Parlør

da Small Talk 3   »   sl Kratek pogovor 3

22 [toogtyve]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Ryger du? A-i k-d--e? A__ k______ A-i k-d-t-? ----------- Ali kadite? 0
Jeg har gjort det. Ne--č-sem. N____ s___ N-k-č s-m- ---------- Nekoč sem. 0
Men nu ryger jeg ikke mere. V-nda------ -e ----m----. V_____ z___ n_ k____ v___ V-n-a- z-a- n- k-d-m v-č- ------------------------- Vendar zdaj ne kadim več. 0
Generer det dig, hvis jeg ryger? A----a- m--i, -e-kadi-? A__ v__ m____ č_ k_____ A-i v-s m-t-, č- k-d-m- ----------------------- Ali vas moti, če kadim? 0
Nej, absolut ikke. Ne,---k---- n-- (--, abso--tno---.) N__ n______ n__ (___ a________ n___ N-, n-k-k-r n-. (-e- a-s-l-t-o n-.- ----------------------------------- Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) 0
Det generer mig ikke. T---e ne m--i. T_ m_ n_ m____ T- m- n- m-t-. -------------- To me ne moti. 0
Tag noget at drikke. B--ka- --p-li? B_ k__ p______ B- k-j p-p-l-? -------------- Bi kaj popili? 0
En cognac? Bi----jak? B_ k______ B- k-n-a-? ---------- Bi konjak? 0
Nej, hellere en øl. N-, -aje bi-e-o-p--o. N__ r___ b_ e__ p____ N-, r-j- b- e-o p-v-. --------------------- Ne, raje bi eno pivo. 0
Rejser du meget? A-i --l-k--p-------? A__ v_____ p________ A-i v-l-k- p-t-j-t-? -------------------- Ali veliko potujete? 0
Ja, for det meste på forretningsrejse. D-- --či-om--so -- -os---na p--o-anj-. D__ v_______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-č-n-m- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- -------------------------------------- Da, večinoma so to poslovna potovanja. 0
Men nu er vi på ferie. V-n--- --a- tu-aj----ž---j-------u-t. V_____ z___ t____ p__________ d______ V-n-a- z-a- t-k-j p-e-i-l-a-o d-p-s-. ------------------------------------- Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. 0
Hvor er her varmt! Kak------oč-na! K_____ v_______ K-k-n- v-o-i-a- --------------- Kakšna vročina! 0
Ja, i dag er det virkelig varmt. J-,----e------es -----. J__ d____ j_ r__ v_____ J-, d-n-s j- r-s v-o-e- ----------------------- Ja, danes je res vroče. 0
Lad os gå ud på altanen. P---imo--a --l--n. P______ n_ b______ P-j-i-o n- b-l-o-. ------------------ Pojdimo na balkon. 0
I morgen er her fest. J-t-i-bo -u-zaba--. J____ b_ t_ z______ J-t-i b- t- z-b-v-. ------------------- Jutri bo tu zabava. 0
Kommer du også? Bo--e p---l- -udi vi? B____ p_____ t___ v__ B-s-e p-i-l- t-d- v-? --------------------- Boste prišli tudi vi? 0
Ja, vi er også inviteret. D-,---d- -i-----p-va--j--i. D__ t___ m_ s__ p__________ D-, t-d- m- s-o p-v-b-j-n-. --------------------------- Da, tudi mi smo povabljeni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -