Parlør

da Small Talk 3   »   lv Neliela saruna 3

22 [toogtyve]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [divdesmit divi]

Neliela saruna 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Ryger du? Vai-Jū-----ķēja-? V__ J__ s________ V-i J-s s-ē-ē-a-? ----------------- Vai Jūs smēķējat? 0
Jeg har gjort det. A--ā--j-. A____ j__ A-r-k j-. --------- Agrāk jā. 0
Men nu ryger jeg ikke mere. B-t t--a--e- ---r---e-m-ķēj-. B__ t____ e_ v____ n_________ B-t t-g-d e- v-i-s n-s-ē-ē-u- ----------------------------- Bet tagad es vairs nesmēķēju. 0
Generer det dig, hvis jeg ryger? V-i t-s-J-- t-aucēs, ---e- s-ē--šu? V__ t__ J__ t_______ j_ e_ s_______ V-i t-s J-s t-a-c-s- j- e- s-ē-ē-u- ----------------------------------- Vai tas Jūs traucēs, ja es smēķēšu? 0
Nej, absolut ikke. N-,-p--nī-- -em--. N__ p______ n_____ N-, p-l-ī-i n-m-z- ------------------ Nē, pilnīgi nemaz. 0
Det generer mig ikke. Tas -a-i netraucē. T__ m___ n________ T-s m-n- n-t-a-c-. ------------------ Tas mani netraucē. 0
Tag noget at drikke. V-i--ūs---ut-k--d-ersi-t? V__ J__ k___ k_ d________ V-i J-s k-u- k- d-e-s-e-? ------------------------- Vai Jūs kaut ko dzersiet? 0
En cognac? Konjaku? K_______ K-n-a-u- -------- Konjaku? 0
Nej, hellere en øl. N-,---b-- a-u. N__ l____ a___ N-, l-b-k a-u- -------------- Nē, labāk alu. 0
Rejser du meget? V----ūs --u-z-ce-oj-t? V__ J__ d____ c_______ V-i J-s d-u-z c-ļ-j-t- ---------------------- Vai Jūs daudz ceļojat? 0
Ja, for det meste på forretningsrejse. Jā----lven--ā-- --e-ir-di---s-a b--u--e-i. J__ g__________ t__ i_ d_______ b_________ J-, g-l-e-o-ā-t t-e i- d-e-e-t- b-a-c-e-i- ------------------------------------------ Jā, galvenokārt tie ir dienesta braucieni. 0
Men nu er vi på ferie. Bet -a-a------t- e-am at-aļ---j---. B__ t____ m__ t_ e___ a____________ B-t t-g-d m-s t- e-a- a-v-ļ-n-j-m-. ----------------------------------- Bet tagad mēs te esam atvaļinājumā. 0
Hvor er her varmt! K-s -a--k-rst---! K__ p__ k________ K-s p-r k-r-t-m-! ----------------- Kas par karstumu! 0
Ja, i dag er det virkelig varmt. Jā, š----n -- p--ieš---k---ts. J__ š_____ i_ p_______ k______ J-, š-d-e- i- p-t-e-ā- k-r-t-. ------------------------------ Jā, šodien ir patiešām karsts. 0
Lad os gå ud på altanen. Izi--i- ----alkona. I______ u_ b_______ I-i-s-m u- b-l-o-a- ------------------- Iziesim uz balkona. 0
I morgen er her fest. Rī--te-būs ba-līte. R__ t_ b__ b_______ R-t t- b-s b-l-ī-e- ------------------- Rīt te būs ballīte. 0
Kommer du også? Va--J---arī-----ie-? V__ J__ a__ n_______ V-i J-s a-ī n-k-i-t- -------------------- Vai Jūs arī nāksiet? 0
Ja, vi er også inviteret. Jā,-mēs ar- -sa- ie-ūgti. J__ m__ a__ e___ i_______ J-, m-s a-ī e-a- i-l-g-i- ------------------------- Jā, mēs arī esam ielūgti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -