tale i telefonen |
тэлеф---в-ць
т___________
т-л-ф-н-в-ц-
------------
тэлефанаваць
0
tel-fanavat-’
t____________
t-l-f-n-v-t-’
-------------
telefanavats’
|
tale i telefonen
тэлефанаваць
telefanavats’
|
Jeg har talt i telefon. |
Я т--е---ава--- -э--фа-а---а.
Я т__________ / т____________
Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-.
-----------------------------
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
0
Y- ---e------- / te--fa--v---.
Y_ t__________ / t____________
Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-.
------------------------------
Ya telefanavau / telefanavala.
|
Jeg har talt i telefon.
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya telefanavau / telefanavala.
|
Jeg har talt i telefon hele tiden. |
Я--в-сь---с--эл-ф-на----/ т--е-ан---л-.
Я ў____ ч__ т__________ / т____________
Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-.
---------------------------------------
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
0
Y- u--------- te--fa--va--/--el-f--av--a.
Y_ u____ c___ t__________ / t____________
Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-.
-----------------------------------------
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
|
Jeg har talt i telefon hele tiden.
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
|
spørge |
п--аць
п_____
п-т-ц-
------
пытаць
0
p----s’
p______
p-t-t-’
-------
pytats’
|
|
Jeg har spurgt. |
Я п--аў-/ -ы-а-а.
Я п____ / п______
Я п-т-ў / п-т-л-.
-----------------
Я пытаў / пытала.
0
Ya p--a- / p---la.
Y_ p____ / p______
Y- p-t-u / p-t-l-.
------------------
Ya pytau / pytala.
|
Jeg har spurgt.
Я пытаў / пытала.
Ya pytau / pytala.
|
Jeg har altid spurgt. |
Я ў-е-ь--ас---таў-- --та--.
Я ў____ ч__ п____ / п______
Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-.
---------------------------
Я ўвесь час пытаў / пытала.
0
Y- u-e-’ -h-s -y--u ----ta--.
Y_ u____ c___ p____ / p______
Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-.
-----------------------------
Ya uves’ chas pytau / pytala.
|
Jeg har altid spurgt.
Я ўвесь час пытаў / пытала.
Ya uves’ chas pytau / pytala.
|
fortælle |
а-----аць
а________
а-а-я-а-ь
---------
апавядаць
0
apa-------’
a__________
a-a-y-d-t-’
-----------
apavyadats’
|
fortælle
апавядаць
apavyadats’
|
Jeg har fortalt. |
Я-а-а-яд-----а-а-я-ал-.
Я а_______ / а_________
Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а-
-----------------------
Я апавядаў / апавядала.
0
Ya-a---y-d-u-- a-a----al-.
Y_ a________ / a__________
Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-.
--------------------------
Ya apavyadau / apavyadala.
|
Jeg har fortalt.
Я апавядаў / апавядала.
Ya apavyadau / apavyadala.
|
Jeg har fortalt hele historien. |
Я р-спа--ў / рас---а-а---- - ўсю-----о--ю.
Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________
Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-.
------------------------------------------
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
0
Y- -asp-----/ -a---a--l- us-- /--sy--gіst-r--u.
Y_ r_______ / r_________ u___ / u___ g_________
Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u-
-----------------------------------------------
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
|
Jeg har fortalt hele historien.
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
|
studere / læse lektier |
ву--цца
в______
в-ч-ц-а
-------
вучыцца
0
v--hyts-sa
v_________
v-c-y-s-s-
----------
vuchytstsa
|
studere / læse lektier
вучыцца
vuchytstsa
|
Jeg har studeret / læst lektier. |
Я в--ыўся - -уч-л--я.
Я в______ / в________
Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-.
---------------------
Я вучыўся / вучылася.
0
Y- ---h-us---- -u-h--a---.
Y_ v________ / v__________
Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-.
--------------------------
Ya vuchyusya / vuchylasya.
|
Jeg har studeret / læst lektier.
Я вучыўся / вучылася.
Ya vuchyusya / vuchylasya.
|
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen. |
Я---ч-ўс--/ ву-ыл--я--в-с- веч-р.
Я в______ / в_______ ў____ в_____
Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р-
---------------------------------
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
0
Ya vuc------ /---c-y----a -v-s’ v-c-a-.
Y_ v________ / v_________ u____ v______
Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-.
---------------------------------------
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
|
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen.
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
|
arbejde |
пра----ць
п________
п-а-а-а-ь
---------
працаваць
0
pr-tsava--’
p__________
p-a-s-v-t-’
-----------
pratsavats’
|
arbejde
працаваць
pratsavats’
|
Jeg har arbejdet. |
Я --а-а--ў - п-а--ва-а.
Я п_______ / п_________
Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а-
-----------------------
Я працаваў / працавала.
0
Ya--ratsav-u-/-p-a-sav-l-.
Y_ p________ / p__________
Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-.
--------------------------
Ya pratsavau / pratsavala.
|
Jeg har arbejdet.
Я працаваў / працавала.
Ya pratsavau / pratsavala.
|
Jeg har arbejdet hele dagen. |
Я--раца-а- /-прац--а-а -в------ен-.
Я п_______ / п________ у____ д_____
Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь-
-----------------------------------
Я працаваў / працавала увесь дзень.
0
Y- p---s--a- ----a-sav-la-u-es--d-en-.
Y_ p________ / p_________ u____ d_____
Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’-
--------------------------------------
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
|
Jeg har arbejdet hele dagen.
Я працаваў / працавала увесь дзень.
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
|
spise |
е-ці
е___
е-ц-
----
есці
0
e-t-і
e____
e-t-і
-----
estsі
|
|
Jeg har spist. |
Я -ў-/ --а.
Я е_ / е___
Я е- / е-а-
-----------
Я еў / ела.
0
Ya--e--/----a.
Y_ y__ / y____
Y- y-u / y-l-.
--------------
Ya yeu / yela.
|
Jeg har spist.
Я еў / ела.
Ya yeu / yela.
|
Jeg har spist al maden. |
Я---еў-/ з’ела-усю ---сю-ежу.
Я з___ / з____ у__ / ў__ е___
Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у-
-----------------------------
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
0
Y---’-u-- z--la ---u --usyu -ezhu.
Y_ z___ / z____ u___ / u___ y_____
Y- z-e- / z-e-a u-y- / u-y- y-z-u-
----------------------------------
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.
|
Jeg har spist al maden.
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.
|