Vejret bliver måske bedre i morgen.
Маб--ь- -а---а-над---’е -алеп--ц-а.
М______ з_____ н_______ п__________
М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-.
-----------------------------------
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
0
Maby-s-, z-ut-a-n---o-’e --l-----t-tsa.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Vejret bliver måske bedre i morgen.
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Hvor ved du det fra?
А--у------в-да--е?
А_____ В_ в_______
А-к-л- В- в-д-е-е-
------------------
Адкуль Вы ведаеце?
0
Adk--’ Vy-ved--tse?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Hvor ved du det fra?
Адкуль Вы ведаеце?
Adkul’ Vy vedaetse?
Jeg håber, at det bliver bedre.
Спадз-ю-я, ш-о --о ------ыцц-.
С_________ ш__ я__ п__________
С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-.
------------------------------
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
0
Sp-dzyayu--a- sh-- ya-- -al-p--y-----.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Jeg håber, at det bliver bedre.
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Han kommer helt bestemt.
Ё- бе-у-о-на пр-й--е.
Ё_ б________ п_______
Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е-
---------------------
Ён безумоўна прыйдзе.
0
En--e-umouna -r-y---.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Han kommer helt bestemt.
Ён безумоўна прыйдзе.
En bezumouna pryydze.
Er det sikkert?
Гэ-а ----а---?
Г___ д________
Г-т- д-к-а-н-?
--------------
Гэта дакладна?
0
Ge---da----n-?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Er det sikkert?
Гэта дакладна?
Geta dakladna?
Jeg ved, at han kommer.
Я-ве-аю--ш-- ---пр--дзе.
Я в_____ ш__ ё_ п_______
Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е-
------------------------
Я ведаю, што ён прыйдзе.
0
Ya -e-ayu,--ht----n --y---e.
Y_ v______ s___ y__ p_______
Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e-
----------------------------
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Jeg ved, at han kommer.
Я ведаю, што ён прыйдзе.
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Han ringer bestemt.
Ё- а-ав--к--а------е-----.
Ё_ а_________ п___________
Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е-
--------------------------
Ён абавязкова патэлефануе.
0
E--abav--zk-va p--ele--n-e.
E_ a__________ p___________
E- a-a-y-z-o-a p-t-l-f-n-e-
---------------------------
En abavyazkova patelefanue.
Han ringer bestemt.
Ён абавязкова патэлефануе.
En abavyazkova patelefanue.
Virkelig?
Са-ра---?
С________
С-п-а-д-?
---------
Сапраўды?
0
S--ra-d-?
S________
S-p-a-d-?
---------
Sapraudy?
Virkelig?
Сапраўды?
Sapraudy?
Jeg tror, at han ringer.
Я-д--а---ш----н патэл-ф-нуе.
Я д_____ ш__ ё_ п___________
Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е-
----------------------------
Я думаю, што ён патэлефануе.
0
Ya d-mayu, sh-o-y-n ----le--nue.
Y_ d______ s___ y__ p___________
Y- d-m-y-, s-t- y-n p-t-l-f-n-e-
--------------------------------
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Jeg tror, at han ringer.
Я думаю, што ён патэлефануе.
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Vinen er sikkert gammel.
Віно --н---ач-- с---о-.
В___ а_________ с______
В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-.
-----------------------
Віно адназначна старое.
0
Vіno adn-----------a-oe.
V___ a__________ s______
V-n- a-n-z-a-h-a s-a-o-.
------------------------
Vіno adnaznachna staroe.
Vinen er sikkert gammel.
Віно адназначна старое.
Vіno adnaznachna staroe.
Ved du det nøjagtig?
В----т- д-к-а-н- ведае-е?
В_ г___ д_______ в_______
В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е-
-------------------------
Вы гэта дакладна ведаеце?
0
V-----a-d--l-dna--eda---e?
V_ g___ d_______ v________
V- g-t- d-k-a-n- v-d-e-s-?
--------------------------
Vy geta dakladna vedaetse?
Ved du det nøjagtig?
Вы гэта дакладна ведаеце?
Vy geta dakladna vedaetse?
Jeg formoder, at den er gammel.
Я м-рк----ш-------ста---.
Я м______ ш__ я__ с______
Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-.
-------------------------
Я мяркую, што яно старое.
0
Ya m-ark-y-,--ht--ya-----a-o-.
Y_ m________ s___ y___ s______
Y- m-a-k-y-, s-t- y-n- s-a-o-.
------------------------------
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Jeg formoder, at den er gammel.
Я мяркую, што яно старое.
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Vores chef ser godt ud.
Н---шэф----р--вы-ляд-е.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шэф добра выглядае.
0
N-sh-sh-f d---a ---lya--e.
N___ s___ d____ v_________
N-s- s-e- d-b-a v-g-y-d-e-
--------------------------
Nash shef dobra vyglyadae.
Vores chef ser godt ud.
Наш шэф добра выглядае.
Nash shef dobra vyglyadae.
Synes du?
Вы--н-ход--це?
В_ з__________
В- з-а-о-з-ц-?
--------------
Вы знаходзіце?
0
Vy-zna-h-dzіt-e?
V_ z____________
V- z-a-h-d-і-s-?
----------------
Vy znakhodzіtse?
Synes du?
Вы знаходзіце?
Vy znakhodzіtse?
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Я-зн--од-у- ш-- ён выг-я--е-на--т в--ь-і--обр-.
Я з________ ш__ ё_ в_______ н____ в_____ д_____
Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а-
-----------------------------------------------
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
0
Ya z--k--dz-u, --t--yo----g--ad-e---v-- -e---і -o-r-.
Y_ z__________ s___ y__ v________ n____ v_____ d_____
Y- z-a-h-d-h-, s-t- y-n v-g-y-d-e n-v-t v-l-m- d-b-a-
-----------------------------------------------------
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
Chefen har bestemt en kæreste.
У--эф--пэў-а ---ь с-б-о--а.
У ш___ п____ ё___ с________
У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-.
---------------------------
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
0
U--he-- p-u-a-yos--- sy-br--k-.
U s____ p____ y_____ s_________
U s-e-a p-u-a y-s-s- s-a-r-u-a-
-------------------------------
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Chefen har bestemt en kæreste.
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Tror du virkelig?
Вы с-п----ы так д---ец-?
В_ с_______ т__ д_______
В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е-
------------------------
Вы сапраўды так думаеце?
0
Vy s-pr-u-y-t-k----a-tse?
V_ s_______ t__ d________
V- s-p-a-d- t-k d-m-e-s-?
-------------------------
Vy sapraudy tak dumaetse?
Tror du virkelig?
Вы сапраўды так думаеце?
Vy sapraudy tak dumaetse?
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
Ца-к-м ма--ы-а- -т- ў я-о-ё--ь--я-ро--а.
Ц_____ м_______ ш__ ў я__ ё___ с________
Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-.
----------------------------------------
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
0
T---k-m ---c---a, -ht--u-y--o --s-----y-b--u--.
T______ m________ s___ u y___ y_____ s_________
T-a-k-m m-g-h-m-, s-t- u y-g- y-s-s- s-a-r-u-a-
-----------------------------------------------
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.