Ryger du?
Пу--т- --?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
Poo-hi----li?
P________ l__
P-o-h-t-e l-?
-------------
Pooshitye li?
Ryger du?
Пушите ли?
Pooshitye li?
Jeg har gjort det.
П-ран- д-.
П_____ д__
П-р-н- д-.
----------
Порано да.
0
P--an- d-.
P_____ d__
P-r-n- d-.
----------
Porano da.
Jeg har gjort det.
Порано да.
Porano da.
Men nu ryger jeg ikke mere.
Но --га-не--уш-м повеќе.
Н_ с___ н_ п____ п______
Н- с-г- н- п-ш-м п-в-ќ-.
------------------------
Но сега не пушам повеќе.
0
No ---gua ----p-----m----y-kj-e.
N_ s_____ n__ p______ p_________
N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e-
--------------------------------
No syegua nye poosham povyekjye.
Men nu ryger jeg ikke mere.
Но сега не пушам повеќе.
No syegua nye poosham povyekjye.
Generer det dig, hvis jeg ryger?
Ќе -и ---ч- ли--а---ја- --ш-м?
Ќ_ В_ п____ л__ а__ ј__ п_____
Ќ- В- п-е-и л-, а-о ј-с п-ш-м-
------------------------------
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
0
K-y- V- ----c---l----ko--a- --o---m?
K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______
K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m-
------------------------------------
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
Generer det dig, hvis jeg ryger?
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
Nej, absolut ikke.
Н-, -----т----.
Н__ в______ н__
Н-, в-о-ш-о н-.
---------------
Не, воопшто не.
0
N--, --o-s-to-nye.
N___ v_______ n___
N-e- v-o-s-t- n-e-
------------------
Nye, voopshto nye.
Nej, absolut ikke.
Не, воопшто не.
Nye, voopshto nye.
Det generer mig ikke.
Тоа -- м- --е-и.
Т__ н_ м_ п_____
Т-а н- м- п-е-и-
----------------
Тоа не ми пречи.
0
Toa---- mi----e-hi.
T__ n__ m_ p_______
T-a n-e m- p-y-c-i-
-------------------
Toa nye mi pryechi.
Det generer mig ikke.
Тоа не ми пречи.
Toa nye mi pryechi.
Tag noget at drikke.
Ќ--с--н-пиете -и ----о?
Ќ_ с_ н______ л_ н_____
Ќ- с- н-п-е-е л- н-ш-о-
-----------------------
Ќе се напиете ли нешто?
0
K-ye -----a-i-e--- ---n--shto?
K___ s__ n________ l_ n_______
K-y- s-e n-p-y-t-e l- n-e-h-o-
------------------------------
Kjye sye napiyetye li nyeshto?
Tag noget at drikke.
Ќе се напиете ли нешто?
Kjye sye napiyetye li nyeshto?
En cognac?
Е-ен к-њ-к?
Е___ к_____
Е-е- к-њ-к-
-----------
Еден коњак?
0
Y---e----њ--?
Y_____ k_____
Y-d-e- k-њ-k-
-------------
Yedyen koњak?
En cognac?
Еден коњак?
Yedyen koњak?
Nej, hellere en øl.
Не- -----р------ пиво.
Н__ п______ е___ п____
Н-, п-д-б-о е-н- п-в-.
----------------------
Не, подобро едно пиво.
0
Ny------o--o yed-o---v-.
N___ p______ y____ p____
N-e- p-d-b-o y-d-o p-v-.
------------------------
Nye, podobro yedno pivo.
Nej, hellere en øl.
Не, подобро едно пиво.
Nye, podobro yedno pivo.
Rejser du meget?
П--увате -и--н-г-?
П_______ л_ м_____
П-т-в-т- л- м-о-у-
------------------
Патувате ли многу?
0
Pa--o-a-y- ---m---uoo?
P_________ l_ m_______
P-t-o-a-y- l- m-o-u-o-
----------------------
Patoovatye li mnoguoo?
Rejser du meget?
Патувате ли многу?
Patoovatye li mnoguoo?
Ja, for det meste på forretningsrejse.
Да- т-а--- н-јч-с-- -л-жбе-----ту--њ-.
Д__ т__ с_ н_______ с_______ п________
Д-, т-а с- н-ј-е-т- с-у-б-н- п-т-в-њ-.
--------------------------------------
Да, тоа се најчесто службени патувања.
0
Da--t-a s-e n-јc-yes-- --ooʐ-y-n- ---oova-a.
D__ t__ s__ n_________ s_________ p_________
D-, t-a s-e n-ј-h-e-t- s-o-ʐ-y-n- p-t-o-a-a-
--------------------------------------------
Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
Ja, for det meste på forretningsrejse.
Да, тоа се најчесто службени патувања.
Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
Men nu er vi på ferie.
Н- се-а с-е -вде -- ----р.
Н_ с___ с__ о___ н_ о_____
Н- с-г- с-е о-д- н- о-м-р-
--------------------------
Но сега сме овде на одмор.
0
N- --eg-- s--e -vd---na--d-o-.
N_ s_____ s___ o____ n_ o_____
N- s-e-u- s-y- o-d-e n- o-m-r-
------------------------------
No syegua smye ovdye na odmor.
Men nu er vi på ferie.
Но сега сме овде на одмор.
No syegua smye ovdye na odmor.
Hvor er her varmt!
К---а--о----ин-!
К____ г_________
К-к-а г-р-ш-и-а-
----------------
Каква горештина!
0
Ka--- g-o-yes--ina!
K____ g____________
K-k-a g-o-y-s-t-n-!
-------------------
Kakva guoryeshtina!
Hvor er her varmt!
Каква горештина!
Kakva guoryeshtina!
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Да,-------е-н-в--т----же--о.
Д__ д____ е н________ ж_____
Д-, д-н-с е н-в-с-и-а ж-ш-о-
----------------------------
Да, денес е навистина жешко.
0
Da,--yeny-s -e-nav---i-a -ye-h-o.
D__ d______ y_ n________ ʐ_______
D-, d-e-y-s y- n-v-s-i-a ʐ-e-h-o-
---------------------------------
Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Да, денес е навистина жешко.
Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
Lad os gå ud på altanen.
О-и---н- ---к-н--.
О____ н_ б________
О-и-е н- б-л-о-о-.
------------------
Одиме на балконот.
0
O-i----n----lk-no-.
O_____ n_ b________
O-i-y- n- b-l-o-o-.
-------------------
Odimye na balkonot.
Lad os gå ud på altanen.
Одиме на балконот.
Odimye na balkonot.
I morgen er her fest.
Ут-- ов-- ќе --а-за--в-.
У___ о___ ќ_ и__ з______
У-р- о-д- ќ- и-а з-б-в-.
------------------------
Утре овде ќе има забава.
0
Oot-y- o-dye-k-y----a za-ava.
O_____ o____ k___ i__ z______
O-t-y- o-d-e k-y- i-a z-b-v-.
-----------------------------
Ootrye ovdye kjye ima zabava.
I morgen er her fest.
Утре овде ќе има забава.
Ootrye ovdye kjye ima zabava.
Kommer du også?
Ќ- д--дет--л--- В--?
Ќ_ д______ л_ и В___
Ќ- д-ј-е-е л- и В-е-
--------------------
Ќе дојдете ли и Вие?
0
Kj------d-et---l- - -i-e?
K___ d________ l_ i V____
K-y- d-ј-y-t-e l- i V-y-?
-------------------------
Kjye doјdyetye li i Viye?
Kommer du også?
Ќе дојдете ли и Вие?
Kjye doјdyetye li i Viye?
Ja, vi er også inviteret.
Д-,-и---- ис----а----ме ---анети.
Д__ и н__ и___ т___ с__ п________
Д-, и н-е и-т- т-к- с-е п-к-н-т-.
---------------------------------
Да, и ние исто така сме поканети.
0
D-- - n-ye--st--t----s-ye-po----e-i.
D__ i n___ i___ t___ s___ p_________
D-, i n-y- i-t- t-k- s-y- p-k-n-e-i-
------------------------------------
Da, i niye isto taka smye pokanyeti.
Ja, vi er også inviteret.
Да, и ние исто така сме поканети.
Da, i niye isto taka smye pokanyeti.