Parlør

da På diskotek   »   be На дыскатэцы

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [сорак шэсць]

46 [sorak shests’]

На дыскатэцы

[Na dyskatetsy]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? Ці -оль-- ----е-м-с--? Ці вольна гэтае месца? Ц- в-л-н- г-т-е м-с-а- ---------------------- Ці вольна гэтае месца? 0
T------’na-g-ta- --s-s-? Tsі vol’na getae mestsa? T-і v-l-n- g-t-e m-s-s-? ------------------------ Tsі vol’na getae mestsa?
Må jeg sætte mig ved jer? Дазво-іце мн----ысесці поб---з В-м-? Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? Д-з-о-і-е м-е п-ы-е-ц- п-б-ч з В-м-? ------------------------------------ Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? 0
D---olі-s- m-e-prys--tsі-p-b--h - ----? Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі? D-z-o-і-s- m-e p-y-e-t-і p-b-c- z V-m-? --------------------------------------- Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі?
Gerne. А--от-а. Ахвотна. А-в-т-а- -------- Ахвотна. 0
A-h-o---. Akhvotna. A-h-o-n-. --------- Akhvotna.
Hvad synes du om musikken? Ці----аб--цц--В------ы--? Ці падабаецца Вам музыка? Ц- п-д-б-е-ц- В-м м-з-к-? ------------------------- Ці падабаецца Вам музыка? 0
Tsі----a--e-st--------u----? Tsі padabaetstsa Vam muzyka? T-і p-d-b-e-s-s- V-m m-z-k-? ---------------------------- Tsі padabaetstsa Vam muzyka?
Lidt for høj. Д-в--- гуч-ав-т--. Даволі гучнаватая. Д-в-л- г-ч-а-а-а-. ------------------ Даволі гучнаватая. 0
D-v-l- -------at-y-. Davolі guchnavataya. D-v-l- g-c-n-v-t-y-. -------------------- Davolі guchnavataya.
Men bandet spiller meget godt. А-е -у-т і-р-- -е--м--до-ра. Але гурт іграе вельмі добра. А-е г-р- і-р-е в-л-м- д-б-а- ---------------------------- Але гурт іграе вельмі добра. 0
A---g-----gra--vel’-і do-ra. Ale gurt іgrae vel’mі dobra. A-e g-r- і-r-e v-l-m- d-b-a- ---------------------------- Ale gurt іgrae vel’mі dobra.
Er du tit her? Вы --т ---т--б---ец-? Вы тут часта бываеце? В- т-т ч-с-а б-в-е-е- --------------------- Вы тут часта бываеце? 0
Vy -ut c-as-a -yva-t-e? Vy tut chasta byvaetse? V- t-t c-a-t- b-v-e-s-? ----------------------- Vy tut chasta byvaetse?
Nej, det er første gang. Н-,--я-е--п-р-----з. Не, цяпер першы раз. Н-, ц-п-р п-р-ы р-з- -------------------- Не, цяпер першы раз. 0
N-,--s-a-e---e---y-raz. Ne, tsyaper pershy raz. N-, t-y-p-r p-r-h- r-z- ----------------------- Ne, tsyaper pershy raz.
Jeg har aldrig været her før. Я--у---шчэ-ні--лі н--быў-/ н- б-л-. Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. Я т-т я-ч- н-к-л- н- б-ў / н- б-л-. ----------------------------------- Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. 0
Ya -ut--a-h----nіk----ne---u-/ -e--yla. Ya tut yashche nіkolі ne byu / ne byla. Y- t-t y-s-c-e n-k-l- n- b-u / n- b-l-. --------------------------------------- Ya tut yashche nіkolі ne byu / ne byla.
Danser du? Вы танцу---? Вы танцуеце? В- т-н-у-ц-? ------------ Вы танцуеце? 0
Vy----t--etse? Vy tantsuetse? V- t-n-s-e-s-? -------------- Vy tantsuetse?
Måske senere. М-жа --ц-- -аз-е-. Можа быць, пазней. М-ж- б-ц-, п-з-е-. ------------------ Можа быць, пазней. 0
M-zha by--’- pazn-y. Mozha byts’, pazney. M-z-a b-t-’- p-z-e-. -------------------- Mozha byts’, pazney.
Jeg er ikke så god til at danse. Я-н----ль-і-д--р- -а-ц-ю. Я не вельмі добра танцую. Я н- в-л-м- д-б-а т-н-у-. ------------------------- Я не вельмі добра танцую. 0
Ya-ne vel-mі-do--- -ants--u. Ya ne vel’mі dobra tantsuyu. Y- n- v-l-m- d-b-a t-n-s-y-. ---------------------------- Ya ne vel’mі dobra tantsuyu.
Det er meget nemt. Гэ-а -усі- --о--а. Гэта зусім проста. Г-т- з-с-м п-о-т-. ------------------ Гэта зусім проста. 0
Get- z---- --o--a. Geta zusіm prosta. G-t- z-s-m p-o-t-. ------------------ Geta zusіm prosta.
Lad mig vise dig det. Я ----п-к--у. Я Вам пакажу. Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам пакажу. 0
Y---am--akaz-u. Ya Vam pakazhu. Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pakazhu.
Nej, hellere en anden gang. Н-- ле-ш -н----ра--м. Не, лепш іншым разам. Н-, л-п- і-ш-м р-з-м- --------------------- Не, лепш іншым разам. 0
Ne- l-psh -n---m-r--a-. Ne, lepsh іnshym razam. N-, l-p-h і-s-y- r-z-m- ----------------------- Ne, lepsh іnshym razam.
Venter du på nogen? В---------- --к-е-е? Вы кагосьці чакаеце? В- к-г-с-ц- ч-к-е-е- -------------------- Вы кагосьці чакаеце? 0
Vy k-go-’t-і--haka-t--? Vy kagos’tsі chakaetse? V- k-g-s-t-і c-a-a-t-e- ----------------------- Vy kagos’tsі chakaetse?
Ja, på min kæreste. Так, майго-сяб--. Так, майго сябра. Т-к- м-й-о с-б-а- ----------------- Так, майго сябра. 0
T-k--may---sya-ra. Tak, maygo syabra. T-k- m-y-o s-a-r-. ------------------ Tak, maygo syabra.
Der kommer han! А в-сь-ён і--е--з-----з- В-м-. А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. А в-с- ё- і-з-, з-а-у з- В-м-. ------------------------------ А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. 0
A --s’-yon-іd-e--zzad- -a-Va--. A vos’ yon іdze, zzadu za Vamі. A v-s- y-n і-z-, z-a-u z- V-m-. ------------------------------- A vos’ yon іdze, zzadu za Vamі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -