Parlør

da bede om noget   »   be штосьці прасіць

74 [fireoghalvfjerds]

bede om noget

bede om noget

74 [семдзесят чатыры]

74 [semdzesyat chatyry]

штосьці прасіць

shtos’tsі prasіts’

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Kan du klippe mit hår? М-жа-- пад-т--г-ы---е ----сы? М_____ п_________ м__ в______ М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-? ----------------------------- Можаце падстрыгчы мне валасы? 0
Moz-a--e-----tr-gc-- --e-v-la--? M_______ p__________ m__ v______ M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-? -------------------------------- Mozhatse padstrygchy mne valasy?
Ikke alt for kort, tak. Не--е--мі -ор--к-- ---і л----. Н_ в_____ к_______ к___ л_____ Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а- ------------------------------ Не вельмі коратка, калі ласка. 0
N- ---’mі kora-ka,--------sk-. N_ v_____ k_______ k___ l_____ N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a- ------------------------------ Ne vel’mі koratka, kalі laska.
Lidt kortere, tak. К--х- -а-ацей---алі-л-ск-. К____ к_______ к___ л_____ К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а- -------------------------- Крыху карацей, калі ласка. 0
K-y-h-----at---, kal---ask-. K_____ k________ k___ l_____ K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a- ---------------------------- Krykhu karatsey, kalі laska.
Kan du fremkalde billederne? М---це-н---ук---ц---отаз-ымк-? М_____ н__________ ф__________ М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-? ------------------------------ Можаце надрукаваць фотаздымкі? 0
M-z-at----a-ru--va-s--fo-a--y---? M_______ n___________ f__________ M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-? --------------------------------- Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
Billederne er på cd’en. Фот--ды-к---а-ка-п--т--ыс-у. Ф_________ н_ к_____________ Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у- ---------------------------- Фотаздымкі на кампакт-дыску. 0
F----dymk--n- -ampa----y-ku. F_________ n_ k_____________ F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u- ---------------------------- Fotazdymkі na kampakt-dysku.
Billederne er i kameraet. Фотазд-м-- - --м---. Ф_________ ў к______ Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-. -------------------- Фотаздымкі ў камеры. 0
Fo-a--y--- u kam---. F_________ u k______ F-t-z-y-k- u k-m-r-. -------------------- Fotazdymkі u kamery.
Kan du reparere uret? Мо-ац- а-р-м-н--в-ць-гадз-----? М_____ а____________ г_________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к- ------------------------------- Можаце адрамантаваць гадзіннік? 0
M---a-se--dr-ma-----t-’--adzіn---? M_______ a_____________ g_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
Glasset er i stykker. Шкл--раз--тае. Ш___ р________ Ш-л- р-з-і-а-. -------------- Шкло разбітае. 0
Sh----r-zb-tae. S____ r________ S-k-o r-z-і-a-. --------------- Shklo razbіtae.
Batteriet er tomt. Ба--рэ--а-разр-----ая. Б________ р___________ Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я- ---------------------- Батарэйка разраджаная. 0
Ba-a-ey-a--a-r-d--a--y-. B________ r_____________ B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a- ------------------------ Batareyka razradzhanaya.
Kan du stryge skjorten? Мо--це--дпр-саваць --ш-лю? М_____ а__________ к______ М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-? -------------------------- Можаце адпрасаваць кашулю? 0
Mo-h--se -dp-asavat-’ -ash---u? M_______ a___________ k________ M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-? ------------------------------- Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
Kan du rense bukserne? М--а-е пач-с-і-ь -т---? М_____ п________ ш_____ М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы- ----------------------- Можаце пачысціць штаны? 0
Mo---t---p-------і-s---h-an-? M_______ p___________ s______ M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-? ----------------------------- Mozhatse pachystsіts’ shtany?
Kan du reparere skoene? Можаце-адр-м-нтав-ць -ар-в-к-? М_____ а____________ ч________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-? ------------------------------ Можаце адрамантаваць чаравікі? 0
M-z--t-- ad-ama-tav-t-- cha---і--? M_______ a_____________ c_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
Kan du give mig ild? Ц- н---н-йд-е-ц--ў---с--ры-ур-ц-? Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________ Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь- --------------------------------- Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? 0
T----- -n--dz---ts- u ----pryk---t--? T__ n_ z___________ u V__ p__________ T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-? ------------------------------------- Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
Har du tændstikker eller en lighter? У Ва- -ап-лк----- ---альнічк-? У В__ з______ а__ з___________ У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а- ------------------------------ У Вас запалкі або запальнічка? 0
U Va--zap-l-- ab---a--l--і---a? U V__ z______ a__ z____________ U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-? ------------------------------- U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
Har du et askebæger? У---- --ц- п---ль---а? У В__ ё___ п__________ У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-? ---------------------- У Вас ёсць попельніца? 0
U --s------’-------n-ts-? U V__ y_____ p___________ U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a- ------------------------- U Vas yosts’ popel’nіtsa?
Ryger du cigarer? Вы-куры-е--ы-ар-? В_ к_____ ц______ В- к-р-ц- ц-г-р-? ----------------- Вы курыце цыгары? 0
V--k----s- -sy--r-? V_ k______ t_______ V- k-r-t-e t-y-a-y- ------------------- Vy kurytse tsygary?
Ryger du cigaretter? В- ку--ц--цы-арэ-ы? В_ к_____ ц________ В- к-р-ц- ц-г-р-т-? ------------------- Вы курыце цыгарэты? 0
Vy-k---t-- ---gar-ty? V_ k______ t_________ V- k-r-t-e t-y-a-e-y- --------------------- Vy kurytse tsygarety?
Ryger du pibe? Вы-к----е л-ль-у? В_ к_____ л______ В- к-р-ц- л-л-к-? ----------------- Вы курыце люльку? 0
Vy --r-tse-l------? V_ k______ l_______ V- k-r-t-e l-u-’-u- ------------------- Vy kurytse lyul’ku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -