Parlør

da Small Talk 3   »   ru Лёгкая беседа 3

22 [toogtyve]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [двадцать два]

22 [dvadtsatʹ dva]

Лёгкая беседа 3

Lëgkaya beseda 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Ryger du? В-----и--? В_ к______ В- к-р-т-? ---------- Вы курите? 0
V- k--ite? V_ k______ V- k-r-t-? ---------- Vy kurite?
Jeg har gjort det. Ра---е--а. Р_____ д__ Р-н-ш- д-. ---------- Раньше да. 0
R-n-she -a. R______ d__ R-n-s-e d-. ----------- Ranʹshe da.
Men nu ryger jeg ikke mere. Н- те-ерь - больш---- к-рю. Н_ т_____ я б_____ н_ к____ Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-. --------------------------- Но теперь я больше не курю. 0
N--tep-r- -------s------ku-yu. N_ t_____ y_ b______ n_ k_____ N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u- ------------------------------ No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
Generer det dig, hvis jeg ryger? В- -----з-а-----, е--и -----ур-? В_ н_ в__________ е___ я з______ В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-? -------------------------------- Вы не возражаете, если я закурю? 0
V- -e --zr---a-e--,--e-l--ya--akur-u? V_ n_ v____________ y____ y_ z_______ V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u- ------------------------------------- Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
Nej, absolut ikke. Абс---тн----т. А________ н___ А-с-л-т-о н-т- -------------- Абсолютно нет. 0
Ab--lyutno n-t. A_________ n___ A-s-l-u-n- n-t- --------------- Absolyutno net.
Det generer mig ikke. Мн--это-н- по-е--е-. М__ э__ н_ п________ М-е э-о н- п-м-ш-е-. -------------------- Мне это не помешает. 0
Mn----------om-sh--et. M__ e__ n_ p__________ M-e e-o n- p-m-s-a-e-. ---------------------- Mne eto ne pomeshayet.
Tag noget at drikke. Вы что----удь ---те? В_ ч_________ п_____ В- ч-о-н-б-д- п-ё-е- -------------------- Вы что-нибудь пьёте? 0
V- ---o-----d- ----t-? V_ c__________ p______ V- c-t---i-u-ʹ p-y-t-? ---------------------- Vy chto-nibudʹ pʹyëte?
En cognac? К-н-я-? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
K-nʹy-k? K_______ K-n-y-k- -------- Konʹyak?
Nej, hellere en øl. Н--,-лучше-пи--. Н___ л____ п____ Н-т- л-ч-е п-в-. ---------------- Нет, лучше пиво. 0
Net--l--hs-- p---. N___ l______ p____ N-t- l-c-s-e p-v-. ------------------ Net, luchshe pivo.
Rejser du meget? Вы--но-о -утеш-ств---е? В_ м____ п_____________ В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е- ----------------------- Вы много путешествуете? 0
Vy --o-- -ute-h-stv-ye--? V_ m____ p_______________ V- m-o-o p-t-s-e-t-u-e-e- ------------------------- Vy mnogo puteshestvuyete?
Ja, for det meste på forretningsrejse. Д-, в--ол-ши-с-ве случа-в э-- д---в----о-здки. Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______ Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и- ---------------------------------------------- Да, в большинстве случаев это деловые поездки. 0
D-, v-b-l-sh---tve --u-h--e- et--de-ovy-------z-ki. D__ v b___________ s________ e__ d_______ p________ D-, v b-l-s-i-s-v- s-u-h-y-v e-o d-l-v-y- p-y-z-k-. --------------------------------------------------- Da, v bolʹshinstve sluchayev eto delovyye poyezdki.
Men nu er vi på ferie. Н- --й-ас -ы-з-е---- отпу---. Н_ с_____ м_ з____ в о_______ Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е- ----------------------------- Но сейчас мы здесь в отпуске. 0
N--s-ych-s-my--desʹ-v--t--s--. N_ s______ m_ z____ v o_______ N- s-y-h-s m- z-e-ʹ v o-p-s-e- ------------------------------ No seychas my zdesʹ v otpuske.
Hvor er her varmt! Ка-а- --ра! К____ ж____ К-к-я ж-р-! ----------- Какая жара! 0
Kak--a-z---a! K_____ z_____ K-k-y- z-a-a- ------------- Kakaya zhara!
Ja, i dag er det virkelig varmt. Д-,-се-о-ня----с--ите--н- жа--о. Д__ с______ д____________ ж_____ Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о- -------------------------------- Да, сегодня действительно жарко. 0
D-- ----dn-a--ey---i-e-ʹ-o zh-rk-. D__ s_______ d____________ z______ D-, s-g-d-y- d-y-t-i-e-ʹ-o z-a-k-. ---------------------------------- Da, segodnya deystvitelʹno zharko.
Lad os gå ud på altanen. По-дём на--а--о-. П_____ н_ б______ П-й-ё- н- б-л-о-. ----------------- Пойдём на балкон. 0
Poydëm na --lk-n. P_____ n_ b______ P-y-ë- n- b-l-o-. ----------------- Poydëm na balkon.
I morgen er her fest. Зав------есь-б-д-т--ечерин-а. З_____ з____ б____ в_________ З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а- ----------------------------- Завтра здесь будет вечеринка. 0
Z--tra -d-sʹ------ vec--rin-a. Z_____ z____ b____ v__________ Z-v-r- z-e-ʹ b-d-t v-c-e-i-k-. ------------------------------ Zavtra zdesʹ budet vecherinka.
Kommer du også? В--то-е п-ид-т-? В_ т___ п_______ В- т-ж- п-и-ё-е- ---------------- Вы тоже придёте? 0
Vy--ozh---r----e? V_ t____ p_______ V- t-z-e p-i-ë-e- ----------------- Vy tozhe pridëte?
Ja, vi er også inviteret. Да, н----о-е--ри---си--. Д__ н__ т___ п__________ Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-. ------------------------ Да, нас тоже пригласили. 0
D---n-- toz-- -----as-l-. D__ n__ t____ p__________ D-, n-s t-z-e p-i-l-s-l-. ------------------------- Da, nas tozhe priglasili.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -