የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   hy անցյալ 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

ants’yal 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል զ-նգ--ա--լ զ_________ զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
z-ngahar-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
እኔ ደወልኩኝ። Ե- զ--գահ-ր---է-: Ե_ զ_________ է__ Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
Y-- z--g-h--el-ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Ես մի-ա--ող-----անա----նգ--ա---մ --: Ե_ մ_ ա_____ ժ______ զ__________ է__ Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
Yes -i --b-g---zh-m--a--zan-a--r-m ei Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
መጠየቅ հ-ր-ն-լ հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
h------el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
እኔ ጠየኩኝ Ես-հ-------էի: Ե_ հ______ է__ Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
Ye- ------r---ei Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Ե- մ-շտ-հա-ց-ե- --: Ե_ մ___ հ______ է__ Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Y-s -ish---ar----e---i Y__ m____ h________ e_ Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei
መተረክ պա--ել պ_____ պ-տ-ե- ------ պատմել 0
p-t--l p_____ p-t-e- ------ patmel
እኔ ተረኩኝ Ես պատմ-- --: Ե_ պ_____ է__ Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Ye-------- ei Y__ p_____ e_ Y-s p-t-e- e- ------------- Yes patmel ei
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። Ես-ամբո-- -ատմութ---ն--պ-տ-ե--է-: Ե_ ա_____ պ___________ պ_____ է__ Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Yes am--gh- p-t-u--y-n- p-tm-l-ei Y__ a______ p__________ p_____ e_ Y-s a-b-g-j p-t-u-’-u-y p-t-e- e- --------------------------------- Yes amboghj patmut’yuny patmel ei
መማር ս-վ--ել ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
so-or-l s______ s-v-r-l ------- sovorel
እኔ ተማርኩኝ Ե----վ-րե----: Ե_ ս______ է__ Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Ye---o---e- -i Y__ s______ e_ Y-s s-v-r-l e- -------------- Yes sovorel ei
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Ես ա--ո-ջ-ե--կ- ս-վո--լ -ի: Ե_ ա_____ ե____ ս______ է__ Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
Y-- am-ogh-------- s---rel ei Y__ a______ y_____ s______ e_ Y-s a-b-g-j y-r-k- s-v-r-l e- ----------------------------- Yes amboghj yereko sovorel ei
መስራት ա----ել ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
a-hk-a-el a________ a-h-h-t-l --------- ashkhatel
እኔ ስራ ሰራው። Ես -շխ-տ---է-: Ե_ ա______ է__ Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
Yes-as--------ei Y__ a________ e_ Y-s a-h-h-t-l e- ---------------- Yes ashkhatel ei
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Ե- ամ---ջ օ-ը ա-խա-ել -ի: Ե_ ա_____ օ__ ա______ է__ Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Ye- am-o-h- ------h-h-t-l-ei Y__ a______ o__ a________ e_ Y-s a-b-g-j o-y a-h-h-t-l e- ---------------------------- Yes amboghj ory ashkhatel ei
መመገብ/ መብላት ո-տ-լ ո____ ո-տ-լ ----- ուտել 0
u--l u___ u-e- ---- utel
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Ե--կ--ել---: Ե_ կ____ ե__ Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Ye--k-r-- yem Y__ k____ y__ Y-s k-r-l y-m ------------- Yes kerel yem
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Ե- ա--ո----ւ-ելիքը---րել եմ: Ե_ ա_____ ո_______ կ____ ե__ Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Y-s--mb--hj ---l-k-- -er-- -em Y__ a______ u_______ k____ y__ Y-s a-b-g-j u-e-i-’- k-r-l y-m ------------------------------ Yes amboghj utelik’y kerel yem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -