Må du allerede køre bil?
Т-бе---------а --р-ва-ь а-та-абі--м?
Т___ ў__ м____ к_______ а___________
Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м-
------------------------------------
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
0
T-be--z-- -o-hna-kіr--a-----u-amabі---?
T___ u___ m_____ k________ a___________
T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m-
---------------------------------------
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
Må du allerede køre bil?
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
Må du allerede drikke alkohol?
Табе ----м-жна-п--ь-алк---л--ыя -а---?
Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____
Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------------------
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
0
T--- uz-o----h---p-----------l’--ya------?
T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____
T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і-
------------------------------------------
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Må du allerede drikke alkohol?
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Må du allerede tage alene til udlandet?
Та-е---о -ожна -дн----е-дз--- -а-м-ж-?
Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____
Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-?
--------------------------------------
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
0
T----uzho-m-zh-a-a-n-mu--ez----s’ z--m-a-h-?
T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______
T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-?
--------------------------------------------
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
Må du allerede tage alene til udlandet?
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
måtte
магчы
м____
м-г-ы
-----
магчы
0
ma-c-y
m_____
m-g-h-
------
magchy
Må vi ryge her?
Нам-можна --т к-рыц-?
Н__ м____ т__ к______
Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-?
---------------------
Нам можна тут курыць?
0
Nam m--h---tu--k--yt--?
N__ m_____ t__ k_______
N-m m-z-n- t-t k-r-t-’-
-----------------------
Nam mozhna tut kuryts’?
Må vi ryge her?
Нам можна тут курыць?
Nam mozhna tut kuryts’?
Må man ryge her?
Тут--о--а --р-ц-?
Т__ м____ к______
Т-т м-ж-а к-р-ц-?
-----------------
Тут можна курыць?
0
T-t m-z-n- k-r---’?
T__ m_____ k_______
T-t m-z-n- k-r-t-’-
-------------------
Tut mozhna kuryts’?
Må man ryge her?
Тут можна курыць?
Tut mozhna kuryts’?
Må man betale med kreditkort?
М-жна --пл--іць -р-дыт-ай-ка--ай?
М____ з________ к________ к______
М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-?
---------------------------------
Можна заплаціць крэдытнай картай?
0
M----a z-pl---і-s’-kre--tn---kar--y?
M_____ z__________ k________ k______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ k-e-y-n-y k-r-a-?
------------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
Må man betale med kreditkort?
Можна заплаціць крэдытнай картай?
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
Må man betale med check?
М---а запла-і-- чэ-а-?
М____ з________ ч_____
М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м-
----------------------
Можна заплаціць чэкам?
0
Mo--na z-p-a-s-t-----e-am?
M_____ z__________ c______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ c-e-a-?
--------------------------
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
Må man betale med check?
Можна заплаціць чэкам?
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
Må man kun betale kontant?
М-ж-- за-л--і-ь то-ь---г-т-ў-а-?
М____ з________ т_____ г________
М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-?
--------------------------------
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
0
M--hn--z-p-at------to---і -at--ka-?
M_____ z__________ t_____ g________
M-z-n- z-p-a-s-t-’ t-l-k- g-t-u-a-?
-----------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
Må man kun betale kontant?
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
Må jeg lige ringe til nogen?
М--н-,---з-р-з --тэ--ф--у-?
М_____ я з____ п___________
М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю-
---------------------------
Можна, я зараз патэлефаную?
0
Moz-n-,--a zara- -at-l-f--u--?
M______ y_ z____ p____________
M-z-n-, y- z-r-z p-t-l-f-n-y-?
------------------------------
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
Må jeg lige ringe til nogen?
Можна, я зараз патэлефаную?
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
Må jeg lige spørge om noget?
Мо-----я н--т- --пыт---я?
М_____ я н____ з_________
М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я-
-------------------------
Можна, я нешта запытаюся?
0
Mo-h-a, ---n-------a-y-ay-s-a?
M______ y_ n_____ z___________
M-z-n-, y- n-s-t- z-p-t-y-s-a-
------------------------------
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
Må jeg lige spørge om noget?
Можна, я нешта запытаюся?
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
Må jeg lige sige noget?
М-жн-,-- нешт---к---?
М_____ я н____ с_____
М-ж-а- я н-ш-а с-а-у-
---------------------
Можна, я нешта скажу?
0
Mo--n-, -- --s-t--sk---u?
M______ y_ n_____ s______
M-z-n-, y- n-s-t- s-a-h-?
-------------------------
Mozhna, ya neshta skazhu?
Må jeg lige sige noget?
Можна, я нешта скажу?
Mozhna, ya neshta skazhu?
Han må ikke sove i parken.
Я-у-н-л-га с-а-ь у -а-ку.
Я__ н_____ с____ у п_____
Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у-
-------------------------
Яму нельга спаць у парку.
0
Y--u---l-ga s-ats’-u--a-ku.
Y___ n_____ s_____ u p_____
Y-m- n-l-g- s-a-s- u p-r-u-
---------------------------
Yamu nel’ga spats’ u parku.
Han må ikke sove i parken.
Яму нельга спаць у парку.
Yamu nel’ga spats’ u parku.
Han må ikke sove i bilen.
Я-у -е---а-с-----у --тамабілі.
Я__ н_____ с____ у а__________
Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-.
------------------------------
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
0
Yam- ---’ga-spats’---a-t-----l-.
Y___ n_____ s_____ u a__________
Y-m- n-l-g- s-a-s- u a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
Han må ikke sove i bilen.
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
Han må ikke sove på stationen.
Яму-не---а с--ць н--ва-з-л-.
Я__ н_____ с____ н_ в_______
Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Яму нельга спаць на вакзале.
0
Y-m- -----a spat-- n----kza-e.
Y___ n_____ s_____ n_ v_______
Y-m- n-l-g- s-a-s- n- v-k-a-e-
------------------------------
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
Han må ikke sove på stationen.
Яму нельга спаць на вакзале.
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
Må vi sætte os ned?
На- можн- ---------?
Н__ м____ т__ с_____
Н-м м-ж-а т-т с-с-і-
--------------------
Нам можна тут сесці?
0
N-m mo-hn- t-- --st-і?
N__ m_____ t__ s______
N-m m-z-n- t-t s-s-s-?
----------------------
Nam mozhna tut sestsі?
Må vi sætte os ned?
Нам можна тут сесці?
Nam mozhna tut sestsі?
Må vi få spisekortet?
М----жа- -т-ымац- меню?
М_ м____ а_______ м____
М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-?
-----------------------
Мы можам атрымаць меню?
0
My-moz--- -tr-mat-- -eny-?
M_ m_____ a________ m_____
M- m-z-a- a-r-m-t-’ m-n-u-
--------------------------
My mozham atrymats’ menyu?
Må vi få spisekortet?
Мы можам атрымаць меню?
My mozham atrymats’ menyu?
Må vi betale hver for sig?
М--мо--- -а-ла--ц- -аа-об--?
М_ м____ з________ п________
М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-?
----------------------------
Мы можам заплаціць паасобку?
0
M- -ozham--a-l---і-s---a-so-k-?
M_ m_____ z__________ p________
M- m-z-a- z-p-a-s-t-’ p-a-o-k-?
-------------------------------
My mozham zaplatsіts’ paasobku?
Må vi betale hver for sig?
Мы можам заплаціць паасобку?
My mozham zaplatsіts’ paasobku?