔ ተማርኩኝ Я-ву-ыўся-- в-ч--ас-. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Y----ch--sya --vu-----sy-. Y_ v________ / v__________ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-. -------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Я---ч---я-- -у---а-------ь ----р. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
Ya-v---y--ya-- v--hy---ya -v-s’----ha-. Y_ v________ / v_________ u____ v______ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-. --------------------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
መስራት прац----ь п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
pra-sav---’ p__________ p-a-s-v-t-’ ----------- pratsavats’
እኔ ስራ ሰራው። Я-пр--а-а- / -р-ц----а. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
Y--p--t--v-- /-pra----al-. Y_ p________ / p__________ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-. -------------------------- Ya pratsavau / pratsavala.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Я -р---в-ў / ----а--ла-у--с- --е--. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Y---r--sav-u /-p----a--la---e-’ d----. Y_ p________ / p_________ u____ d_____ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’- -------------------------------------- Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
መመገብ/ መብላት ес-і е___ е-ц- ---- есці 0
e-t-і e____ e-t-і ----- estsі
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я -ў---е--. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Ya y-u-- y-la. Y_ y__ / y____ Y- y-u / y-l-. -------------- Ya yeu / yela.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я--’---- -’е-------- ў-ю----. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y---’-- --z--l- -syu-- u--- ----u. Y_ z___ / z____ u___ / u___ y_____ Y- z-e- / z-e-a u-y- / u-y- y-z-u- ---------------------------------- Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -