የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   sr Прошлост 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [осамдесет и три]

83 [osamdeset i tri]

Прошлост 3

Prošlost 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል те---он-ра-и т___________ т-л-ф-н-р-т- ------------ телефонирати 0
tele-on-rati t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
እኔ ደወልኩኝ። Ј---ам-тел-ф--ирао - --л--о-ир-ла. Ј_ с__ т__________ / т____________ Ј- с-м т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. ---------------------------------- Ја сам телефонирао / телефонирала. 0
J- --m-tele--ni-ao-/ -el-f-n--a-a. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Ј---а- -е-- в-е-е-т-леф--и-а--/ -елефо--ра--. Ј_ с__ ц___ в____ т__________ / т____________ Ј- с-м ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. --------------------------------------------- Ја сам цело време телефонирао / телефонирала. 0
Ja s-m c-l- v-e----el----irao-/ te---oni-a-a. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
መጠየቅ пи-ати п_____ п-т-т- ------ питати 0
p--ati p_____ p-t-t- ------ pitati
እኔ ጠየኩኝ Ја с-м -ит-о - -итал-. Ј_ с__ п____ / п______ Ј- с-м п-т-о / п-т-л-. ---------------------- Ја сам питао / питала. 0
J- -----i-ao / pi-a-a. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Ја с-м -ве----------пит---. Ј_ с__ у___ п____ / п______ Ј- с-м у-е- п-т-о / п-т-л-. --------------------------- Ја сам увек питао / питала. 0
Ja sa--uve---itao----i-al-. J_ s__ u___ p____ / p______ J- s-m u-e- p-t-o / p-t-l-. --------------------------- Ja sam uvek pitao / pitala.
መተረክ и-пр-чати и________ и-п-и-а-и --------- испричати 0
i--ričati i________ i-p-i-a-i --------- ispričati
እኔ ተረኩኝ Ја-с-м -спри-а--/ ----и--л-. Ј_ с__ и_______ / и_________ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а- ---------------------------- Ја сам испричао / испричала. 0
Ja ----i---i--o------rič-la. J_ s__ i_______ / i_________ J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a- ---------------------------- Ja sam ispričao / ispričala.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። Ј---ам-исп-ичао-/ -с-р--а-- -елу --ичу. Ј_ с__ и_______ / и________ ц___ п_____ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а ц-л- п-и-у- --------------------------------------- Ја сам испричао / испричала целу причу. 0
Ja -am-i---i--o-/ ----i-a-- c-l---ri--. J_ s__ i_______ / i________ c___ p_____ J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a c-l- p-i-u- --------------------------------------- Ja sam ispričao / ispričala celu priču.
መማር учити у____ у-и-и ----- учити 0
u-iti u____ u-i-i ----- učiti
እኔ ተማርኩኝ Ја сам-учио --у-ил-. Ј_ с__ у___ / у_____ Ј- с-м у-и- / у-и-а- -------------------- Ја сам учио / учила. 0
Ja s-- u-i- --u-i--. J_ s__ u___ / u_____ J- s-m u-i- / u-i-a- -------------------- Ja sam učio / učila.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Ја -а--у--о / --и-а-це-о -ече. Ј_ с__ у___ / у____ ц___ в____ Ј- с-м у-и- / у-и-а ц-л- в-ч-. ------------------------------ Ја сам учио / учила цело вече. 0
Ja -am -č-o-/ u-i-a ce-o -e-e. J_ s__ u___ / u____ c___ v____ J- s-m u-i- / u-i-a c-l- v-č-. ------------------------------ Ja sam učio / učila celo veče.
መስራት р-ди-и р_____ р-д-т- ------ радити 0
raditi r_____ r-d-t- ------ raditi
እኔ ስራ ሰራው። Ја ------д-- - --дил-. Ј_ с__ р____ / р______ Ј- с-м р-д-о / р-д-л-. ---------------------- Ја сам радио / радила. 0
Ja-s-m-r-di--/----i-a. J_ s__ r____ / r______ J- s-m r-d-o / r-d-l-. ---------------------- Ja sam radio / radila.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Ј- --м--а--о---р--ил- ц--и--а-. Ј_ с__ р____ / р_____ ц___ д___ Ј- с-м р-д-о / р-д-л- ц-л- д-н- ------------------------------- Ја сам радио / радила цели дан. 0
J- -a---adi- /-r-di-a ce----an. J_ s__ r____ / r_____ c___ d___ J- s-m r-d-o / r-d-l- c-l- d-n- ------------------------------- Ja sam radio / radila celi dan.
መመገብ/ መብላት јес-и ј____ ј-с-и ----- јести 0
jes-i j____ j-s-i ----- jesti
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Ј- с---јео-/ -е--. Ј_ с__ ј__ / ј____ Ј- с-м ј-о / ј-л-. ------------------ Ја сам јео / јела. 0
J- --m-je- --j---. J_ s__ j__ / j____ J- s-m j-o / j-l-. ------------------ Ja sam jeo / jela.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Ј--са--пој-о / по--ла---у-х-а--. Ј_ с__ п____ / п_____ с__ х_____ Ј- с-м п-ј-о / п-ј-л- с-у х-а-у- -------------------------------- Ја сам појео / појела сву храну. 0
Ja--am -oj-- --p-j-la --u-hr--u. J_ s__ p____ / p_____ s__ h_____ J- s-m p-j-o / p-j-l- s-u h-a-u- -------------------------------- Ja sam pojeo / pojela svu hranu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -