Parlør

da Small Talk 3   »   eo Konversacieto 3

22 [toogtyve]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [dudek du]

Konversacieto 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Ryger du? Ĉ---i------? Ĉ_ v_ f_____ Ĉ- v- f-m-s- ------------ Ĉu vi fumas? 0
Jeg har gjort det. M- -am--um-s. M_ i__ f_____ M- i-m f-m-s- ------------- Mi iam fumis. 0
Men nu ryger jeg ikke mere. S-d-n-n -i -e--l- -umas. S__ n__ m_ n_ p__ f_____ S-d n-n m- n- p-u f-m-s- ------------------------ Sed nun mi ne plu fumas. 0
Generer det dig, hvis jeg ryger? Ĉu-ĝ--a--vi- s- -- ---as? Ĉ_ ĝ____ v__ s_ m_ f_____ Ĉ- ĝ-n-s v-n s- m- f-m-s- ------------------------- Ĉu ĝenas vin se mi fumas? 0
Nej, absolut ikke. N-- tute---. N__ t___ n__ N-, t-t- n-. ------------ Ne, tute ne. 0
Det generer mig ikke. Ti--n---enas-m-n. T__ n_ ĝ____ m___ T-o n- ĝ-n-s m-n- ----------------- Tio ne ĝenas min. 0
Tag noget at drikke. Ĉu-v---a--s--r-nki---n? Ĉ_ v_ ŝ____ t_____ i___ Ĉ- v- ŝ-t-s t-i-k- i-n- ----------------------- Ĉu vi ŝatus trinki ion? 0
En cognac? Ĉ- ----a---? Ĉ_ k________ Ĉ- k-n-a-o-? ------------ Ĉu konjakon? 0
Nej, hellere en øl. Ne--pref-r-ble b---o-. N__ p_________ b______ N-, p-e-e-e-l- b-e-o-. ---------------------- Ne, prefereble bieron. 0
Rejser du meget? Ĉ--vi--ulte v--aĝa-? Ĉ_ v_ m____ v_______ Ĉ- v- m-l-e v-j-ĝ-s- -------------------- Ĉu vi multe vojaĝas? 0
Ja, for det meste på forretningsrejse. Jes,-----o--e-e-t-s -e---a- ---aĝ-j. J___ p_______ e____ n______ v_______ J-s- p-e-o-t- e-t-s n-g-c-j v-j-ĝ-j- ------------------------------------ Jes, plejofte estas negocaj vojaĝoj. 0
Men nu er vi på ferie. S-d--- n-n----i-- -i-t-e. S__ n_ n__ f_____ ĉ______ S-d n- n-n f-r-a- ĉ---i-. ------------------------- Sed ni nun ferias ĉi-tie. 0
Hvor er her varmt! K-a-----e--! K__ v_______ K-a v-r-e-o- ------------ Kia varmego! 0
Ja, i dag er det virkelig varmt. J-s, -o-----ve-e --r----s. J___ h_____ v___ v________ J-s- h-d-a- v-r- v-r-e-a-. -------------------------- Jes, hodiaŭ vere varmegas. 0
Lad os gå ud på altanen. N---r--s-r l--bal-ono-. N_ i__ s__ l_ b________ N- i-u s-r l- b-l-o-o-. ----------------------- Ni iru sur la balkonon. 0
I morgen er her fest. M-r-----s-o--f---o ĉ--t-e. M_____ e____ f____ ĉ______ M-r-a- e-t-s f-s-o ĉ---i-. -------------------------- Morgaŭ estos festo ĉi-tie. 0
Kommer du også? Ĉ- -nkaŭ v- -e---? Ĉ_ a____ v_ v_____ Ĉ- a-k-ŭ v- v-n-s- ------------------ Ĉu ankaŭ vi venos? 0
Ja, vi er også inviteret. J--,-a-k-- ni-estas-i--itita-. J___ a____ n_ e____ i_________ J-s- a-k-ŭ n- e-t-s i-v-t-t-j- ------------------------------ Jes, ankaŭ ni estas invititaj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -