Vejret bliver måske bedre i morgen.
М--ыц-,-заўтр--над---’---ал-п-ы---.
М______ з_____ н_______ п__________
М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-.
-----------------------------------
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
0
Maby-s-,-za---- nad-or-- p--e---yt---a.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Vejret bliver måske bedre i morgen.
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Hvor ved du det fra?
Ад--ль В- в-д--ц-?
А_____ В_ в_______
А-к-л- В- в-д-е-е-
------------------
Адкуль Вы ведаеце?
0
A-kul’ -y----aet-e?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Hvor ved du det fra?
Адкуль Вы ведаеце?
Adkul’ Vy vedaetse?
Jeg håber, at det bliver bedre.
С-ад-я-с-- ш-----о пал-------.
С_________ ш__ я__ п__________
С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-.
------------------------------
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
0
S-a---a-u--a- sh-o y----p-l-----t---a.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Jeg håber, at det bliver bedre.
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Han kommer helt bestemt.
Ён без-моўна --ый-зе.
Ё_ б________ п_______
Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е-
---------------------
Ён безумоўна прыйдзе.
0
En -ez---una-pry---e.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Han kommer helt bestemt.
Ён безумоўна прыйдзе.
En bezumouna pryydze.
Er det sikkert?
Г-та-дак-----?
Г___ д________
Г-т- д-к-а-н-?
--------------
Гэта дакладна?
0
G------------?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Er det sikkert?
Гэта дакладна?
Geta dakladna?
Jeg ved, at han kommer.
Я --да-,-шт- ё----ыйд-е.
Я в_____ ш__ ё_ п_______
Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е-
------------------------
Я ведаю, што ён прыйдзе.
0
Y------y------o yon p-yydze.
Y_ v______ s___ y__ p_______
Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e-
----------------------------
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Jeg ved, at han kommer.
Я ведаю, што ён прыйдзе.
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Han ringer bestemt.
Ё- а------ов---а-элефа-уе.
Ё_ а_________ п___________
Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е-
--------------------------
Ён абавязкова патэлефануе.
0
E--a-avyaz-ova---t-l-f-n-e.
E_ a__________ p___________
E- a-a-y-z-o-a p-t-l-f-n-e-
---------------------------
En abavyazkova patelefanue.
Han ringer bestemt.
Ён абавязкова патэлефануе.
En abavyazkova patelefanue.
Virkelig?
Сап-а--ы?
С________
С-п-а-д-?
---------
Сапраўды?
0
S-pr---y?
S________
S-p-a-d-?
---------
Sapraudy?
Virkelig?
Сапраўды?
Sapraudy?
Jeg tror, at han ringer.
Я-д-маю, што--- п-тэ----н-е.
Я д_____ ш__ ё_ п___________
Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е-
----------------------------
Я думаю, што ён патэлефануе.
0
Y- --m--u, -ht--yon pa---ef-n-e.
Y_ d______ s___ y__ p___________
Y- d-m-y-, s-t- y-n p-t-l-f-n-e-
--------------------------------
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Jeg tror, at han ringer.
Я думаю, што ён патэлефануе.
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Vinen er sikkert gammel.
Віно ------а-на --ар-е.
В___ а_________ с______
В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-.
-----------------------
Віно адназначна старое.
0
V-n- a---zna-h-- s---oe.
V___ a__________ s______
V-n- a-n-z-a-h-a s-a-o-.
------------------------
Vіno adnaznachna staroe.
Vinen er sikkert gammel.
Віно адназначна старое.
Vіno adnaznachna staroe.
Ved du det nøjagtig?
Вы гэ-----клад-- в-д-е--?
В_ г___ д_______ в_______
В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е-
-------------------------
Вы гэта дакладна ведаеце?
0
Vy-get--dakladna---da--se?
V_ g___ d_______ v________
V- g-t- d-k-a-n- v-d-e-s-?
--------------------------
Vy geta dakladna vedaetse?
Ved du det nøjagtig?
Вы гэта дакладна ведаеце?
Vy geta dakladna vedaetse?
Jeg formoder, at den er gammel.
Я --ркую,--то-----ста--е.
Я м______ ш__ я__ с______
Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-.
-------------------------
Я мяркую, што яно старое.
0
Y--m----u-u---------n----a---.
Y_ m________ s___ y___ s______
Y- m-a-k-y-, s-t- y-n- s-a-o-.
------------------------------
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Jeg formoder, at den er gammel.
Я мяркую, што яно старое.
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Vores chef ser godt ud.
Н-- ш-- д-бр--выг-яд-е.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шэф добра выглядае.
0
N--- ---f ----a --g--ada-.
N___ s___ d____ v_________
N-s- s-e- d-b-a v-g-y-d-e-
--------------------------
Nash shef dobra vyglyadae.
Vores chef ser godt ud.
Наш шэф добра выглядае.
Nash shef dobra vyglyadae.
Synes du?
В---н-х----ц-?
В_ з__________
В- з-а-о-з-ц-?
--------------
Вы знаходзіце?
0
V- z-akh---і---?
V_ z____________
V- z-a-h-d-і-s-?
----------------
Vy znakhodzіtse?
Synes du?
Вы знаходзіце?
Vy znakhodzіtse?
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Я --аходж-,---о--н-вы-л-д-е ----т в-ль-і до-ра.
Я з________ ш__ ё_ в_______ н____ в_____ д_____
Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а-
-----------------------------------------------
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
0
Ya-z----o-z--,--h---yon-vy--yad-e-nav-t-vel--- -o---.
Y_ z__________ s___ y__ v________ n____ v_____ d_____
Y- z-a-h-d-h-, s-t- y-n v-g-y-d-e n-v-t v-l-m- d-b-a-
-----------------------------------------------------
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
Chefen har bestemt en kæreste.
У-ш-фа ---на---ць---б-о-к-.
У ш___ п____ ё___ с________
У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-.
---------------------------
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
0
U-s--f- peuna-y-st-’ s------k-.
U s____ p____ y_____ s_________
U s-e-a p-u-a y-s-s- s-a-r-u-a-
-------------------------------
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Chefen har bestemt en kæreste.
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Tror du virkelig?
В- -------ы так д--а---?
В_ с_______ т__ д_______
В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е-
------------------------
Вы сапраўды так думаеце?
0
V- s--r---y -a---um---se?
V_ s_______ t__ d________
V- s-p-a-d- t-k d-m-e-s-?
-------------------------
Vy sapraudy tak dumaetse?
Tror du virkelig?
Вы сапраўды так думаеце?
Vy sapraudy tak dumaetse?
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
Цалка- м---ы--,---о - --- ё-ц- -я--о-к-.
Ц_____ м_______ ш__ ў я__ ё___ с________
Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-.
----------------------------------------
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
0
T--l-am ma---yma, s-t--- y-g- -osts- sy-br-u-a.
T______ m________ s___ u y___ y_____ s_________
T-a-k-m m-g-h-m-, s-t- u y-g- y-s-s- s-a-r-u-a-
-----------------------------------------------
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.